Наталия Герастёнок - Камень Желания Антайо
- Название:Камень Желания Антайо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Герастёнок - Камень Желания Антайо краткое содержание
Жизнь обычного города в одночасье превращается в кошмар. Жуткие чудовища, вырвавшиеся на волю, начинают охотиться на несчастных горожан. Однако, вскоре на помощь приходит таинственная девушка Антайо, которая знает истинные причины происходящего, но не намерена раскрывать их. Тогда молодому горожанину Джейди придется на себе испытать все тяготы судьбы, и распутать зловещий клубок тайн. И ответить на вопрос, неужели всему виной приближающийся Парад Планет, имеющий славу предвестника Апокалипсиса?
Камень Желания Антайо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вряд ли такую, как Синди, можно забыть. Ее кровожадность поражала. Она походила на фанатика, слепо следующего инструкции, и, казалось, милосердие ей не было известно. Перед мысленным взором Джейди пролетели те минуты, когда она приставляла к его горлу острозаточенный клинок, а ее губы кривились, выплевывая слова. Тогда он не слышал ее. Но отлично помнил, как им руководил кто-то другой, а он стоял и смотрел, подобно узнику, прикованному к кандалам, на маленький черно-белый телевизор.
На его выпуклом экране в замедленной съемке мельтешили знакомые лица.
Вот уже два дня Джейди не выходил из дома. За это время он чувствовал странное недомогание в правой руке. И в итоге, ладонь начала светиться, а вскоре голубым налетом покрылась кожа до локтя.
За окном прозвучал раскат грома, и Джейди вскочил с кровати. Он бросился к окну. Взгляд его остановился посреди черного пятна на голубом фоне. Туча над зданиями, как клякса на холсте неумелого художника, вздулась. Ее поверхность засверкала от разрывавших ее молний.
Вдруг все провалилось в пустоту. И Джейди потерял равновесие, словно бы стоял на качающейся платформе. Он нелепо затанцевал лишь ради того, чтобы не упасть в бездну. А затем растворился в небытие весь мир, все звуки и ощущения.
Но только на секунду.
Реальность вспыхнула и стала медленно выползать из темноты. Но голубое небо уже не омрачала раздувшаяся туча… как и боль, распирающая тело по швам. Ненавистное свечение угасло, и Джейди сразу почувствовал себя лучше.
— Тао! — возмущенно закричал Дарк. — Где тебя носило?!
Тао улыбнулся. Правая сторона губ приподнялась, приоткрывая зубы. Это больше походило на ухмылку.
Но когда их чудный, слегка наивный блондин ухмылялся?
— Я… гулял, — ответил он с запинкой, и в его голосе прозвучали насмешливые нотки. — Потеря осколков сильно расстроила меня. Я не находил себе места… Но сейчас мне уже легче.
— Не ты один, — зло бросил Дарк, не сводя глаз с взгляда с полудемона в рясе. — Мы искали тебя и жутко переволновались. Ты даже не подумал о нас.
Кин резко перевел внимание с Дарка на Тао. Блондин все улыбался, глядя умнику прямо в глаза. Через накинутый капюшон виднелись нерасчесанные волосы.
— Прости, — надменным тоном произнес он. — Я даже и не думал, что вы будете обо мне беспокоиться. Хороший я светильник принес, да?
Соратники проигнорировали сказанное. Белобрысый скорчил обидчивую рожицу. Фальшивую. Осознав это, Кин почувствовал себя неуютно. А еще…
Ему казалось, что они тут не одни.
Был кто-то, неотрывно наблюдающий за ними. Может, даже прятавшийся в темных углах… Кин нервно замотал головой в поисках шпиона, но в полумрачной комнате было сложно кого-либо увидеть.
— Что с тобой? — обратился к нему Тао, стерев с лица улыбку.
— Ничего… — протянул Кин. — Мне показалось, что у нас появилась компания.
— Я недавно заметил, что в обители Хозяина не все так безобидно, как кажется. Здесь полно лазеек, через которые можно следить.
— Кому это надо?
— Не знаю. Да мало ли демонов в Обители? Любая из тех дверей открывается, но куда каждая из них ведет, другой вопрос.
Кин промолчал, одарив Тао недоверчивым взглядом. И тут обратил внимание на светильник. Он раньше не видел такого пламени, и свет, исходящий изнутри, явно был не от огня. А от сжиженой, вибрирующей плазмы.
Такие, наверно, имелись у демонов. А этот явно старый, весь в ржавых подтеках. Металлическое кольцо, прикрепленное к каплеобразной лампе, сияло кривизной. Где Тао отрыл этот антиквариат? У него же не было влиятельных друзей, кто мог ему дарить такие вещицы.
Странная удушающая аура опустилась на спину. Подправив очки, Кин встряхнул плечами, прогоняя наваждение.
— Что это за обноски у тебя? — спросил вдруг он.
И увидел кое-что, заставившее кожу на руках собраться пупырышками. Кровожадное и хитрое, вновь улыбающееся лицо милашки Тао…
— Я решил переодеться… Чувствую себя в этом комфортнее, — ответил блондин, и убрал сползшую на лицо прядь волос. — Знаешь, иногда полезно сменить одежду.
И затолкал ее поглубже в капюшон.
— Ты нормально себя чувствуешь? — удивился Дарк, взглянув на него как на полоумного.
Его немного сбавившая обороты спесь, заставила Кина догадаться, что Тао провоцирует задиру. И получает от этого удовольствие.
— Ты даже не представляешь как, — ответил Тао и широко улыбнулся.
Теперь его лицо выглядело совсем хищным. Кин поежился. Может, ему показалось? Из-за дурного освещения этой проклятой лампы. Он и так сколько времени себе места не находит.
— У тебя явно поехала крыша, — бросил Дарк, внимательно осматривая блондина.
Тот и правда изменился. Кривая улыбка делала его лицо неузнаваемым. А в этой одежде он вообще напоминал маньяка.
— Я не строю из себя пупа земли, хотя, слыву у вас неудачником, — ехидно произнес Тао, и усмехнулся. — Но все знают, что ты слабак, Дарк-дурак.
Это стало последней каплей. Задира оскалился и согнул руку в локте, напряженно сомкнул пальцы, словно держал невидимы мяч. Сразу же в его пятерне начал расти маленький, отливающий белизной фиолетовый ком. Вытянув руку, Дарк выпустил шар. И тот на всей скорости врезался в грудь Тао.
Белобрысого со вздохом отбросило к скрытой мраком стене.
— Какая мерзость, — с отвращением произнес Дарк, и отвернулся.
Следом, облокачиваясь рукой о стену, из темноты поднялся Тао. Ухнув, он с трудом выпрямился. Капюшон откинулся, и волосы упали на лицо. Они спутанными клочьями повисли на плечах.
— Значит, я попал в самую точку, — хриплым голосом сказал Тао, и вновь накинул капюшон.
Он наспех затолкал сбившиеся волосы.
— Тебя это не спасет, — раздраженно бросил Дарк.
— Тао, Дарк, успокойтесь. Давайте уже возьмемся за осколки! — повышенным тоном сказал Кин, нарушив тяжелую обстановку. — У меня идея. Я починю кристалл.
Ему было сложно отвести глаза от наглой ухмылки.
— Уверен? — недоверчиво спросил Дарк. — Ты был иного мнения.
Кин вперил на него уничтожающий взгляд.
— Думаю, у нас получится. А по поводу того, как вернуть осколок, я уже тебе все сказал.
— Хм… Кин, из тебя бы вышел неплохой предводитель, — заметил Тао. — Что же ты надумал по поводу Синего осколка?
— Я уже говорил. Напасть на них.
— Великолепно, — нахально сказал Тао и театрально взмахнул руками. — Другого выхода и правда нет.
— Тебя это не разочаровывает? — с угрозой в голосе спросил Кин и сощурил глаза. — Мы можем умереть.
— Нисколечко. Ведь мы утеряли осколок, и теперь должны заплатить цену, чтобы его вернуть. Ничего не дается просто… Тем более осколки, — безмятежно пожал плечами Тао. — Я это уже понял.
Он действительно вернулся странным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: