Виталий Вавикин - Дети ночных цветов. Том 1
- Название:Дети ночных цветов. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - Дети ночных цветов. Том 1 краткое содержание
В дешевом придорожном отеле, расположенном на краю пустыни, судьба сводит отчаявшихся людей: молодую официантку, мечтавшую стать певицей в Лас-Вегасе; неудачника почтальона, решившего начать все с чистого листа; женщину-шерифа, уставшую от одиночества и измен мужа; молодого журналиста, сбежавшего из родного города, узнав о беременности своей девушки; престарелую актрису, скучающую по ушедшим временам…
Но пыльный отель – не лучшее место, чтобы скрываться от своих проблем. Странные вещи происходят с постояльцами: официантка видит двери в другой мир, престарелая актриса становится свидетельницей преступления, почтальон-неудачник получает в наследство дневник чокнутого отца, считавшего себя алхимиком, а бывший журналист находит в грудах мусора мертвеца с проломленным черепом. Чтобы разобраться в происходящем управляющий злополучного отеля вызывает женщину-шерифа, на которую давно положил глаз…
Дети ночных цветов. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На пороге стояла шериф Стибингс. На губах ее играла добродушная улыбка, словно и не было предыдущих разговоров.
– Палермо у себя? – прокричала она, указывая рукой в сторону пристройки к отелю, служившей помещением для управляющего.
Донован и Сэнди переглянулись и пожали плечами, так и не поняв, к кому из них двоих обращалась шериф.
– Ну и черт с вами, сама посмотрю, – сказала Нэтти, продолжая улыбаться, отчего со стороны могло показаться, что она за что-то благодарит Сэнди и Донована.
В кафе находилось еще одно помещение, предназначенное для управляющего, но Нэтти видела, как Палермо вышел на улицу, значит, он либо в своем помещении в отеле, либо… Нэтти огляделась по сторонам. За последний год это место стало почти родным для нее. Словно сосед, которого никто не любит, но без которого жизнь дома выглядит не достаточно полной. Этот сосед просто должен быть и все.
Нэтти прошла мимо Сэнди и Донована, отметив, что между этими двумя, вполне возможно, есть какая-то связь. Хотя, вероятно, этой связи только предстоит состояться. Неважно. Главное, что они явно симпатичны друг другу. Бродяга, нашедший мертвеца, и девушка, перепугавшаяся до полусмерти, когда Нэтти начала расспрашивать ее об этом мертвеце. Очень странная парочка.
Нэтти подавила желание обернуться и еще раз посмотреть на них. Нет, не сейчас. Никуда они не денутся. Она остановилась возле двери, на которой была прикручена внушительная табличка с надписью «Управляющий». На окне рядом с дверью не было ни жалюзи, ни занавесок. Нэтти открыла дверь, вошла.
– Хотите снять номер? – спросила черноволосая девушка с оливковой кожей. Нэтти подошла ближе, решив, что женщина не рассмотрела ее форму. – Полагаю, вам нужен номер на одного? – женщина улыбнулась, хлопнув большими коровьими глазами.
– Мне не нужен номер. Мне нужен мистер Палермо, – попыталась терпеливо объяснить Нэтти.
– Ах! Мистер Палермо… – женщина смутилась, опустила глаза, затем неожиданно наградила Нэтти сочувственным, понимающим взглядом. – Ох уж эти мужчины… – сказала она тоном лучшей подруги и сокрушенно покачала головой.
– Я шериф Стибингс! – начала раздражаться Нэтти. – Я пришла сюда по делу…
– Даже шериф… – женщина прикрыла рукой рот, словно пытаясь заставить себя молчать.
– Послушай, ты… – зашипела Нэтти, но тут же заставила себя успокоиться. Из кабинета управляющего вышел Палермо и примирительно развел в стороны руки.
– Дамы… – его улыбка стала до отвращения широкой. «Чертов Лаялс Рипли!» – подумала Нэтти, проклиная мертвеца за выбор места, где быть обнаруженным.
– Хватит кривляться! – цыкнула она на Палермо. – У вас здесь мертвец! Забыли? Или хотите, чтобы я закрыла тут все, пока не выясню обстоятельств? – Нэтти с удовольствием отметила, как сползла улыбка с лица управляющего. – Будем стоять здесь или пройдем в ваш кабинет? – спросила она примирительно. Палермо спешно открыл ей дверь, пропуская в свой кабинет.
– Камила! – обратился он к девушке с оливковой кожей. – Никого не впускай ко мне. Я занят, пока шериф Стибингс не решит обратного. – Он увидел, как Камила кивнула, и закрыл за собой дверь.
Оставшись одна, она молитвенно сложила на груди руки и тяжело вздохнула. «Как же эта странная, невыразительная женщина смогла приручить такого, как мистер Палермо?! – сокрушенно подумала она. – Женщина в униформе! Мерзость!» Камила недовольно фыркнула и вышла на улицу. Что за странные наклонности проявляются у мужчин, с которыми сводит ее жизнь?
Она бездумно вглядывалась в пустынную даль, стараясь унять вспыхнувший в груди гнев. Сначала мистер Палермо, затем Бадди Хоскинс! Камила болезненно поджала губы, подавляя желание сейчас же отправиться к нанятому Палермо водителю и разобраться в том, что между ними происходит. Нет, так нельзя. Женщина не должна сама бегать за мужчинами. «Но если эти мужчины сами не хотят бегать за ней?!» – Камила устремила к небу гневный взгляд. Что же делать? Ждать? Но чего?
Палермо после нескольких милых ужинов больше не подходит к ней, Хоскинс притворяется, что ничего не было. Но если Палермо дал ей хотя бы работу, то что она получила от этого водителя? Мог бы для приличия подарить ей хотя бы брошь или цепочку! Почему бы и нет? Так делали многие мужчины до него.
Камила подбоченилась, решив, что обязана еще раз встретиться с ним. Она огляделась, желая убедиться, что его рабочий пикап стоит на стоянке. «Значит, этот хитрец сейчас у себя. Сидит, наверное, в своем номере и смотрит что-нибудь крайне пошлое по кабельному телевидению, доступ к которому разрешил ему Палермо». Воспоминание об управляющем вызвало новую волну противоречивых чувств. С одной стороны, он не сделал ей ничего плохого, помог с работой, выделил неплохой номер в отеле, но с другой… он отверг ее. А если мужчина отвергает красивую женщину, то это либо ненастоящий мужчина, либо отвергнутая женщина не настолько красива, как думает. Вот это и беспокоило Камилу. Как же так? Почему?
Несколько раз Камила даже спрашивала местного повара, знавшего, казалось, все обо всех, что не так она сделала, почему Палермо перестал обращать на нее внимание раньше, чем они успели стать достаточно близкими для подобного угасания чувств? Но ответа не было даже у повара. Единственным выходом, как казалось Камиле, было или набраться смелости и спросить Палермо напрямую, или просто забыть об этом, позволив обстоятельствам идти своим чередом. Но вот с Бадди Хоскинсом, с этим никчемным водителем, Камила не собиралась пускать все на самотек. Особенно если учитывать, что их отношения давно зашли дальше, чем ужин и комплименты.
Она убедилась, что посетителей в ближайшую четверть часа не предвидится, и решительно направилась к номеру внезапно охладевшего к ее чарам любовника. Остановившись возле двери с номером 16, Камила прислушалась. Ничего. Телевизор либо не работал, либо звук был поставлен на минимальную громкость. «Может быть, он спит? – подумала Камила. – Может быть, он работал всю ночь? Привозил, например, продукты для кафе? – она отступила на шаг назад, не решаясь постучать в дверь. – А с другой стороны, разве это должно волновать меня?»
Камила снова вспомнила все свои накопившиеся обиды, желая вернуть себе прежнюю уверенность выяснить все прямо сейчас. Она занесла руку и громко постучала в дверь. Никто не ответил ей. «Может быть, его нет?» – подумала Камила, но настырно постучала еще раз. Снова не получив ответа, она обиженно надула губы. «Как этот водитель может быть таким безразличным до ее чар?!» Она взялась за дверную ручку. «Что ж, если его сейчас нет, то ему хуже», – решила Камила.
Вечерами, подрабатывая уборкой в освободившихся номерах, она частенько забывала ключи или подолгу не могла найти нужный ключ в увесистой связке. Тогда-то Сэнди, с которой Камила завязала доверительные отношения, рассказала, что половина замков в отеле давно не работает – нужно сильнее надавить на ручку, и дверь откроется. Камила воспользовалась советом. В результате оказалось, что нерабочими в отеле являются абсолютно все замки, кроме, может быть, замка в четвертый номер. Но что-то подсказывало Камиле, что замок сдастся и там, если ручку повернуть чуть сильнее, чем пыталась она…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: