Валерий Ковалев - Рукопись из Тибета (СИ)

Тут можно читать онлайн Валерий Ковалев - Рукопись из Тибета (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерий Ковалев - Рукопись из Тибета (СИ) краткое содержание

Рукопись из Тибета (СИ) - описание и краткое содержание, автор Валерий Ковалев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Поклонники творчества Ивана Ефремова хорошо знают главную особенность романа «Лезвие бритвы». Эта книга насыщенна научно-популярной информацией. Это же отличает и книгу Валерия Ковалёва «Рукопись из Тибета». Причём некоторые научно-популярные отступления весьма и весьма познавательны.

Читается легко и быстро. Интерес стабильный и цепляет с первой страницы.

По жанру «Рукопись из Тибета» и не фантастика, и не альтернативная история и тем более не мистика. Именно в этом жанре Юлиан Семёнов написал книги о знаменитом Штирлице: ход истории ничуть не нарушается, тогда как главный герой целиком и полностью вымышленный персонаж.

В книге хватает юмора. Хватает и любовных эпизодов. К чести автора до откровенной порнухи он ни разу не опустился. Если не 12 плюс, то не больше 16 плюс.

Рукопись из Тибета (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рукопись из Тибета (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Ковалев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

185

Хи́нди (дев.हिन्दी) — название индоарийского языка, или диалектного континуума языков, распространённых преимущественно в северных и центральных регионах Индии

186

Иерарах— высшее духовное лицо в мировых религиях.

187

Автор почему-то считает, что это головной убор Верховного ламы. На самом же деле Тиа́ра(греч.τιάρα, древний персидский головной убор) — тройная корона, отличительный высокий яйцеобразный головной убор, увенчанный небольшим крестом и тремя венцами и имеющий сзади две ниспадающие ленты, который носили папы римские с начала XIV века по 1965 год. Тиара — знак папского владычества; для литургических целей папа облачается в епископскую митру. Ламы же носят желтую шапку «наринг» (тиб.: pan zhva sne ring ser po). Этот головной убор, введенный Цзонхавой, носят ламы ведущей школы тибетского буддизма — гелугпа (dge lugs pa). Красная шапка (pan chen zhva dmar) характерна для нереформированных тибетских школ. Она не всегда имеет слегка закругленный верх, поэтому при изучении не раскрашенных икон и скульптуры часто невозможно различить эти головные уборы.

188

Ходжа Насреддин— фольклорный персонаж мусульманского Востока. Герой коротких юмористических и сатирических миниатюр и анекдотов.

189

Музыкальный инструмент дангчентакже называют длинной гималайской трубой, потому что ее длина может достигать 2,7 метров. Инструмент очень длинный, поэтому его свободный конец обычно помещают на специальную деревянную подставку. Если же музыканту приходится играть на параде, то конец трубы располагается на плече идущего впереди монаха.

190

Бетель— вечнозелёное многолетнее растение рода перец. Обладает легким наркотический эффектом при жевании.

191

Кастелян— заведующий хозяйством.

192

Стремянная— последняя рюмка у казаков (то же, что «на посошок»).

193

То же, что и «стремянная»

194

Бычки— окурки (жарг.)

195

Кофр— кожаный дорожный чемодан, сумка.

196

Книксен— уважительное приседание дам в высшем обществе.

197

Под шафе — подвыпивший, находящийсяпод хмельком, навеселе (шутл. разг.)

198

Верительная грамота— документ, подтверждающие полномочия посла.

199

Трипитака— каноническое собрание текстов школ классического буддизма.

200

Казанова— синоним покорителя женских сердец и волокиты.

201

Гуру(санскр. गुरू — достойный, великий, важный, тяжелый, утвердившийся в истине, непоколебимый, учитель, мастер) в индуизме и буддизме — духовный наставник, учитель. В пенджабском сикхизме — титул главы религиозной общины.

202

«Динамо»— спортивное общество в СССР. Представленное спецслужбами.

203

Джакаранда— сорт сирени.

204

Пиала чая— в данном случае, мера длины в Тибете. Три пиалы соответствуют восьми километрам.

205

Астрага́л(лат. Astrāgalus ) — крупный род растений семейства Бобовые( Fabaceae ). Согласно данным сайтаThe Plant List, род насчитывает более 2455видов.

Род Астрагал — один из наиболее полиморфных (разнообразных) родов. Основные жизненные формы — кустарники, полукустарники, травы.

206

Джут— растительное волокно.

207

Кущо — ла — уважительное обращение к ламе.

208

Шапито́(фр. chapiteau ) — разборная конструкция из мачт и натягиваемого на них полотна (парусины, брезента) шатра. Обычно красных и желтых цветов.

Предназначена для проведения цирковых, театральных и некоторых других зрелищных мероприятий главным образом в местах, где отсутствуют стационарные специализированные постройки. Организацию и руководство работами по установке, эксплуатации и разборке конструкций шапито осуществляетшапитмейстер.

Цирк-шапито получил широкое распространение в Средние века, а в настоящее время встречается значительно реже.

209

Юань— денежная единица в Китае.

210

Шаолинь— монастырь в Китае. Центр боевых искусств.

211

Еко — гери— один из приемов каратэ.

212

Насвай— жевательный табак у азиатов.

213

Наружка— служба наружного наблюдения (жарг.)

214

Просветленный— одно из многих имен Будды.

215

Дунгане — народ, проживающий в Киргизии, южном Казахстане и Узбекистане. Также в КНР проживает более 9,8 млн китаеязычных мусульман хуэйцзу, которых часто относят к той же национальности.

216

Обитель Богов— одно из названий Лхасы.

217

Колесо Дхармы— один из важнейших символов в буддизме.

218

Ши— да (кит.)

219

Буюн се —Пожалуйста. (кит.)

220

Экклезиаст— одна из книг иудейского и христианского Святого Писания.

221

Мэн— человек (англ.)

222

Одр— дряхлая лошадь.

223

Денник— отдельное помещение для содержания лошади в конюшне.

224

Тунчжи — девятый император маньжурской династии Цин и восьмой император Цин управляющий Китаем, с 1861 по 1875 годы; девиз правления — «Тунчжи». Его правление, продолжавшееся в период его детства и юности, проходило в тени его матери, вдовствующей императрицы Цыси. Его правление вошло в историю с так называемой «Реставрацией Тунчжи» (кит. 同治中兴), неудачной попыткой стабилизировать и модернизировать Китай.

В данном случае, употребляется, как шутливое прозвище

225

Шконка — койка, и, вообще, спальное место в исправительных учреждениях

226

Ли Бо (современное произношение Ли Бай) или Ли Тай-бо (кит. 李白; 李太白; 701–762/763 г.) — китайский поэт времён династии Тан. Известный как бессмертный гений поэзии (кит. 詩仙, варианты перевода — «святой поэт», «гениальный поэт»), Ли Бо принадлежит к числу самых почитаемых поэтов в истории китайской литературы и считается одним из крупнейших мировых поэтов, стоящий в одном ряду с именами Данте и Петрарки, Низами и Фирдоуси, Пушкина и Шекспира. Он оставил после себя около 1100 произведений (включая около 900 стихотворений).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Ковалев читать все книги автора по порядку

Валерий Ковалев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рукопись из Тибета (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Рукопись из Тибета (СИ), автор: Валерий Ковалев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x