Алия Якубова - Владычица Ночи: Дитя Смерти
- Название:Владычица Ночи: Дитя Смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алия Якубова - Владычица Ночи: Дитя Смерти краткое содержание
Что делать, если произошло то, чего вообще никогда не должно было произойти? У самого могущественного существа, у Смерти, появилась дочь… Но она наполовину человек, поэтому Смерть не может воспитывать свою дочь. Какая роль отведена в этом Менестрес, Владычице Ночи, королеве вампиров…
Владычица Ночи: Дитя Смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И все-таки во взгляде девушки оставалось недоверие. Мюриэль даже подсел поближе и взял ее за руку. Честно говоря, в нем жило опасение, как бы слова Шерри не вызвали гнев королевы. Но та лишь ласково улыбнулась и продолжила:
– Я не знаю, как еще развеять твои сомнения. Но, поверь, мне незачем обманывать тебя, моя дорогая. Да, я не человек, и никогда не была им. Я вампир – возможно старейший в мире.
– Но зачем я… вам?
– Мы же, вроде, договорились, что будем на "ты", – поправила королева. – Можешь называть меня Менестрес – это мое настоящее имя, но можешь Мелиссой, если это имя тебе больше по душе.
– И все-таки, зачем? Чтобы сделать вампиром?
– Нет, дитя мое. Это – нет. И никому не позволю. Это я обещаю. Равно как не позволю причинить тебе вред. Любой, обидевший тебя – нанесет оскорбление мне.
– Но… почему?
– Хм… Я видела, как ты пришла в этот мир, помню ощущение твоего крохотного тельца в своих руках. Такого хрупкого! И я обещала заботиться о тебе. К тому же в тебе проснулась магия. Тебе нужен учитель. А скоро проснуться подлинные силы, и ими тоже нужно научиться владеть.
– Подлинные силы?
– Да, моя дорогая. Это очень долгая история, и я обязательно расскажу ее тебе. Ты – особенная. Такой, как ты, в мире больше нет.
– Мне, конечно, лестно это слышать, но не думаю, что я уж прямо такая особенная.
– И, тем не менее, это так, – улыбнулась вампирша. – И я рада, что ты, некоторым образом, уже знакома с нашим народом, – она выразительно посмотрела на Мюриэля. Тот практически смутился, а Шерри покраснела. – Это поможет нам лучше понять друг друга. Не будет такого сильного шока. Во всяком случае, я надеюсь на это.
– Если потребуется моя помощь, то я к вашим услугам, – нашелся Мюриэль.
– Скорее не помощь, а поддержка и участие, – ответила Менестрес.
– Сколько угодно, – обезоруживающе улыбнулся Магистр Города и попытался приобнять Шерри. Но та встала, обронив:
– Я сейчас подойду, – и вышла из гостиной. Ну, мало ли какие у человека физиологические потребности.
Глава 21.
Прошла, наверное, пара минут, когда королева спросила:
– Мюриэль, а ты разрешил Уриэлю находиться в городе и в клубе в частности? – в словах сквозило легкое беспокойство, которое просто так и не заметишь.
Магистр Города мигнул – видно вопрос застал его врасплох, потом весь переменился в лице:
– О, боги всевидящие! Он здесь! Шерри! – и уже секундой позже глухим голосом, – Я не чувствую ее присутствия в клубе!
Все трое оказались в дверях практически одновременно, но как-то умудрились не столкнуться и устремились в зал.
– Где Шерри? – голос Мюриэля, ревя ментальной силой, обрушился на всех вампиров в клубе, заставив многих вздрогнуть, как от удара.
– Она… она вышла из клуба, – донеслось сразу с нескольких сторон. И, конечно же, никому и в голову не пришло остановить возлюбленную Магистра Города, даже встать у нее на пути.
Эхо слов еще не затихло, а они уже были на улице. И там до Мюриэля донесся издевательский смех. Колкий, как дыханье морозного ветра.
– Ублюдок! – выпалил Магистр Города, добавив еще пару словечек покрепче, но тотчас стих, прислушиваясь.
Донеслись только на телепатическом уровне различимые слова:
– За все нужно платить, Мюриэль. Не тебе, так за тебя. Я не прочь, чтобы она заменила тебя. Может, и не такая симпатичная, но…
Это загадочное "но" так и повисло в воздухе.
– Вы слышали? – обратился Мюриэль к Менестрес и Димьену.
– Конечно, – отозвалась королева.
– Он там! Пусть только попробует причинить ей вред! – и вампир скрылся в темноте.
– Я за ним, – коротко бросила Менестрес своему телохранителю. – А ты возьми машину и следуй за нами.
Королева догадывалась, что Уриэль вероломен. Один из последних птенцов Кадамуна, как-никак, а тот был еще тем мерзавцем, за что, собственно, до сих пор и расплачивается. Но она не думала, что дойдет до такой глупости. Менестрес послала мысленный сигнал Уриэлю:
– Эта девушка под моей защитой. Если с ней что-нибудь случиться – ты умрешь!
Кажется, это привело похитителя в замешательство. И дало им возможность нагнать негодяя. Уриэль со своей жертвой остановился на одной из пологих крыш. Похоже, Шерри была без сознания.
Два вампира коршунами слетели к Уриэлю. Старый враг Мюриэля оказался рослым мужчиной с курчавыми, довольно коротко остриженными светлыми волосами, пухлыми, почти девичьими, губами, но жесткими и холодными глазами. Одет довольно обычно: джинсы, рубашка, ботинки. Он держал Шерри так, что открывалась почти вся линия тонкой шеи. Уриэль уже нацелился на удар.
Но произошло неожиданное. Воздух загудел от силы, словно стало прохладнее сразу на десять градусов. Тело Шерри выгнулось, отталкивая вампира. Ее невидящие глаза полыхали лиловым. Лиловая молния ударила в Уриэля, и тот, визжа, улетел в темноту.
И Мюриэль, и Менестрес застыли в ошеломлении. Первым из оцепенения вышел Магистр Города, так как бесчувственное тело Шерри стало оседать наземь, и вампир ринулся его подхватить. Успел.
Менестрес подошла к ним. То, что произошло, походило на защитную реакцию организма. Но это вовсе не результат остаточной магии, вызванной побочным действием печати. Это подлинная сила Юраны, как-то пробившаяся сквозь печать.
Королева возложила руку на лоб девушки. Он был горячим, но не это главное. Вампирша ощутила пульсацию печати, правда от прикосновения она сразу успокоилась. И все-таки это дурной знак. Печать нужно снять.
– Как она? – осторожно спросил Мюриэль.
– Все будет хорошо. Это просто обморок. Давай отвезем ее ко мне.
Никто из них не услышал тихого шелеста крыльев…
Возле дома их уже ждал Димьен, прислонившись к машине. Когда Магистр Города спускался, нежно прижимая Шерри, Менестрес слышала, как он процедил:
– Уриэль жестоко поплатиться за это!
Всю дорогу потом он ехал молча, ни на секунду не выпуская из рук девушку. Лицо его сохраняло мрачное выражение. Но стоило Шерри начать приходить в себя, как всю эту мрачность как ветром сдуло. Словно солнце выглянуло из-за туч. Аккуратно, словно боясь, что она рассыплется, Мюриэль убрал с ее лица волосы и тихо спросил:
– Как ты?
– Мне… немного нехорошо.
– Еще бы!
– Как ты оказалась на улице? – спросила Менестрес.
– Какая-то сила увлекла меня из клуба, ей очень трудно было сопротивляться. А потом… потом не помню, – смутилась девушка.
Королева получила еще один аргумент в пользу снятия печати. Обладая своей силой, Юрана была имунна к вампирским чарам, и не только к ним.
– А что случилось? Куда мы едем и почему у вас такие лица?
– Теперь все хорошо, – ответила Менестрес. – Мы едем ко мне в кости. Нам есть, о чем поговорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: