Джон Ширли - Демоны
- Название:Демоны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-17-030139-1, 5-9713-3418-2, 5-9762-0656-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Ширли - Демоны краткое содержание
Ползуны.
Демоны.
Рабы разумных бактерий, вырвавшиеся из-под контроля ученых, – и «прародители Зла», пришедшие из бездны Небытия Они сеют смерть и ужас на улицах наших городов, безжалостно уничтожая всех, кто пытается с ними бороться.
Ползуны захватывают ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ТЕЛА.
Демоны сражаются за обладание ЛЮДСКИМИ ДУШАМИ.
Но наше оружие равно бессильно и против тех, и против других.
Как же остановить ЗЛО?!
Демоны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Каждая ПЗЖ, как мы их называли…
– Что конкретно означает эта аббревиатура? – быстро спросил Пейменц.
– ПЗЖ? Ах да, конечно… Промышленная Зона Жертвоприношения. Первичные ПЗЖ – это те места, где сейчас находятся спящие, они все расположены в подземельях. Здесь находятся не только те, кто действовал в Детройте, но и в Геркулесе, и в других местах. Каждая ПЗЖ располагалась в форме какой-либо определенной руны – всего рун было семь, понимаете? Даже… даже очертания нефтеперегонных установок или других промышленных объектов… те из них, что располагались на территории ПЗЖ, были изменены относительно своей первоначальной формы, научно обоснованной для их задачи, так, чтобы над горизонтом на фоне неба запечатлевались руны семи имен…
Ньерца и Пейменц обменялись встревоженными взглядами. Мне показалось, что в глазах Пейменца, когда он смотрел на Шеппарда, промелькнуло восхищение. Он пробурчал:
– М-да, масштабы предприятия… потрясающе, почти величественно…
Ньерца метнул в Пейменца злой, как у ягуара, предостерегающий взгляд.
– Но… – проговорил я, показывая на безжизненные фигуры, лежащие на койках, – этот транс, этот сон… Они…
– Предполагалось, что это будет временно. Это должно было закончиться недели назад. Вселившись в демонов, они должны были забрать множество душ, множество искорок из плеромы, и пожрать их – ради второй части всего мероприятия, ради перевоплощения в богов. Но… этого так и не произошло. Несомненный – Тот, Чье Имя Не Может Быть Названо – высказался на этот счет лишь однажды, когда мы осмелились спросить. Он сказал – мы потом спорили относительно того, что именно он сказал… звучало это примерно так: «Обещание дается людям в тех словах, которыми пользуются люди; у таких слов нет единого значения. Они значат то, что я хочу, чтобы они значили»… – Он замолчал и принялся раскачиваться вперед и назад, хихикая и бормоча себе под нос: – Да, да, мы осмелились спросить! Хе-хе-хе-е-е – мы осмелились… мы осмелились спро…
– Прекратите! – зарычал Ньерца, наклоняясь к нему; Шеппард упал на спину и попытался неуклюже отползти по бетонному полу.
– Не бейте меня! Я уже достаточно страдал! Или… или просто перережьте мне глотку! Только не обижайте меня… Я внутри… я словно карточный домик! Мне необходим уход и… и лечение!
– Перестаньте визжать и отвечайте! Как нам разбудить этих спящих? Как прекратить нашествие демонов?
Шеппард, обхватив себя руками, горько рассмеялся.
– Вы сами сказали: чтобы прекратить нашествие демонов, надо разбудить спящих! Они воплощают в себе все человечество. Люди спят, даже когда думают, что бодрствуют – их истинное «я» спит, – и поскольку оно спит, нами правят эгоизм, тщеславие… демоническое. Ничем несдерживаемое, ничем не направляемое, оно беснуется где хочет! Иногда это выражается в тихом коварстве – о друзья, дорогие друзья мои! – а иногда в неприкрытой жестокости! Даже те… даже те из нас, кто как-то сумел достичь более высокой осознанности – все равно вся эта осознанность проявляется не там, где надо! Мы… мы как слоны – сплошные выросты там, где не надо; только у нас это внутри…
– Как их разбудить, профессор? – спросила Мелисса более мягко.
– Я не знаю! Если бы я знал, я бы давно это сделал! Я принес с собой медикаменты, самые различные средства, чтобы разбудить их, и я применял их все. Ни одно не сработало! Потом я глотал их сам, чтобы оставаться на ногах, несколько недель подряд; я боялся, что могу стать таким же, как они. Результат перед вами – я полностью разрушен. Но этих… этих спящих не разбудить медицинскими средствами – на них не подействует ледяная вода – не поможет даже, если им в уши будет играть симфонический оркестр!
– А если их убить, то демоны останутся на земле навсегда, как я подозреваю, – проворчал Пейменц.
– Да. Они те, кто они есть. Пока спящие спят, каждому из них соответствует демон, беснующийся там, снаружи. То, как выглядят демоны и что они делают, частично зависит от пути, избранного спящими, от их действий – но также и от всего остального спящего человечества! Если человеческая раса – хотя бы какая-то достаточно большая ее часть – увидит себя такой, как она есть, это уже создаст волновой эффект, который сможет принести некоторую пользу. – Не переставая говорить, он начал понемногу укладываться на бок, сворачиваясь в позу зародыша; он продолжал бормотать, но разобрать его слова становилось все сложнее. – Для того чтобы разбудить тех, кто спит этим сном, необходимо потрясение… сейчас уже слишком поздно, чтобы оно могло происходить от них самих. Подобное потрясение может исходить только от… от какой-то благодати, нисходящей от чего-то большего, чем все мы, от солнечного уровня, с более высокого плана. Но как, каким образом… как его направить, как… я не знаю… Может быть… я не знаю. – Он хотел покачать головой, но вместо этого покачнулся всем телом, распластался на полу и затих. Его тело тут же обмякло.
Мы посмотрели на него, друг на друга, потом опять на него. Я спросил:
– Он умер? Или спит?
Мелисса дотронулась до его шеи. Мгновение спустя она покачала головой:
– Ни то ни другое. Он без сознания. – Встав, она обвела взглядом толпу спящих. – Или в трансе. Возможно, он стал таким же, как эти.
– Нет, – сказал Ньерца. – Еще нет.
– Здесь был Мендель, – сказал я. – По-видимому, он чего-то хотел от нас. Вы ведь… вы же все в круге. Разве вы не знали всего этого?
Ньерца, уставившись на спящих, задумчиво проговорил:
– Мы не знали почти ничего из этого… потому что они наполнили мир беспорядками, заглушили его средствами массовой информации, бесчисленными волнами своих темных внушений. Мы знали, что они что-то прячут, но даже не думали, что это может оказаться чем-то настолько огромным. – Подумав, он добавил: – Впрочем, кое-кто думал. Но к нему не прислушались.
– Да, – подтвердил Пейменц. – Мендель предполагал что-то в этом роде. Так я слышал. Мы знали, что Братство Несомненного использует во зло некоторые аспекты промышленной цивилизации, но очевидное зло закрыло нам глаза на зло более тонкое – на Великий План. Мы думали, что все это делается просто во имя хаоса, ради того, чтобы выбить человечество из равновесия, чтобы на нем было легче паразитировать. Но это было верно лишь отчасти… и даже сейчас волны тьмы закрывают истину – даже от Возвышенных Мастеров.
– Это уже не так, – произнес Мендель.
В его голосе была та же сверхъестественная психическая резонирующая вибрация, какую порой использовали Зубачи. Но если интонации Зубачей распространяли импульсы, порождавшие сомнение в себе или неприкрытый ужас, то голос Менделя вселял надежду и незаметно наполнял энергией.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: