Мартин Уиллоу - Предсказание
- Название:Предсказание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мартин Уиллоу - Предсказание краткое содержание
В жизни Джорджа Сиборна появляется загадочная прорицательница, которая предрекает ему смерть через 21 день.
Предсказание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Конечно, он учится в колледже, — с уверенностью произнёс шеф.
— А что ещё ты о нём знаешь? Чем он увлекается, с кем он встречается, какую музыку слушает?
— Джордж, к чему ты клонишь?
— Вот именно, Винсент, пока ты не способен этого понять. Но если бы судьба преподнесла тебе сюрприз в виде, скажем, неизлечимой болезни, и тебе бы осталось жить не более двух недель, стал бы ты проводить оставшееся время здесь? Стал бы ты, к примеру, продолжать зарабатывать деньги, или плюнул бы на всё и уехал туда, где мечтал побывать с детства, но так и не побывал, потому что тебя всё время держала эта работа?
Винсент Неттер задумался над словами сотрудника.
— Не мог бы ты подписать моё заявление прямо сейчас? — нарушил тишину мужчина. — Я знаю, что должен был предупредить тебя заранее, но так сложились обстоятельства.
— Знаешь, у меня действительно есть одно место, где я мечтал побывать, но совершенно забыл об этом… — Винсент Неттер опёрся о край стола и посмотрел сквозь окно на небо. — Спасибо, что напомнил.
— Не за что, — пожал плечами Джордж Сиборн.
— Держи, вот твоё заявление.
Бывший менеджер по продажам испытал ни с чем не сравнимое ощущение навалившейся на него свободы. Только что он потерял работу, но приобрёл нечто такое, чему не мог найти точного объяснения.
Ему подсказал внутренний голос.
СВОБОДНЫЙ ХУДОЖНИК.
Присцилла удивилась, когда увидела перед школой автомобиль отца. Джордж встретил дочь с распростёртыми объятиями.
— Папа? — девочка подбежала и крепко обняла его. — Разве ты не должен быть на работе?
— Должен, но у меня появилось немного свободного времени, так что я решил заехать за тобой.
— А мы не можем забрать с собой Джессику? Обычно мы уезжаем со школы вместе с ней.
— Конечно, тыковка! Зови Джессику к нам.
— Джессика! — позвала подругу Присцилла. Только теперь Джордж Сиборн заметил стоящую возле дерева девочку с длинными светлыми волосами.
— Здравствуйте, мистер Сиборн, — приблизилась к машине вторая девочка.
— Привет, Джессика, как дела? — поприветствовал подругу дочери мужчина.
— Вроде бы ничего, — ответила девочка.
— Ничего? А почему так грустно? — Джордж улыбнулся и приоткрыл заднюю дверь для юных леди. — Сейчас мы быстро поднимем вам настроение!
— Что ты задумал? — обратилась к отцу дочь.
— Вы любите мороженое? — вопросом на вопрос ответил мужчина.
— Ещё бы! — обрадовались девчонки.
— Тогда мы направляемся туда, где есть много мороженого! — машина отъехала от школы и развернулась на прилегающей площадке.
Джордж заказал дочери и её подруге несколько видов самого вкусного мороженого, прохладительные напитки и воздушные пирожные. Они сидели втроём за одним столиком и весело смеялись над историями, которые рассказывал отец Присциллы. Позже, когда они отвезли Джессику домой, Присцилла призналась, что никогда не думала, чтобы её отец мог так шутить.
После ужина художник вернулся к работе над последним восходом. Кажется, его рука обрела особую силу, потому что полотно оживало прямо на глазах. Теперь холст обладал необходимой выразительностью, так что даже профессиональные искусствоведы не смогли бы отличить работу Джорджа от работ именитых живописцев. Над горизонтом возвышалась фигура женщины, но сам художник был уверен в том, что это слепая старуха, с которой он встретился неделю назад. Почему же он изобразил именно её? Почему она так упорно напрашивалась к нему на картину? Ни на один из вопросов он ответить не мог. Да и хотел ли он получить эти ответы?
Женщина выглядела гордой, а вся её фигура говорила о невероятной силе характера. Лица Джордж не изобразил, но он чувствовал, что взгляд незнакомки на холсте прожигал его насквозь.
Когда мужчина показал завершённое полотно жене, Меррил застыла на месте, изучая удивительное сочетание цветов и оттенков:
— Джордж, если бы я не видела, как ты работал, то ни за что не поверила бы, что это сделал ты. Она восхитительна. А эта фигура на горизонте — кто это?
— Я не знаю. Она возникла помимо моей воли.
— В ней есть нечто особенное, — заметила женщина. — Какой-то необъяснимый магнетизм. Как будто в её руках сосредоточена небывалая власть.
— Ты права, она обладает такой властью, от которой обычный человек может сойти с ума…
13 дней
Сегодня не будет пятнадцатого этажа, сегодня не будет телефонных разговоров с многочисленными клиентами, сегодня не будет ещё одного дня, бесследно умершего на поприще серых будней менеджера по продажам. Джордж открыл глаза и подумал о картине. Нужно кому-нибудь её показать. Но кто сможет оценить истинные художественные достоинства полотна никому не известного художника? Кто решится высказать своё авторитетное мнение?
— Джордж, ты уже не спишь? — заглянула в спальню Меррил.
— Нет, а Присцилла ещё дома? — мужчина приподнялся с подушки, согретой сном.
— Присцилла уехала в школу.
— Но почему ты меня не разбудила? Я бы отвёз её.
— Ничего страшного. Ты так крепко спал, что я не хотела мешать тебе. Если хочешь, можешь забрать Присциллу после школы. А сейчас я приготовлю тебе завтрак.
После того, как с завтраком было покончено, Меррил поинтересовалась, чем Джордж планирует заняться. Тот ответил, что хочет съездить в мастерскую, чтобы изготовить для завершённой картины хорошую раму.
Обзвонив нескольких специалистов подобного рода, Джордж Сиборн остановился на последнем варианте: приемлемое соотношение цены и качества. За плечами у мужчины имелся большой опыт общения с клиентами, и ему не составило труда понять по разговору, куда следует обращаться.
Художник осторожно погрузил своё детище на заднее сиденье машины, на прощание поцеловал Меррил и поехал в город. Нужная мастерская находилась в пяти милях от дома, так что Джордж прибыл туда даже быстрее, чем рассчитывал. Мастер внимательно осмотрел картину.
— Хорошая работа, — заметил человек в синем комбинезоне. От него исходил приятный аромат древесной стружки. — Как зовут художника?
— Это моя картина, — смутился Джордж.
— Ваша? — мастер перевёл взгляд с творения на творца, после чего вновь опустил глаза на полотно.
— Что-то не так? — забеспокоился художник, видя недоверие на лице собеседника.
— Нет, что вы. Просто я никогда бы не подумал, что мне доведётся встретиться с таким именитым человеком. Должно быть, ваши картины пользуются чрезвычайным спросом?
— Это моя первая серьёзная работа после многолетнего перерыва, — признался мужчина.
Мастер вновь внимательно посмотрел на посетителя, словно увидел перед собой самого апостола Петра со связкой ключей от райских врат.
— Вы сделаете раму? — Джордж указал на один из образцов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: