Клайв Баркер - Книга крови 5
- Название:Книга крови 5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клайв Баркер - Книга крови 5 краткое содержание
Книга крови 5 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Лучше лягушки, – прошептала она, какой бы горькой ни была эта мысль.
Свет во дворе после мертвенного освещения бункера казался ошеломительно ярким, но Ванессе было приятно находиться вдалеке от громких и отвратительных звуков, царивших в помещении. Скоро подыщут другой Комитет, сказал ей Клейн, когда они выбрались на свежий воздух. Равновесие восстановится – это дело нескольких недель. А покуда Землю могут разнести в черепки отчаянные создания, которых они видели. Им нужны решения. И быстро.
– Жив Гольдберг, – сказал Клейн. – И он будет продолжать игру, но чтобы играть, нужны двое.
– А почему не вы?
– Потому что он ненавидит меня. Ненавидит всех нас. Он говорит, что станет играть только с вами.
Гольдберг сидел под лавровыми деревьями и раскладывал пасьянс. Это было долгим занятием. Близорукость требовала, чтобы он подносил каждую карту на расстояние трех дюймов к носу, пытаясь разглядеть ее, и к тому моменту, когда ряд заканчивался, Гольдберг забывал те карты, что были в начале.
– Она согласна, – сказал Клейн. Гольдберг не оторвал взгляда от игры. – Я сказал: она согласна.
– Я не слепой и не глухой, – ответил Гольдберг Клейну, все еще внимательно рассматривая карты. Затем, в конце концов, он взглянул вверх и, увидев Ванессу, прищурился. – Я говорил им, что это плохо кончится... – по мягкому тону Ванесса поняла – изображая фатализм, он все-таки остро переживает потерю товарищей. —...Я говорил с самого начала – мы должны оставаться здесь. Бежать бесполезно. – Он пожал плечами и вновь обратился к картам. – К чему бежать? Мир изменился. Я знаю. Мы изменили его.
– Это было не так плохо, – сказала Ванесса. – Мир?
– То, как они умерли.
– О!
– Мы веселились до последней минуты.
– Гомм был таким сентиментальным, – сказал Гольдберг. – Мы никогда особенно не любили друг друга.
Большая лягушка прыгнула на дорогу перед Ванессой. Глаза Гольдберга уловили движение.
– Кто это? – спросил он.
Создание со злобой рассматривало ногу Ванессы.
– Просто лягушка, – ответила она.
– Как выглядит?
– Толстая, – сказала Ванесса. – С тремя красными точками на спине.
– Это – Израиль, – произнес Гольдберг. – Не наступите на него.
– Будут ли к полудню какие-нибудь решения? – вмешался Клейн. – Особенно в связи с положением в Проливе, с Мексиканским спором и...
– Да-да-да, – сказал Гольдберг. – А теперь уходите.
– ...может получиться еще один Залив Свиней...
– Вы не сказали ничего, чего бы я не знал. Идите! От вашего присутствия нации волнуются. – Он уставился на Ванессу. – Ну, вы собираетесь сесть или нет.
Она села.
– Я оставляю вас, – произнес Клейн и удалился.
Гольдберг начал издавать горлом звук «кек-кек-кек», подражая голосу лягушки. В ответ раздалось кваканье изо всех закоулков двора. Слыша этот звук, Ванесса сдержала улыбку. Фарс, некогда говорила она себе, надо играть с искренним выражением лица, так, будто ты веришь каждому сказанному слову. Только трагедия требует смеха, а ее – с помощью лягушек – они, возможно, еще смогут предотвратить.
Интервал:
Закладка: