Джозеф Дилейни - Армия Тьмы (ЛП)
- Название:Армия Тьмы (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джозеф Дилейни - Армия Тьмы (ЛП) краткое содержание
Томас Уорд выполняет работу ведьмака в Графстве, сражается против тьмы со своей новой ученицей. Но на севере просыпается могущественный враг, и Тому нужно покинуть родной дом и отправиться туда, чтобы поднять восстание против легионов чудовищ: темные существа намереваются сдвинуть границы вечной зимы вплоть до всего мира. Но затем все идет ужасно неправильно, и Том просыпается в холодной могиле, полный отчаяния. Кто возглавит эту битву? Сколько времени осталось до момента вторжения темной армии на территорию Графства, сколько осталось до мгновения, когда мир изменится навсегда?
Армия Тьмы (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Может ли Голгоф нанести удар прямо здесь и сейчас?
Не было смысла скрывать мрачную правду. Дженни была моим учеником и заслужила услышать все факты – все, что я знал.
- Да, теоретически, он может. Если он вошел в Графство один раз, сможет и еще раз. Проблема в том, что я не знаю, как он проник в наш мир. Морган призвал его с помощью гримуара – книги с заклинаниями. Если его призвать подобным способом, он сможет остаться на земле на неопределенное время; он будет сеять хаос, принесет новую эру льда. Люди будут умирать от голода и будут вынуждены снова жить в пещерах. Но Голгоф материализовался внутри пентаграммы, с которой не смог сбежать, так что ему пришлось вернуться во тьму.
- Был лишь один экземпляр того гримуара, и он был уничтожен. Это означает, что его призывали не в Графстве – иначе он уже был бы здесь. Возможно, Кобалос сделали посещение тьмы временно возможным? Или, может быть, к этому приложил свою руку Талкус? Видишь, я лишь размышляю вслух. Может Алиса или Грималкин, или Скользящий смогут помочь…, - я вздохнул и попытался улыбнуться Дженни. – В общем, - заключил я, - мы ничего не можем поделать, так что давай лучше спать!
- Ты думаешь, я смогу уснуть после твоих рассказов? – воскликнула Дженни.
Глава 30. Ночное нападение
Дженни Колдер
В течении следующего месяца Голгоф нанес еще два удара. Первая атака случилась неделей позже; она была почти идентичной убийству мистера Грейсона. Фермера убили когда он на закате гнал домой своих коров. Мы снова столкнулись с останками - мешком содержащим ужасные фрагменты костей и плоти. Голгоф призывал к своему второму имени - Бог Мясник.
Второй случай произошел в полнолуние, и он немного отличался, потому что был свидетель нападения, который находился в цирюльне. Хозяин, Джордж Смит ушел, чтобы принесли горячей воды, оставив своего клиента, человека по имени Браун, сидеть в кресле. Когда он вернулся, то услышал треск стекла и страшный крик, который внезапно прекратился.
Был полдень, но для Джоржда Смита половина магазина была погружена во тьму. Большое настенное зеркало напротив его клиента разбилось, осколки стекла лежали на полу. Браун сидел застыв в кресле, но его голова была совершенно белой, покрытая, как показалось, морозом. Затем она начала распадаться по кусочкам на землю. Цирюльник в ужасе смотрел как из шеи человека вырвался фонтан крови. После чего тьма поблекла и комнату снова наполнил солнечный свет.
Оставалось лишь собрать небольшую кучу в мешок. Том не заставлял меня смотреть на эти кусочки черепа и мозгов, а так же сжалился надо мной, и не заставил смотреть на обезглавленный труп. Но я была там когда он опрашивал цирюльника.
- Я хочу чтобы вы хорошенько подумали, - сказал Том мужчине. - Вы можете вспомнить что-то странное в этой тьме в мастерской?
Мужчина ничего не ответил; его руки дрожали от ужасных воспоминаний.
- Там было что-то, но сейчас я думаю, что мои глаза обманули меня - или это было лишь мое воображение...
- Продолжайте, - сказал Том. - Просто скажите мне, что вы видели там.
- На мгновение я увидел пару больших красных глаз смотрящих на меня из темноты.
Следующее нападение случилось 31 октября - в Хе́ллоуи́н . Но уже без участия Голгофа.
Алиса снова отправилась на Пендл - предположительно чтобы продолжить переговоры с ведьмовскими кланами, желая получить их поддержку в войне против Кобалос. В это верил Том, хотя у меня были сомнения. Хе́ллоуи́н был самым важным шабашем ведьм, а Алиса ведьма, верно? Даже Том признавал это. Без сомнения, она танцевала вокруг огня со своими сестрами ведьмами, призывая темную силу.
На самом деле я так не думала, но самая идея неоднократно закрадывалась в мой разум - Алиса была самой большой угрозой моему ученичеству. Она хотела чтобы Том полностью посвящал себя ей в этом доме. Эти горькие мысли кружились в моей голове, после чего я наконец задремала.
Меня разбудил стук в мою дверь: Том выкрикивал мое имя.
- Дженни! Одевайся и спускайся вниз!
Я слышала как его сапоги застучали вниз по деревянной лестнице. Он звучал встревожено, поэтому я быстро оделась и последовала за ним. Он стоял у задней двери и держал свой посох, Звездный меч покоился в ножнах на плече.
- Деревня в опасности - мы должны предупредить их. Бери свой посох и этот фонарь, и бегом за мной!
Через несколько минут мы уже мчались вниз по склону к Чипендену. Я удивилась, откуда Тому знать об опасности. Я предположила, что возможно Алиса использовала зеркало, чтобы предвидеть угрозу.
- Что случилось, Том? - спросила я. - Кто-то предупредил тебя об опасности?
На мгновение я подумала, что он не собирается отвечать.
- Это один из моих даров, Дженни. Я чувствую Кобалос рядом, в Графстве: деревня в опасности. Если я ошибаюсь, это будет стоить жителям ночного сна, если я прав, то это спасет их жизни.
Том направился прямо в дом кузнеца и забарабанил в дверь. Огромный мужчина был так же неофициальным лидером в деревне.
- Ты пытаешься сломать мою дверь? - проревел он, глядя вниз на Тома. Затем он остановился. - Ох, это ты, мастер Уорд.
- В долину с востока спускаются вооруженные враги, - быстро сказал Том. - Они убьют всех жителей в деревне. Нам нужно разбудить всех и поскорее убираться отсюда!
Чипенденский кузнец был самым близким человеком, которые только были у Джона Грегори, он создавал прутья для ведьмовских могил и выковывал лезвия для наших посохов. Он видел Тома с двенадцати лет, когда он только стал учеником Ведьмака. Предупреждение Тома было принято серьезно; он не сомневался в его словах ни минуты.
- Я возьму эту сторону улицы - а ты другую! - сказал кузнец. - Скажи им чтобы собрались на краю деревенской площади.
Том кивнул и мы начали стучать в двери. Первую дверь открыл мужчина, который уже занес кулак на нас. Я слышала как наверху плачут дети, и женщина пытается их успокоить.
- Приближается опасность, - сказал Том. - Мы эвакуируем деревню. Берите свою семью и отправляйтесь на площадь. Мы уходим через десять минут.
- Опасность? Какая опасность? Что за чушь? Я знаю тебя - это ты тот парень, который раньше работал со старым мистером Грегори?
Том ткнул пальцем через улицу в громадного кузнеца, голову и плечи которого освещал фонарь над его головой.
- Это приказ кузнеца. Все должны собираться сейчас же! - сказал Том. - Если вы останетесь здесь, вас могут убить в ваших кроватях!
Ждать мы не могли, потому отправились дальше, оставив мужчину стоять с открытым ртом.
Некоторые селяне слушали нас без вопросов, но некоторые пререкались, им мы просто указывали на площадь и бежали к следующей двери. Не было смысла терять время на споры. Вскоре все были извещены, потому что площадь была полна людей которые кричали и плакали от ужаса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: