Антонина Ванина - Свинцовый закат
- Название:Свинцовый закат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антонина Ванина - Свинцовый закат краткое содержание
Викторианский Лондон, конец XIX века. Тайное общество по изучению вечноживущих кровопийц оберегает горожан от посягательств этих бессмертных существ. Но однажды выясняется, что лондонские оккультисты сами ищут встречи с кровопийцами.
Свинцовый закат - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А между двумя этими датами и произошли шесть убийств в Ист-Энде.
— И вы считаете, растерзанные женщины стали подношением злым силам, дабы те оберегали и охраняли новый оккультный орден и его адептов? — Полковник Кристиан не выдержал и улыбнулся. Уж очень несерьёзно звучала эта история, даже для Общества, призванного охранять британцев от посягательств белых кровопийц.
— Не имеет значение, что считаю я, — отрезал Грэй. — Главное, так могли считать оккультисты. Я уже начал говорить о трёх учредителях их ордена. Так вот, один из них был хирургом, другой — коронер Северо-Восточного Лондона.
— И кто же третий?
— Боксер, якобит и бывший куратор музея Хорнимана.
— Странная компания.
— Главное, что все трое сведущи в герметических науках, а двое так и вовсе профессиональные медики.
Намек полковником был понят. Его теория, что убийцами проституток могли быть двое медиков, находила подтверждение в словах сэра Джеймса. И всё же полковник попытался возразить:
— В Лондоне служат тысячи врачей с хирургическими навыками.
— Но далеко не каждому понадобится перерезать падшим женщинам глотки и уносить с собой какой-нибудь из их органов.
— А оккультистам, стало быть, нужно?
— Сердце, полковник, у Келли похитили сердце!
— Вы же знаете, я не считаю её жертвой Джека-Потро…
Глава Общества тут же прервал его.
— Поверьте мне, человеческое сердце важный элемент для самой низкой и грязной черной магии.
— Если так, и вашему коронеру-масону действительно понадобилось сердце, он вынул бы его куда цивилизованнее, без фонтанов крови и…
— Но ведь у всех шести женщин перерезано горло, — не сдавался сэр Джеймс, упорно держась за заветную цифру в шесть убитых и ни одной меньше.
— В этом нет ничего удивительного, — пожал плечами полковник Кристиан. — Чтобы жертва не кричала, пока её режут, разумнее сразу перерезать ей горло.
— Некоторых смущает, что оно перерезано слева направо.
— И что в этом удивительного? — не понял полковник.
— В этом обстоятельстве усматривают связь с известным масонским ритуалом, с помощью которого карают отступников, — неопределенно пояснил Грэй.
— Это всего лишь совпадение, — заключил полковник. — К тому же, вряд ли можно заподозрить уличных проституток в причастности к масонству. А горло, знаете ли, вообще легче перерезать слева направо, если вы правша и стоите у жертвы за спиной. А стоя лицом к лицу у вас и вовсе ничего не получится.
— Какие у вас обширные познания в душегубстве, — попытался сыронизировать сэр Джеймс. — Надеюсь, они получены не на личном опыте?
Но полковник отвечать не стал, и Джеймс Грэй невзначай заметил:
— И все же, те преступления в Ист-Энде не выглядели рядовыми для этого района.
— Согласен, — в задумчивости кивнул полковник Кристиан.
А сэр Джеймс продолжал рассуждать о нравах лондонских трущоб:
— Если там и убивают, то ради денег, выпивки, или из ревности. Но для этого не нужно вырезать матки. Вспомните, как убийства Джека-Потрошителя потрясли Лондон в 1888 году. Ничего подобного не было ни до, ни после, не только в Англии — во всем мире.
Переубеждать Грэя полковник не стал, ибо знал, что для англичанина всё английское уникально и неповторимо, будь то крикет, пятичасовой чай или даже психопат-убийца.
— Скажите, сэр Джеймс, — устало вздохнул полковник, — вы ведь не сами всё это придумали, не выходя из кабинета? Про оккультистов, некий орден, жертвоприношения и трёх масонов?
Казалось, сэр Джеймс собирался одаривать подчиненного презрительным взглядом за неверие, но в итоге лишь тактично промолчал.
— Тогда ответьте мне, — измученно протянул полковник, — при чем тут кровопийцы?
— Оккультисты приносили жертвы им.
Полковник, не мигая, уставился на начальника. По его мнению, за семнадцать лет, что сэр Джеймс возглавлял Общество, он мог бы и получше разбираться в кровопийцах и их жизненных устремлениях.
— Какие жертвы? Зачем? — только и смог вслух произнести полковник. — Ведь на телах убитых проституток не было следов кровопийства.
— Я имею в виду, что перед оккультистами из Ордена белые кровопийцы могли предстать в роли неких духовных вождей, которые живут на земле не одну сотню лет и многое знают и ещё большему могут научить.
— Как махатмы Блаватской? — усмехнулся полковник, вспомнив россказни покойной теософки о некоем тибетском Белом Братстве, владеющем скрытыми знаниями о тайном механизме природы и вселенной. — Знаете, даже Меритсегер до такого не додумалась. А ведь могла наплести бедняге Сандерсу такое… Он бы ей всю свою кровь отдал без остатка и добровольно.
— Вот и я том же, полковник, — с серьёзным видом воззрился на него сэр Джеймс. — Интересующие нас оккультисты, как мне известно, заявляют, что их тайные вожди — это сущности не из мира людей, потому как обладают тайной бессмертия. Ещё они говорят, что тайные вожди поддерживают связь лишь с одним из основателей Ордена и через него незримо управляют другими адептами.
— А вам самому откуда всё это известно?
Джеймс Грэй ничего не ответил, только подошел к рабочему столу, вынул из ящика пару листов и передал их полковнику.
Содержание бумаг оказалось весьма странным и сводилось к списку из набора букв:
V.N.R.
N.O.M.
M.E.V.
S.R.M.D.
L.
C.D.S.
D.L.C.
N.D.L.
V.O.O.R
Q.P.A.
A.P.
V.V.M.
O.E.L.
R.
D.E.D.I
F.E.R.
S.S.
L.E.T
L.O
S.S.D.D.
A.
C.S.S.
F.
S.R.
U.P.
V.A.V.
V.P.
V.
Q.E.S.
A.H.
A.P.S.
E.Q.V.
M.C.R.
N.S.N.
S.
S.H.S.V.
A.A.
F.R.
P.A.A.A.
I.A.
— И что это? — спросил полковник.
— Предположительно, список адептов Ордена.
— Не слишком-то много людей они приняли в свои ряды за семь лет.
— Но и не мало, — возразил сэр Джеймс, — тем более, список может оказаться неполным.
— И кто все эти искатели тайного знания? Это их инициалы?
— Этого я не знаю. Но очень сомневаюсь, чтобы имена разных людей можно было сократить от одной буквы до четырех. Эти аббревиатуры похожи на зашифрованные прозвища.
Поразмыслив над услышанным, полковник задал Грэю всего лишь один вопрос:
— Тогда, позвольте узнать, откуда у вас этот список?
Сэр Джеймс замялся, но все же нехотя произнес:
— Этого я не могу вам сказать. Тот, кто сподвиг меня на это расследование и сам слишком мало знает об Ордене, хотя и знаком с некоторыми его адептами. Но и список, что вы держите в руках, для него не многое прояснил.
— Однако и мне все эти R., D.E.D.I и F.E.R. ничего не говорят. Что же, всем этим неизвестным было мало масонства?
— Стало быть, мало. В ложах уж точно не приносят кровавые жертвы.
— Правда? — ухмыльнулся полковник.
Казалось, Джеймс Грэй оскорбился, чего и добивался полковник Кристиан. Теперь он был уверен, что Грэй и есть масон, а идею поиска среди лондонских оккультистов Джека-Потрошителя ему невольно подсказали его же единомышленники и братья по ложе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: