Джон Де Ченси - Замок Убийственный
- Название:Замок Убийственный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО, Домино
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-699-04851-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Де Ченси - Замок Убийственный краткое содержание
Замок Опасный и так не самое безопасное место во Вселенной (на что весьма недвусмысленно намекает название этого безумного замка), однако ситуация становится напряженнее с каждым часом. Невидимый убийца бродит по замку, кровь льется рекой (ну хорошо, хорошо, ручейком, но ведь это только начало), Духи Ада опять плетут свои интриги, и весь замок Опасный со своими 144 000 порталов, ведущих в иные миры, вот-вот отправится в преисподнюю. Возможно, мы чуток переборщили с трагичностью, но это только чтобы вам было интереснее читать.
Замок Убийственный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Юджин обратил царственный взгляд в том же направлении.
— Кто этот человек?
— Мы решили, что это один из прихвостней легата.
— А есть у этого существа имя? — спросил Юджин.
— Барон Линдон из замка! — выкрикнул молодой человек.
— Барон Линдон из за… — Юджин поперхнулся вином. — А… хорошо.
— Юджин! И ты оставишь нахального щенка в живых?!
— Бросьте, он имеет право на свое мнение.
Аудитория обменялась недоверчивыми взглядами.
— Тогда читай стихи!
— Да, новые стихи.
— На чем я остановился? А, вот:
— Возвесть в Ксандау Кубла Хан
Дворец волшебный повелел
Где Альф священный протекал… [3]
— Плагиатор! Гоните его! — снова закричал юноша.
Толпа рассвирепела. Встал лорд Сноуден.
— Это ещё кто?
— Становится опасно, Снеговичок!
— Ага, а я знаю, кто это.
— Поруби его на фарш, Юджин! — выкрикнул кто-то.
— Всем выйти, — заорал черноволосый.
— Но Юджин!..
— Оставьте его нам! Давайте, выходите. Придете попозже.
— А люди Рагенау?..
— Встречаемся здесь же через час. Давайте, ребята, прогуляйтесь.
Ворча, рыцари разошлись. В опустевшей таверне остался один бармен.
Мужчины подошли к молодому человеку.
— Линда! — прошептал Джин. — Что ты тут делаешь в таком виде?
— Здесь женщин в бары не пускают. Думаешь, мне очень нравится играть в трансвеститов?
— Знаешь, у мужчин бороды редко бывают такими светлыми.
— Да, теперь знаю. Ну, ребята, к вам просто невозможно подойти. Я гонялась за вами по всему городу, из одного заведения в другое.
— Мы в черном списке у легата, так что приходится бегать. А что случилось?
— Да Мелани… Она…
— Мелани? А кто это?
— Мелани Макдэниел, новая Гостья, помнишь, за обедом?
— А, да, прости. Продолжай.
— Она забрела в блуждающий портал, и он исчез.
— Черт. Плохо дело.
— Это я виновата. Отвлеклась и выпустила её из вида.
— Зачем вы ходили в нестабильный район?
— Мы не ходили! Портал возник в одном из самых безопасных мест.
Джин прищелкнул языком.
— Да, иногда такое случается. Даже стабильные районы не на сто процентов надежны.
— И вот Мелани туда угодила. Джин, надо что-то делать. Поэтому я и рискнула прийти. Мне надо было с тобой поговорить. Мне так жутко. Что мы скажем родителям бедной девочки?
— А они нам поверят? Лучше ничего не говорить.
— Но надо же что-то делать.
— Что, например? Ты же знаешь, Линда, как все бывает в замке. Блуждающий портал может вести куда угодно, в любой мир, даже в такой, что ни в одной книге не упомянут. Мы и не знаем, куда она попала. Эти ворота могут больше никогда не открыться.
— Джин, надо взять «Потусторонний странник» и поискать её.
Джин прислонился спиной к спинке стула и распустил свой кружевной воротник.
— Линда, это будет ещё одна проблема, ведь челнок сломан.
— Но Долберт и Ластер говорят, что могут его починить.
— Ах, эти двое, — невесело рассмеялся Джин. — Они уже не один месяц с ним ковыряются.
— Но ведь и работа не простая.
— Ещё бы. Им нужны запчасти. А где они их возьмут? Челнок был построен в мире, существование которого у меня, например, вызывает сомнения.
— Долберт делает какие-то запчасти из подручных материалов в кузнице замка.
— Ну, не знаю, — с сомнением протянул Джин.
— Джереми говорит, что Долберт — гениальный механик.
— Что не мешает ему оставаться идиотом. Кроме того, я бы не стал полагаться на мнение Джереми. Он и сам просто кретин.
— Зачем ты так? Джереми…
— Оставим. Это не главное. Главное, путешествовать на «Страннике» рискованно, чтобы не сказать опасно. А что сказал Кармин?
Линда опустила глаза.
— Он опять исчез.
— Он бы сказал то же самое.
— Джин, ну пожалуйста. Я никогда себе не прощу. Никогда. Бедная девочка одна в чужом мире. А вдруг она сейчас в опасности? Джин, она же может погибнуть.
— Ну, хорошо. — Джин тяжело вздохнул. — Опасности — моя работа.
— Но если ты боишься…
— Детка, ты разговариваешь с человеком, который смеялся в лицо смерти, чихал на судьбу, а при катастрофах только посмеивался. Я крепок, как камень. Но давай вернемся в замок и посмотрим, что мы можем сделать. — Джин начал вставать. — Боюсь, правда… — И он снова сел.
— Проблемы?
— Ну, так получилось, что портал как раз в той части города, которая контролируется легатом. Город поделен между регентом короля, власть которого почти никто не признает, и легатом Рагенау. Местная политика — вещь запутанная.
— А ты что-то говорил про революцию?
— Они её без нас устроили. Крестьяне восстали и сбросили правительство — им надоело голодать. Но оказалось, что Рагенау поддерживает режим, потому что он покупал у них зерно по заниженным ценам и продавал его по… ну да хватит об этом. Это и впрямь очень сложно, да и к нашему делу не относится. А дело в том, что мы у легата в черном списке и его головорезы нас разыскивают.
— Чудно. Как же мы вернемся?
— Не знаю. Твоя магия в этом мире работает?
— Так себе. Мне пришлось кое-что сделать, чтобы голос звучал ниже, но ты же видишь, не очень-то помогло. А как твое мастерство фехтовальщика?
— Отлично, но я не супермен.
— Да? А что ж ты хвастал?
— Подумаешь, — Джин немного смутился, — мы ведь только развлекались.
— Понятно, ребятишки отправились поразвлечься…
— Тут у них ведь не двадцатый век. На самом деле…
— Нам пора идти. А то и бежать.
— Ладно, — проворчал Джин. — Снеговичок, ты с нами?
— Подраться? А то!
— Ребята! Это ведь не игра. Нам надо вернуться к порталу. И при этом избежать проблем.
— Сейчас поздно, и по улицам ходят патрули.
— Придется пробираться закоулками.
— Да, и потихоньку. Хорошо, идем.
Линда оглядела Снеголапа.
— Шейла хорошо над тобой поработала.
— Надеюсь, выдержу до возвращения в замок, — с тяжелым вздохом ответил Снеголап. — У меня слабость. Как-то неуверенно я себя чувствую. Тяжело быть человеком.
— А как ты думал, — вздохнул Джин.
Мельница
Весь день она брела, не встречая никаких признаков цивилизации, поэтому, наткнувшись на заброшенное здание мельницы, была вне себя от радости. Ей уже начинало казаться, что этот мир необитаем. Старая мельница с полусгнившими досками пола, с просевшими балками доказывала, что по крайней мере раньше кто-то здесь жил.
Уже спустились сумерки, когда она наконец закончила собирать высокую траву, из которой соорудила некое подобие матраса на чердаке мельницы. В качестве постельного белья она приспособила два старых джутовых мешка. Они были драные и заплесневелые, но когда ночью похолодало, она была рада, что есть хоть такие.
Из леса доносились песни ночных птиц. Вышла луна, обозначив маленькое окошко в стене над постелью: на пол лег прямоугольник голубоватого света. Ветер играл в листве деревьев. Закричала сова. Пусть это будет сова, решила Мелани.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: