Диана Гамова - Ночное небо
- Название:Ночное небо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Гамова - Ночное небо краткое содержание
Оставшись без клана и птенцов, Веомага хотела просто существовать под ночным небом. Что еще остается старой вампирше, живущей в ночи более 700 лет? Она держалась в стороне от политики и интриг. Не брала учеников, не создавала птенцов. Но судьбу не перехитрить. Странная сила закрутила водоворот событий вокруг Веомаги. Как быть? Кому верить? И верить ли вообще? Особенно, когда опыт — несокрушимая сила вампира — становится бесполезным в зыбком, меняющемся мире.
Ночное небо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что-то внутри меня щелкнуло, оборвалось. И что-то другое вырвалось наружу.
— Нет, — прошептала я, отводя взгляд. — Он был любящим отцом, до последнего сражавшимся за собственную дочь.
— И что бы сделала та Вея, которая любила лошадей и ветер, сейчас?
— Откуда ты знаешь? — я отпрянула от него, как от огня.
— Это я нашел тебя для мастера, — виновато и вместе с тем устало улыбнулся Лудиней. — Ты не ответила. Что бы сделала та, другая Вея? Веомага.
Дернув плечом, я вскочила, заметалась по башне.
Все! Все было подстроено! С самого начала! С самой первой ночи, когда я открыла алые глаза, бывшие когда-то небесно-голубыми! И кем?! Этим виновато улыбающимся вампиром! Моим соотечественником! Лудинеем!
— Зачем ты так со мной? С нами?! — я зашептала, подойдя к оцепеневшим сородичам. — Ты использовал нас!
— Привыкай, — печально изрек Луй, — ты вампирша. И если не будешь кого-то использовать, то сама станешь чужим орудием. Но я хотел другого.
— Чего же?
— Мне нужен союзник, который сумел бы расположить к себе Хаба и незаметно для него создать оппозицию.
— Что? — я рассмеялась. — Оппозицию? Я?!
— Разве нет? — Лудиней встал, приблизился ко мне.
Я поймала себя на том, что прячу глаза от его пронзительного взгляда.
— Хаб держит меня подальше от замка не потому, что доверяет. А потому что боится моего дара.
— Но воздействовать на создателя ты не можешь, — подхватила я. — Только на своих братьев и сестер.
— Как видишь, не на всех, — Луй коснулся моей руки. — Ноан прав. Мы похожи. Я не ошибся. Ты тоже хочешь уйти отсюда. Навсегда.
Вспомнилось, как час назад на дороге к башне нас встретил Лудиней. Он ждал в тени, облокотившись на камень. Не всякий разглядел бы вампира в ночи.
— Создатель не знает, что ты здесь, — догадалась я. — И тебе это на руку. Эльфа, — я подбородком указала на мертвое тело, — привел и бросил в «детскую» ты. А дочь-то его — настоящая? Или тоже иллюзия?
— Хм, — растянул губы в улыбке вампир, от чего наружу выползли два острых клыка, — думаешь, все здесь искусная игра, спектакль. Не совсем. Его дочь зовут Иссандра. И она, действительно, не должна умереть. Так что, Вея? — с его губ мое имя слетело как-то иначе. Нежнее. — Ты со мной?
— Не пытайся манипулировать мною.
— Да или нет? — с той же мягкостью переспросил Лудиней.
Я посмотрела вверх, на звезды, на выбравшуюся из объятий облака луну. Только они знали, что происходило сейчас. Только они могли дать ответ. Я минуту вглядывалась в холодные изумруды звезд. Но они заговорщически перемигивались друг с другом и молчали.
— Да, — наконец, промолвила я. — С тобой. Отпусти младших.
Миг, и они, как ни в чем не бывало, вернулись к реальности. Ноан покосился на мертвого эльфа.
— Так что будем делать?
— Возвращаемся в замок, — сквозь зубы произнесла я. — Ноан, Тарина, Миаш, скажите нашим: «пора».
И я спрыгнула с башни, все ещё чувствуя на себе суровый и одновременно такой теплый взгляд Лудинея. Нет-нет! Это все игра! Искусная иллюзия ледвейца!
Глава 16 ЭЛЬФИЙСКАЯ ПЕСНЯ
— Веомага!
Низкий голос принадлежал немолодому фострэ. Страж стоял у ворот замка и, как видно, поджидал меня.
— Мастер Хаб уже начал трапезу. Он беспокоится, что…
— Я уже здесь. — Пришлось обойти фострэ, проигнорировав его удивленный взгляд. — Можешь доложить о моем прибытии.
Но этого не потребовалось. Меня и так заметили. Рика — худенькая анноанка с коротко стриженными светло-русыми волосами — недовольно поглядывала на меня от вторых ворот. Рика ненамного превосходила меня в возрасте. Но вела себя так, будто старше на все пять столетий. Я подозревала, что она просто ревновала создателя ко мне. Не про нее, а про меня ходили слухи, как о любимице Хаба. Глупая. Она не понимала, как противно носить это «клеймо».
— Отвратительно выглядишь, Вея! — «поприветствовала» меня вампирша. — Вид такой, будто тебя в сточной канаве подобрали.
— Знаешь, Рика — ответила я, обходя ее, как фострэ полминуты назад. — «Детская» никогда не была княжескими покоями. Однако для меня честь отправиться туда по приказу мастера Хаба.
Сказать, что Рику перекосило, это сделать ей комплемент. Лицо вампирши побледнело, а клыки блеснули не хуже ножей, припрятанных под одеждой Ноана. Цель достигнута! Как же! «Любимый» создатель снова отдал мне такое «интересное» поручение! Мне. Не ей.
Ничего не могу с собой поделать. Эта особа с короткими всклоченными волосами бесила меня, как волк-одиночка вожака стаи. Посему пройти мимо нее и не ответить на подначку, я просто не могла.
Я вошла в холл и уже собралась свернуть в левое крыло, чтобы там спуститься в комнату, переодеться. А уж потом во всей красе идти в тронный зал, завладеть вниманием создателя, тем самым дав время нашим, Ноану, Тарине, Миашу и другим. Но Рика-гадюка меня опередила. Она прошла сквозь арку, взлетела по ступеням и звонким голосом объявила:
— Мастер Хаб! Пришла Веомага! Она просит твоей милости!
Стерва! Теперь придется идти в таком виде, перепачканной кровью, с изорванными рукавами. А это — лишние вопросы!
Ну, Рика. Доберусь я до тебя. Не знаю, сегодня ли, но доберусь!
Тихо скрежеща зубами, я поднялась за сестрой.
В зале собралось не меньше тридцати вампиров. Почти все обитатели замка. Те, кто прошел немыслимые проверки на преданность, силу и жестокость. Не хватало только полутора десятков младших и, естественно, Лудинея. Ледвеец остался присматривать за замком издалека. Но пообещал прийти, когда дело обернется дракой.
Во главе зала на своеобразном пьедестале с несколькими ступенями возвышался мраморный трон с головой змеи. В нем застывшей статуей сидел маленький худощавый вампир.
Хаб не был красавцем. Сам создатель «красивого» клана выбивался из его рядов собственной уродливостью. Худощавый с непропорционально большим острым носом, маленькими глазками, которые обрамлял едва заметный пушок ресниц. Свои кудрявые волосы он стянул зеленой лентой в пучок, отчего создавалось впечатление, будто на голове у него маленькая метла. Несмотря на несуразный, немного потешный вид, Хаб оставался легендой жестокости и кровожадности ночного мира многие столетия.
Сейчас вампир прищурился, разглядывая мой слегка неординарный наряд.
Во второй раз за сегодня я обошла Рику, чуть загородив ее собой, чем, уверена, вызвала бурю гнева у старшей сестренки. Поклонилась создателю.
— Прости, мастер, что я в таком виде…
Правый уголок губ вампира насмешливо пополз вверх. Никто не мог представить, что таилось за его ухмылкой.
Хаб поднял руку, приказывая мне молчать.
— Дитя, — обманчиво-ласковым голосом пропел он. — Почему это коттарди, что я подарил тебе, испорчено?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: