Скотт Мариани - Восстание бессмертных
- Название:Восстание бессмертных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-74977-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Мариани - Восстание бессмертных краткое содержание
Много веков вампиры считали себя полноправными хозяевами планеты. Скрываясь во тьме, они беспрепятственно истребляли людей, презирая их как низшую расу. Но времена изменились. Новейшие технологии видеозаписи и слежения поставили тайную власть кровавых господ под угрозу. Чтобы выжить, неупокоенным пришлось отказаться от старых привычек. Так появилась Федерация — всемирная организация, управляющая вампирским сообществом, не позволяющая бесконтрольно убивать и обращать людей и жестоко карающая нарушителей. Однако не всем пришлись по нраву новые законы. Блюстители старых традиций не желают считаться с людьми — они жаждут вернуть свою власть, обратив смертных в двуногий скот. В ночной тьме зреет мятеж против Федерации. И когда древние чудовища развяжут глобальную гражданскую войну, в стороне не останется никто — ни вампиры, ни смертные…
Восстание бессмертных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Скотт Мариани
ВОССТАНИЕ БЕССМЕРТНЫХ
Как всегда, моя искренняя признательность Кэсини Найдо и Саммии Рафик из Эйвона за все, что они делают;
за помощь автору в вопросах, касающихся работы полиции;
Т. Б., благодаря которому это произведение обрело подобие реализма;
и всем сомнительным типам, кои, как обычно бывает, участвовали в долгом и трудном превращении намека на безумную идею в ту книгу, что вы держите в руках.
ЛизеС рождения цивилизации вампиры охотились на людей, пили их кровь и презирали их как низший вид, достойный служить лишь источником пропитания. Вампиры правили миром сотни и тысячи лет.
Но все изменилось. С приходом нового века и бурным развитием телекоммуникаций, а также методов слежения вампиры поняли, что им придется отказаться от прежних привычек. Чтобы сохранить древнюю культуру, им пришлось предпринять серьезные меры.
В последней четверти двадцатого века была создана Всемирная федерация вампиров, целями которой были контроль и наблюдение за деятельностью сообщества. Вампиры больше не имели права без ограничений охотиться на людей и превращать их в себе подобных. Новые биотехнологии позволили Неупокоенным не опасаться дневного света, жить среди нас, в наших городах, и разгуливать по нашим улицам. Суровые законы, регулировавшие деятельность вампиров, дали им возможность продолжать существование. Тихо. Незаметно. Безмятежно.
Эти законы были введены федеральным Разведывательным управлением вампиров, или РУВ, которое Правящий совет наделил полномочиями выслеживать и уничтожать нарушителей.
Но не все вампиры были готовы подчиниться новым законам…
Пролог
Северо-Шотландское нагорье,
ноябрь 1992 г.
За дверями домика свирепствовала буря, дождь потоками изливался с черного, беззвездного неба, протяжно выл ветер, ветви деревьев стучали и отчаянно скреблись в окна.
Свет погас, и старый дом наполнили мечущиеся тени от мерцающих свечей. Двенадцатилетний мальчик сидел, сжавшись в комок, на верхней площадке скрипучей лестницы и слушал, как ссорятся его дед и родители, он отчаянно хотел, чтобы они успокоились, хотел сбежать вниз и крикнуть, что уже хватит ругаться. Главным образом потому, что спорили они из-за него.
…И тут появилось чудовище. Существо, похожее на человека, которое просто не могло им быть.
Мальчик видел все, что произошло дальше. Онемев от ужаса, он смотрел сквозь щель в перилах, как чудовище вломилось в дверь и промчалось по коридору. Неожиданно спорящие голоса смолкли, его родители и дед повернулись и уставились на чужака. А в следующее мгновение, крик матери мальчика перекрыл рев урагана. Чудовище даже не дрогнуло и не остановилось. Оно схватило отца и мать мальчика за руки и резко подняло над полом, словно они были невесомы, как мертвые сухие листья. Существо разбило их головы друг о друга с жутким звуком, который мальчик не забудет до конца жизни. С шипением погасли свечи, когда на них пролилась кровь его родителей.
