Клайв Баркер - Явление тайны
- Название:Явление тайны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кэдмэн
- Год:1994
- ISBN:5-85743-019-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клайв Баркер - Явление тайны краткое содержание
Явление тайны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Грилло?
– Все нормально.
На самом деле, все было не так уж нормально. Знакомые симптомы: раньше так бывало в переполненном сабвее или во внезапно остановившемся лифте. Сердце начинало колотиться о ребра, а горло будто стягивали проволокой. Но главным был страх, что его рассудок погаснет, как слабая свечка, и темнота сомкнется над ним. От этого были лекарства – таблетки, глубокое дыхание, на худой конец молитва. Ничего этого у него сейчас не было. Оставалось терпеть. Тесла слышала, как он говорит сам с собой.
– Правда, приятная прогулка? – спросила она.
– Тише! – прогремел впереди голос Хочкиса. – Начинаем двигаться!
Они начали спускаться, пробираясь между скал. Под ними простиралась темная, не освещаемая их факелами бездна, где скрывались двое противников. Глубоко внизу шумела вода. Резко похолодало, и они порадовались, что напялили на себя столько одежды, хотя она стесняла движения. Скалы под их перчатками были сырыми и дважды их обдавали струйки воды.
Все эти неудобства заставили Теслу подумать: что гонит мужчин (конечно, только мужчин; женщины не такие извращенки) под землю? Может, это то, о чем говорил Хочкис, когда они с Виттом пришли к нему: уверенность, что все настоящие тайны скрываются под землей? Если так, то она в чудесной компании. У всех троих мужчин были свои причины для любопытства. Грилло хотел рассказать миру свою великую историю. Хочкис жаждал объяснить гибель дочери и, может быть, отомстить. Витт, знавший город вдоль и поперек, теперь спускался в его недра, чтобы узнать его окончательно и досконально. Тут от Хочкиса поступила новая информация:
– Тут карниз. Можно немного отдохнуть.
Один за другим они забрались на узкий сырой карниз, где едва смогли разместиться вчетвером. Они молчали. Грилло достал сигарету из пачки и закурил. Потом передал сигарету Тесле. Она глубоко вдохнула дым, согревающий в этой промозглой темноте.
– Как глубоко мы спустились? – спросил Витт.
Хочкис пожал плечами.
– Но где-то должно быть дно?
– Кто его знает?
Витт присел и стал шарить вокруг.
– Что вы ищете? – спросила Тесла.
Вместо ответа он кинул вниз подобранный обломок камня. Несколько секунд ничего не было слышно, потом камень ударился о скалу, разлетелся, и куски брызнули во все стороны. Эхо не позволило услышать, насколько глубоко они упали.
– Это в кино срабатывает, – мрачно заметил Грилло.
– Подожди, – сказала Тесла. – Я слышу воду.
В тишине все услышали, что она права. Где-то рядом журчала вода.
– Это внизу или за стеной? – спросил Витт. – Не могу разобрать.
– Может, и там, и там, – сказал Хочкис. – Нас могут остановить только две вещи: вода или завал.
– Ладно, не будем загадывать, – подвела итог Тесла. – Давайте спускаться.
– Похоже, мы здесь уже не один час, – сказал Витт.
– Здесь время течет по-другому. Солнца нет.
– Я не могу определять время по солнцу.
– Это делает твое тело.
Грилло зажег было вторую сигарету, но Хочкис сказал: «Некогда», – и начал спуск. Если бы шахта была отвесной, они с их опытом и снаряжением ухнули бы вниз почти мгновенно. Но спуск был достаточно пологим: одни уступы относительно ровные, другие – скользкие и иссеченные трещинами. Они шли медленно, шаг за шагом. Хочкис говорил Витту, куда лучше идти, тот передавал указания Тесле, а она – Грилло.
На краю одного из уступов Хочкис скомандовал остановку.
– Что там? – спросила Тесла.
– Вэнс.
Она услышала в темноте возглас Витта.
– Значит, мы на дне, – предположил Грилло.
– Нет. Это просто уступ.
– Черт.
– Можно обойти? – спросила Тесла.
– Погодите, – Хочкис явно волновался.
Наконец они, один за другим, спустились к скальному карнизу, где было распростерто тело. Голова Вэнса треснула, как яйцо. Все кости, очевидно, тоже были переломаны. Одна рука с растопыренными пальцами вытянулась вперед, словно он хотел что-то поймать.
Это зрелище напомнило им, к чему может привести один-единственный неверный шаг. Дальше они пошли молча и еще осторожнее.
Звук текущей воды исчез, но потом появился снова. На этот раз он явно доносился снизу. Они продолжали спуск туда, в темноту, до четвертой по счету остановки, когда Хочкис подозвал их к краю водного потока. Дальше пути не было.
– Здесь его нет, – сказал Хочкис.
– Вижу, – отозвалась Тесла.
Он не ответил, но она представила, как он проклинает ее про себя. Рычащий вокруг поток оторвал солидный кусок грунта, на котором они стояли, и утащил его в бездну.
– Если мы сейчас не уйдем, нас смоет, – подал голос Витт.
– Да, нужно подниматься, – согласился Хочкис. – Мы устали и замерзли.
– Подождите, – сказала Тесла.
– Его нет здесь, – повторил Витт.
– Не могу в это поверить.
– А что вы предлагаете, мисс Бомбек? – осведомился Хочкис.
– Для начала – послать к черту «мисс Бомбек», ладно? Этот поток не может иссякнуть?
– Может. Через несколько часов. За это время мы превратимся в ледышки. И, если он и остановится...
– То что?
– То мы все равно не узнаем, где Джейф, – Хочкис поднял факел. При его тусклом свете было все же видно, что в сторону уходит по крайней мере несколько тоннелей. А сколько их тут всего?
На Теслу внезапно навалилась безысходность. Она надеялась, что Джейф просто сидит здесь, как лягушка в колодце, и ждет их.
Некоторые тоннели, несомненно, были тупиками, но другие могли куда-нибудь вести. Она взяла факел, чтобы посмотреть сама, но он выскользнул из ее онемевших от холода пальцев и упал в воду. Пытаясь его поймать, она потеряла равновесие и стала сползать вниз по скользкой скале. Грилло подхватил ее за пояс и втащил наверх, но, не успела она поблагодарить его, как его встревоженный взгляд превратил слова благодарности в крик ужаса.
Вода подмыла уступ, на котором они стояли, почти превратив его в остров. Она увидела, как Хочкис пытается выбраться наверх, но тут уступ рухнул, и они все очутились в ледяной воде, которая неистово потащила их в темный проем между скалами.
Тесла успела схватить чью-то руку – похоже, это был Грилло, – и продержалась две секунды, прежде чем течение разъединило их. Вода вновь вскипела, потом неожиданно стихла. Она очнулась в полной темноте. Она чувствовала вес других тел на веревке и слышала позади дыхание Грилло.
– Жив?
– Пока да.
– Витт? Хочкис? Вы здесь?
Витт в ответ застонал, Хочкис что-то крикнул.
– Мне снилось, – услышала она шепот Витта, – мне снилось, что я плыву.
Она не хотела думать, что сон Витта (о Субстанции?) может значить для них, но мысли все равно пришли. Три раза: при рождении, в момент первой любви и на пороге смерти.
– Мне снилось... – снова сказал он, уже тише.
Но в этот момент скорость потока снова возросла и спереди послышался нарастающий грохот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: