Александр Асмолов - Бродячая душа

Тут можно читать онлайн Александр Асмолов - Бродячая душа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Асмолов - Бродячая душа краткое содержание

Бродячая душа - описание и краткое содержание, автор Александр Асмолов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приходит время, и мы задаем себе вопрос, а смертна ли душа наша. Куда она попадет после окончания земного пути? Есть ли Ад, Рай, Чистилище, Страшный суд, неприкаянные души? Разные конфессии и учения по-разному объясняют это. Героиня романа, дата рождения которой называлась в Древнем Египте день Тхар, наделена не только уникальными способностями, но и получила в дар артефакт, усиливающий их. Она идет путем воина знаний, случайно открывая свое предназначение. Ее душе суждено бродить среди миров.

Бродячая душа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бродячая душа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Асмолов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все взоры обратились к русской. Она лишь отрицательно покачала головой:

– Нет, нам нужен только Шотли Гейт.

– В Шотли Гейт есть небольшой отель «Бристоль Арме», – не отрываясь от своего коммуникатора, сообщил «штурман». – Поселок был рыбацкий, теперь туристов развлекает. Есть отличная закрытая стоянка для катеров и яхт, пляж, какой-то морской музейчик.

– Закажи нам пару номеров с видом на море и арендуй катер для рыбалки без команды. До понедельника. На мое имя.

Капитан мельком глянул на сидевшую рядом русскую. Она благодарно улыбнулась рыбаку. Девушке было спокойно и уютно рядом с таким понимающим и надежным мужчиной. Странно устроен человек, подумалось ей – можно прожить много лет с каким-нибудь соседом, но ничего, кроме неприязни к нему не испытывать, но столкнуться в незнакомой стране с посторонним и неожиданно обрести друга. Нет, все в этом мире неслучайно!

В четвертом часу, когда их «Шкода» запетляла по однополосной дороге «В1456», уже загруженной по случаю пятницы, мимо замелькали аккуратные поселки в два-три десятка домов – от современных двухэтажных, выкрашенных в белый цвет, до старых – из коричневого кирпича с мансардами под остроугольными крышами, с почерневшей от дождей черепицей.

– Смотрите, Вулверстоун! – почти вскрикнула Кэри.

От неожиданности все уставились на голубую табличку с белой надписью.

– Ой, извините. Я вам потом расскажу…

Удивленные спутники какое-то время смотрели на любительницу истории, но вскоре поняли, что время откровений еще не пришло. По правилам дорожного движения скорость в населенных пунктах Англии не должна превышать 30 миль в час, так что всем удалось рассмотреть, что в городке Вулверстоун дома от дороги отделяли толстые зеленые изгороди по два-три метра высотой, которые явно подстригали не одну сотню лет. За ними через витые калитки проглядывали ухоженные газоны и старинные дома в отличном состоянии. Жителей видно не было, словно эти здания стоят здесь сами по себе, храня от любопытных историю хозяев.

Из достопримечательностей в Вулверстоуне, похоже, была только церквушка Святого Михаила, да яхт-клуб на берегу Оруэл. Время давно остановилось, будто кто-то решил, что все, что нужно, городок давно выполнил и теперь его задача – только беречь прошлое.

Тихая старая Англия, давно позабывшая набеги викингов и грабежи в междоусобицу, дремала в ожидании только тех, кто в состоянии покинуть суету деловых городов и окунуться в патриархальную тишину, понимая и храня ее покой.

Мелькнул и городок Шотли – состоящий из одно-и двухэтажных домишек, перед которыми были только пяточки зеленых лужаек или брусчатки для парковок. На окраине домишки с завалившимся штакетником вовсе выглядели печально. Когда справа и слева за полями начала мелькать водная гладь, попался указатель на церквушку Святой Марии. Пассажиры оживились – они на полуострове. Через пару минут они увидели указатель «Шотли Гейт». Дома мелькали, как в винегрете – и побогаче, и поскромнее. Наконец, внизу заблестело море.

Двухэтажный «Бристоль Арме» стоял на перекрестке с парковкой прямо на набережной «Королевы Виктории». Свежий морской воздух наполнил души какой-то радостью – то ли просыпалась память предков, бороздивших некогда моря и океаны, то ли впечатления от прочитанных в детстве пиратских и приключенческих романов. Им повезло приехать до основной волны отдыхающих, которые обычно подтягиваются после рабочей пятницы часам к девяти вечера.

– Мы опять прибыли к чаепитию, – с усмешкой заметила Кэри.

– Все благодаря штурману, – хмыкнул капитан.

Впрочем, «five o'clock» получился намного скромнее предыдущего. Отгороженный дворик с десятком длинных деревянных столов и лавок с видом на море пустовал. Они вчетвером пили крепкий чай, аромат которого смешивался с запахом морской травы и каких-то цветов. Начинался отлив, и чайки с криками носились над постепенно освобождавшейся сушей, выискивая добычу. Где-то далеко-далеко остались жаждущие власти монархи и монахи, которым отчего-то всегда мало окружающей красоты на этой планете. Возможно, они ее просто не видят или не умеют ценить, раз готовы разрушить. Только ради чего – выпить десять чашек чаю в пять вечера вместо одной-двух или съесть три тарелки овсянки на завтрак, когда достаточно одной?

– Вы видели нашу кровать? – глаза парнишки просто горели от восторга. – У нас на втором этаже номер, там стропила с меня толщиной, кровать из черных дубовых досок во-от с такой периной и деревянные ступеньки, чтобы залезать на кровать!

– Так у вас же «Красный номер», – развела руками Кэри. – Нам достался на первом этаже, поскромнее, и кровати простые… – она подмигнула Мерти, – Дашь поваляться на перине?

– Если поведу катер, – хихикнул он в ответ.

– Ну, это капитан решает. Я могу только мороженное отдать.

– Ладно, – пристыжено согласился пацан, – а ты мне про Грейс расскажешь?

Девушка кивнула. Отель ей очень понравился. Все в нем было похоже на трактир «Адмирал Бенбоу», в котором однажды поселился старый загорелый моряк с сабельным шрамом на щеке, как в романе у Стивенсона. Если бы не телевизионная антенна на чердаке, да белые пластиковые окна с переплетом в мелкий квадрат, можно было бы снимать фильм о пиратах. Фасад отеля был обновлен недавно, но окрашен в мрачный темно-фиолетовый и коричневатый цвета, нагонявшие тоску средневековья. Дизайнеру удалось сохранить интерьер в стиле прибрежной таверны какого-нибудь семнадцатого века. Правда, на первом этаже резко выделялась бытовая техника, зато второй этаж более походил на музей. Не случайно туристы стремились именно сюда. И номера не пустовали.

– Команда, – голос капитана заставил забыть все воспоминания и грезы, – на рыбалку. Я договорился на кухне, что улов нам приготовят, так что ваш ужин в ваших руках.

– Капитан, – в тон ему подала голос Кэри, – я заметила по дороге хозяйственный магазин…

– Понял, – отрезал Симас, – сейчас и заедем. Мне самому захотелось прикупить кое-что. Мало ли, вдруг пригодится.

Арендованный катер «Катран» слушался капитана не хуже его команды, и не потому, что его лицензия и права вождения маломерного флота здесь принимались, как родные, а потому что мастер своего дела был везде мастером.

Рыбалка удалась благодаря опыту Симаса. Сменив несколько мест, они встали на такое «рыбное местечко», что заполнили пластиковую коробку для добычи меньше, чем за час. Рыбацкий азарт охватил всех, и они не заметили, как пролетело время. Только красивый закат да начавшийся прилив напомнили им об усталости.

Добытчики возвращались по идеально гладкой воде в заливе. Капитан специально не поднимал обороты двигателя, чтобы не вспугнуть царившую вокруг тишину. Портовые краны на контейнерном пирсе застыли, словно гигантские цапли, коих великое множество бродит по заболоченным берегам двух рек, встречающихся на стрелке Шотли Гейт. Вода в заливе наполовину пресная, поэтому здесь встречаются и морские и речные обитатели. Приливы и отливы позволяют охотиться вдоль песчаных пляжей на мелкую рыбешку и всяких ракообразных. И всю эту красоту закрывали от ветров Северного моря два мыса, образуя уникальную гавань Харвик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Асмолов читать все книги автора по порядку

Александр Асмолов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бродячая душа отзывы


Отзывы читателей о книге Бродячая душа, автор: Александр Асмолов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x