Чудовище разжало руки, и мертвые тела упали на пол. Улыбаясь, оно не спеша, спокойно перешагнуло через них и медленно направилось к деду. Старик, повизгивая от ужаса, начал отступать и произнес какие-то слова, которых мальчик не понял. Жуткое существо рассмеялось, его зубы сомкнулись на шее старика, и мальчик услышал кошмарное бульканье — чудовище принялось насыщаться кровью.
Все как в сказках, тех, что родители запрещали деду рассказывать внуку. Мальчик отшатнулся в тень, закрыл глаза и, дрожа от страха, безмолвно заплакал, молясь о спасении.
А потом все закончилось. Когда он открыл глаза, убийца исчез. Мальчик сбежал вниз по лестнице, не в силах отвести взгляд от тел родителей. В следующее мгновение он услышал слабый стон, который доносился из дальнего угла комнаты.
Старик лежал на спине, широко раскинув руки. Мальчик подбежал к нему и, опустившись на колени, увидел рану на шее. Крови не было ни капли.
Ее выпило чудовище.
— Я умираю, — задыхаясь, проговорил дед.
— Нет! — выкрикнул тот.
— И превращусь в такого, как они. — Бледный как полотно старик так крепко схватил мальчика за руку, что ему стало больно. — Ты знаешь, что делать.
— Нет…
— Так нужно, — прошептал старик и, собрав последние силы, показал на саблю, висевшую над камином. — Сделай это. Прямо сейчас, пока не стало слишком поздно.
Мальчик, дрожа от страха, спотыкаясь, подошел к камину, ухватился рукой за ножны и снял оружие с крючка. В следующее мгновение клинок с едва слышным звоном вырвался на волю.
— Поспеши, — прохрипел дед.
Мальчик убрал оружие обратно в ножны.
— Я не могу, — всхлипнув, сказал он. — Пожалуйста, дедушка. Я не хочу.
Старик посмотрел на него и с трудом сказал:
— Ты должен, Джоэль. А потом, когда все будет сделано, вспомни, что я тебе рассказывал. — Его быстро оставляли силы, и слова давались с трудом. — Ты должен найти крест. Это единственное, чего они по-настоящему боятся.
Крест Ардайка. Мальчик все помнил. Слезы покатились по его щекам, и он закрыл глаза.
Когда он их открыл, его дед был мертв.
Снаружи все еще бушевал ураган, а мальчик стоял над телом деда и плакал.
И тут глаза деда неожиданно распахнулись и впились в мальчика. Старик сел, оскалился и зарычал.
Несколько мгновений мальчик стоял, словно зачарованный, потом испуганно попятился, когда дед начал подниматься на ноги. Только это уже был не его дед. Мальчик знал, во что он превратился.
Он выхватил саблю, и на клинке вспыхнул свет свечей. Мальчик поднял ее высоко над головой и рубанул изо всех сил, как учил дед. Он почувствовал жуткую отдачу, до самой рукояти, когда клинок вонзился в шею и отсек голову.
Потом мальчик, оцепенев от потрясения, спотыкаясь, вышел из дома в непогоду и зашагал под потоками дождя, миля за милей.
Когда на следующее утро его нашли жители деревни, он не мог даже говорить.
Глава 1
Восемнадцать лет спустя,
27 октября
Над Темзой ползали клочья густого осеннего тумана. Большой грузовой корабль шел от устья вверх по реке, направляясь в сторону причалов лондонского порта. Суда поменьше, казалось, уступали ему дорогу, световые стрелы его прожекторов рассекали мрак, он упрямо пробирался на запад, в самое сердце города.
Когда корабль приблизился к докам, в холодном вечернем воздухе послышался рев вертолета.
Восемь моряков, румын и чехов, собрались на посадочной площадке у носовой рубки и, вытягивая шеи, наблюдали за приближающимся вертолетом. Около их ног стояли в ряд пять укрепленных стальными пластинами ящиков, семи футов в длину, [1] Чуть больше двух метров (фут равен 0,3048 м).
совершенно одинаковых, без каких-либо обозначений и опознавательных знаков. Незадолго до этого их принесли сюда из трюма. Большинство членов команды старались держаться от них подальше. Сильные потоки воздуха, поднятые лопастями вертолета, трепали одежду и волосы моряков, когда пилот медленно снизился и наконец сел на площадку.
Интервал:
Закладка: