LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Крис Картер - Сотворение мира. Файл №416-f

Крис Картер - Сотворение мира. Файл №416-f

Тут можно читать онлайн Крис Картер - Сотворение мира. Файл №416-f - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Сотворение мира. Файл №416-f
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Крис Картер - Сотворение мира. Файл №416-f краткое содержание

Сотворение мира. Файл №416-f - описание и краткое содержание, автор Крис Картер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Ом вобрал в себя вес страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.

Эпидемия. Страшная эпидемия неизвестной пока еще медицине «красной лихорадки», буквально ВЫКАШИВАЮЩЕЙ людей из маленького американского городка, издавна облюбованного тихой общиной мормонов!

Быть может, у этой эпидемии — и вправду СУГУБО НАУЧНЫЕ причины, и права Скалли, утверждающая, что городу нужны не агенты ФБР, а врачи?

А может — прав все-таки Молдер? Молдер, упрямо верящий местным слухам о том, что смерть уносит лишь тех, у кого на совести лежит ТЯЖКИЙ ГРЕХ? Но тогда — ЧТО ЖЕ ТАКОЕ эта таинственная «красная лихорадка», от которой невозможно ни спастись, ни спрятаться?

Так начинается новое дело «Секретных материалов»…

Сотворение мира. Файл №416-f - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сотворение мира. Файл №416-f - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Картер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молдер поперхнулся.

— Ты сказала, меня не было всего три дня? — уточнил он. — Как же ты успела?

— Не беспокойся, все осталось на своих местах, — успокоила его Скалли, — я лишь напластования пыли удалила. Так вот, между стеной и твоим столом я обнаружила нераспечатанный конверт, пришедший два месяца назад, — наверно, завалился и так и пылился непрочитанным. Я открыла его, и знаешь, что там оказалось? Приглашение на тот самый всемирный съезд уфологов, куда ты отправился вместо Фрохайка. Причем выдержано оно в довольно экстравагантной форме…

— Сохрани его как реликвию, — попросил Молдер.

* * *

Когда он подошел к парадному входу в отель «Моонлав», навстречу вышла Дайана Фоули под руку… с тем самым человеком, которого Молдер и Скалли знали как Курильщика! Завидев Молдера, Дайана тут же накинулась на него с расспросами:

— Где ты был, Фокс?

Молдер посмотрел на Курильщика. Взгляд пожилого джентльмена отражал тот же вопрос.

— Там, куда вы так стремились и где вам не судьба побывать, — глядя ему в глаза, дерзко ответил Молдер.

Note1

Действие вытекает из бытия (лат.)

Note2

Цитата из Библии, 1 Цар., 18, 6

Note3

Цитата из Библии, Матф., 20, 16; 22, 14

Note4

Истина в вине (лат.). Цитата из «Естественной истории» Плиния Старшего

Note5

Истина находится посредине (лат.)

Note6

Отделять овец от козлищ (лат.). Цитата из Библии, Матф., 25, 32

Note7

Цитата из Библии (Матф., 6,7)

Note8

У взрослого вола учится пахать подрастающий (лат.)

Note9

Цель оправдывает средства (итал.). Предполагаемый источник афоризма — трактат итальянского политика и писателя Ник-коло Макиавелли (1469 — 1527) «Государь»; сходная мысль встречается в сочинении английского философа Гоббса (1588 — 1679) «О гражданине"

Note10

Следствие равно причине (лат.)

Note11

По малому можно судить о целом (лат.)

Note12

Вольно тому врать, кто издалека приехал (франц.)

Note13

Покупать котенка в мешке (лат.)

Note14

Есть только два рода музыки: хорошая и дурная (франц.). Фраза приписывается итальянскому композитору Дж. Россини

Note15

Первые строчки песни группы «Битлз» «Let It Be», 1970 год.

Note16

Полная нелепость (лат.)

Note17

Ах, мой милый Августин, все проходит! (нем.). Начальные слова популярного в XIX веке романса, послужившего текстом к известному вальсу. Как правило, воспринимается образцом мещанской пошлости

Note18

Дело еще у судьи (лат.). То есть вопрос еще не решен. Цитата из труда Горация «Наука поэзии"

Note19

Ионеско (lonesco) Эжен (1912 — 1994), французский драматург, выходец из Румынии, один из основоположников драмы абсурда

Note20

Ежемесячный журнал с цветной обложкой и гибкими пластинками внутри, выходил в СССР в 1970 — 1980 годах

Note21

Не взыщите на слове (лат.). Цитата из труда Тита Ливия «История"

Note22

Вернемся к нашим баранам (франц.). Фраза из анонимного фарса «Мэтр Патлен», написанного в шестидесятые годы пятнадцатого столетия. В фарсе повествуется о суде, в котором разбирается дело о краже баранов. Адвокаты истца и ответчика, не заботясь об исходе дела, упражняются в юридическом красноречии, а судья время от. времени безнадежно выкрикивает: «Все же вернемся к нашим баранам!» Выражение стало популярным благодаря роману Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», в котором неоднократно цитировалось

Note23

Часть всегда разделяет судьбу целого (лат.)

Note24

И вот (собственно) как пишется история! (франц.). Одно из излюбленных выражений Вольтера

Note25

Хочешь мира — готовься к войне (лат.)

Note26

Пока живем, будем жить (лат.)

Note27

"Подчеркивать пренебрежение к своему происхождению — черта смешная в выскочке и низкая в дворянине» (франц.), А.С..Пушкин приводит в своей работе это выражение как цитату из «Характеров» Лабрюера. Однако в сочинении знаменитого француза она не встречается, и критики считают ее литературной мистификацией

Note28

Тяжела участь опозоренного (лат.)

Note29

Следствие равно причине (лат.)

Note30

Жребий брошен (лат.). Слова Юлия Цезаря, решившего выступить против римского сената (Светоний, «Жизнь двенадцати цезарей»)

Note31

Иные времена, иные нравы (лат,)

Note32

Душа трепещет от ужаса (лат.). Цитата из «Энеиды» Вергилия; слова Энея, которыми он начинает рассказ о Троянской войне

Note33

Нельзя заставить выполнить невозможное (лат.). Положение римского права

Note34

Впрочем, полагаю, что Карфаген должен быть разрушен (лат,). Согласно «Жизни Катона Старшего» Плутарха, этими словами римский полководец и политик Катон (234 до н.э. — 149 до н.э.) имел обыкновение заканчивать каждую свою речь в сенате

Note35

Каждый недостаток обладает своим достоинством, и у каждого достоинства есть свой недостаток (франц.)

Note36

Согласие противоречий (лат,). Выражение принадлежит Горацию («Послания»)

Note37

Чосер (Chaucer) Джеффри (1340? — 1400) — английский поэт, основоположник общеанглийского литературного языка и зачинатель реализма в английской литературе

Note38

Сознавшийся считается осужденным (лат..). Одно из положений римского права

Note39

Желаю тебе исполнения желаний (лат.)

Note40

Без надежды надеюсь (лат.)

Note41

Так угодно богу (франц.). Боевой клич участников первого крестового похода (1096 — 1099)

Note42

Пьеса сыграна (лат.). В античном театре этими словами завершались представления; аналог русского «Занавес!"

Note43

Умному сказанного будет достаточно (лат.)

Note44

Я беру свое добро, где нахожу его (франц.). Выражение Мольера в ответ на упреки, что он слишком часто брал для своих пьес чужие сюжеты. Смысл мольеровских слов: не все ли равно, кто придумал сюжет, главное, что я на его основе написал и поставил веселое представление

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Картер читать все книги автора по порядку

Крис Картер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сотворение мира. Файл №416-f отзывы


Отзывы читателей о книге Сотворение мира. Файл №416-f, автор: Крис Картер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img