Стивен Хэнд - Фредди против Джейсона
- Название:Фредди против Джейсона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2005
- Город:СПб
- ISBN:5-483-00010-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Хэнд - Фредди против Джейсона краткое содержание
Вот уже более двадцати лет они живут в наших снах.
Кто из ценителей фильмов ужасов не знает Фредди Крюгера из киноцикла «Кошмар на улице Вязов»? Кто из знатоков кровавого кино не слышал о Джейсоне Вурхисе из сериала «Пятница, 13-е»?
Рожденные людским подсознанием и вырвавшиеся из него в человеческий мир, они стали долгожителями экрана и обитателями домашних фильмотек.
Но даже домашние чудовища все равно остаются чудовищами. Они живут, потому что вы их боитесь. Ваш ужас — это их кровь.
Им, бессмертным, суждено умирать в финале каждого фильма. Умирать, чтобы вскоре вернуться снова. В этом и заключается их бессмертие.
На этот раз они воскреснут вместе — и встретятся лицом к лицу в беспощадном сражении за право обладать вашим страхом.
ФРЕДДИ ПРОТИВ ДЖЕЙСОНА
Вы уже видели это? Но такого вы еще не читали!
Фредди против Джейсона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— По правде говоря, — начал он, — я переведен сюда всего лишь месяц назад. Если они и подозревают кого-то, то меня в это еще не посвятили.
В нем было что-то, что тронуло Лори. Она чувствовала, что человек, который вел допрос — Гудман, — почему-то был настроен против нее. А шериф? Почему он был так груб и резок с ней и ее друзьями? Чем они заслужили такое отношение? Но этот коп — новый полицейский — возможно, он поможет ей.
— Они задали мне целую кучу странных вопросов, — сказала девушка. — О моих снах. Почему?..
Кто-то постучал в стекло перегородки, отделяющей комнату для допросов от приемной, и Лори сразу замолчала. Это был шериф Уильямс, и выглядел он сильно озабоченным. Уильямс взмахом руки подал Стаббсу знак выйти в приемную. Он не хотел, чтобы его помощник разговаривал с этой девушкой с улицы Вязов.
Стаббс ободряюще улыбнулся Лори:
— Простите, мне надо идти, но знайте, что ради вас я все-таки займусь этим делом. Только не волнуйтесь. Все будет в порядке. Мы найдем того, кто это сделал.
Лори видела, что в тот самый момент, когда Стаббс вышел из комнаты для допросов и оказался по другую сторону стеклянной перегородки, шериф Уильямс набросился на него с руганью. Бедному парню, по всей вероятности, здорово досталось!
Лори зевнула. Ее одолевала усталость.
Наступало время, когда она обычно ложилась спать, но сейчас стресс и волнения спутали представления о времени. Ее мозгу требовалось время на отдых. А может быть, сон сможет изгнать из головы все мысли и видения, которые тревожат ее сейчас, — лицо Трея, залитое кровью; его сломанная челюсть; его зубы, насквозь прокусившие верхнюю губу.
Лори почувствовала, что начала засыпать.
Нет.
Ей необходимо знать, что происходит между шерифом и его помощником Стаббсом.
Подавив зевок, она принялась тереть глаза, глотнула холодной воды из чашки, принесенной Стаббсом, и, переборов дремоту, стала внимательно наблюдать за тем, что происходило в приемной.
Полицейские куда-то ушли. Должно быть, они перебрались в другой конец приемной или в какой-нибудь кабинет, который не просматривался из комнаты допросов.
Лори решила не терять времени попусту и постаралась припомнить все сказанное шерифом, когда они были рядом с ее домом.
Необходимо снова все вспомнить и все обдумать.
Лори сложила руки на столе, положила на них голову и попыталась сконцентрировать память и внимание на том, что недавно произошло.
Что же это за имя? Что он сказал?
Она снова зевнула.
Фредди. Он сказал, это был какой-то Фредди.
Но что все это значит?
Это было невыносимо. Она должна непременно выяснить, в чем тут дело. Может быть, Стаббс поможет ей? А может, просто пойти ва-банк и потребовать, чтобы шериф Уильямс рассказал ей все, что ему известно?
Господи, как же она устала.
Лори встала и сделала несколько шагов по комнате. Она устала ждать того, что будет дальше. Подойдя к двери и постояв с минуту, наконец решилась и вышла из комнаты допросов.
— Эй, кто-нибудь! — громко произнесла она. — Помощник Стаббс!
Никто не ответил.
Ну что ж, буду кричать до тех пор, пока кто-нибудь не отзовется.
Так, ну-ка, ну-ка…
А где же все?
Лори пошла по длинному коридору полицейского участка, кругом по-прежнему никого не было, и ей начало казаться, что кроме нее в здании нет ни души. Ведь всего несколько секунд назад тут было полно народа: посетители, полицейские — они стояли, разговаривали. А теперь никого.
Она стала тереть лоб, запустив пальцы в волосы, массировала голову, пытаясь понять, что происходит. Друзей уже увезли домой, а ее отец все не едет. Большинство копов, наверное, все еще сидит здесь, в своих кабинетах, и ломает головы над тем, что произошло в ее доме на улице Вязов. Да, именно так и должно быть. А Стаббс наверняка сидит вместе с Уильямсом в кабинете шерифа — надо же им, в конце концов, объясниться и выяснить отношения, а это лучше всего делать наедине.
Правильно. Так оно и есть.
Ей необходимо найти кабинет Уильямса. Они оба наверняка там. Лори пошла дальше по коридору, эхо ее шагов разносилось по всему участку.
Откуда-то дуло сквозняком. Он приятно холодил ее тело, шелестел бумагами, прикрепленными к стенам. Прежде Лори не обратила на них внимания. Это были объявления о розыске пропавших людей. На каждом листе — имя и черно-белая фотография разыскиваемого. На стенах висело несколько десятков таких листов, и на всех были фотографии детей.
Господи, Боже мой. Сколько детей…
И тут она услышала… Это похоже на тихий плач ребенка… звук доносилось с другого конца участка.
Что это?
Капель.
Точно, звук капели.
Плаза Лори расширились от ужаса. Она увидела красные капли, падающие на пол в нескольких футах перед ней. Кровь?
Она посмотрела на потолок. На нем ничего не было, он был чистым — никакой крови. Посмотрев вниз, она заметила, что капли крови ведут в сторону от нее — дальше по коридору. Неужто убийца не добил свою жертву? Должно быть, не смог. Ведь не в полицейском же участке это делать. Но откуда падают эти капли?
Любопытство взяло верх над страхом, и Лори решила идти по этому страшному следу, куда бы он ни привел.
Она зашагала быстрее по коридору, прислушиваясь к звукам падающих капель и не отрывая взгляда от красных пятен на полированном деревянном полу.
И каждое детское лицо, изображенное на объявлении о пропавшем и находящемся в розыске человеке, поворачивалось к ней. Глаза детей неотрывно смотрели на Лори, спешащую мимо, их образы слились воедино — все, кроме одного…
Объявление о последнем пропавшем и объявленном в розыск оказалось безликим. Фотографии ребенка не было.
4
И снова плач. Он доносится из-за угла коридора. Как раз оттуда, куда ведет кровавый след.
Трубки ламп дневного света над головой, казалось, светили на полную мощность, однако то тут, то там в коридоре виднелись тени.
Лори невольно остановилась, чтобы собраться с духом перед тем, как заглянуть за угол. Но вопреки страшным ожиданиям за углом она увидела маленькую девочку, обхватившую руками головку и плачущую. Девочка стояла посреди коридора спиной к Лори. На ней было красивенькое белое платьице, светлые волосы спускались до самых плеч. На вид ей не больше восьми лет.
Интересно, как она могла оказаться здесь в такое время? Неужели никому нет дела до этой бедняжки?
В одно мгновение позабыв обо всех страхах, Лори бросилась к девочке.
— Привет, — сказала она.
Девочка не ответила. Она продолжала плакать, теперь уже навзрыд.
Лори подошла к ней вплотную и, положив руки ей на плечи, ласково обняла.
Девочка повернулась к Лори и посмотрела на нее. Она больше не плакала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: