Анастасия Маркова - Ведьминские сладости

Тут можно читать онлайн Анастасия Маркова - Ведьминские сладости - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СамИздат, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Маркова - Ведьминские сладости краткое содержание

Ведьминские сладости - описание и краткое содержание, автор Анастасия Маркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В тексте есть: отважный герой, вредная ведьма, сладости или шалости.
Исключили из Имперской академии? Обидно до слез, но не смертельно. Только на этом черная полоса не закончилась. Не успела я обжиться в родном захолустье, как в нем появился виновник моих бед — Линар Бейкер! Высокомерный аристократ и завидный жених. Нам двоим в одном городе не ужиться. Я полна решимости избавиться от него, как от назойливой мухи. Однако откуда мне было знать, что в своем стремлении я могу потерять собственное сердце. Или это случилось давно?..

Ведьминские сладости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ведьминские сладости - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анастасия Маркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разве что о еще одном прогуливающемся броненожце.

Я сопротивлялась, но понимала, что долго противостоять Линару не смогу, если он продолжит с мольбой смотреть на меня и говорить при этом воркующим голосом. Бейкер пустил в ход свои чары.

— Даже если он нам попадется на глаза, я не позволю ему тебя съесть. К тому же стихию огня ночью легче распознать, нежели днем. Так что, договорились?

— Завтра? — после долгого молчания спросила я, все же сдавшись под напором Линара.

Он просиял, словно факел в пещере, мигом вскочил на ноги, готовый прямо сейчас отправиться на поиски иголки в стоге сена. В следующий миг я получила подтверждение своим мыслям.

— Зачем откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня?

— Хорошо, — буркнула я, мысленно ругая себя на чем только свет стоял, — зайди за мной в семь. Нет! Лучше в половину седьмого. Полчаса мне должно хватить, чтобы добраться домой и переодеться.

— Давай в пять.

— Не получится, — мой ответ прозвучал категорично. — Я работаю до шести.

— Уверен, Грейс не откажется присмотреть час-другой за лавкой. Хочешь, я попрошу ее отпустить тебя пораньше? — спросил Линар, склонив голову набок.

— Не нужно. Я сама.

— Отлично. Тогда до встречи!

Бейкер широко улыбнулся, схватил с противня очередную маковку, отсалютовал мне ею и вышел из лавки через задний вход.

* * *

Я бы удивилась или забеспокоилась, если бы Линар опоздал хоть на минуту, ведь он был сама пунктуальность. Однако ничего подобного не случилось. Ровно в пять в дверь раздался стук, и после моего позволения войти, в дом ступила нога начальника управления по контролю за магией.

— Ты выглядишь сегодня весьма необычно, — заметил он, едва прошелся по мне изучающим взглядом.

Взгляд Линара заметно потемнел, в глазах промелькнуло восхищение и какое-то еще чувство, однако я не сумела его разгадать.

— Не в платье же со шляпой мне бродить по лесу. Пришлось изменить своим принципам и надеть штаны с туникой. Да и я не припомню, чтобы видела тебя когда-либо во всем черном, — указала кивком на его черную рубашку и узкие штаны, заправленные в высокие сапоги из хорошо выделанной кожи.

— Это в целях лучшей маскировки на местности. Пойдем?

На улице было еще довольно светло. Сумерки только-только начинали сгущаться над городом. Закатное солнце то и дело прорывалось из-за серых туч и озаряло небосклон сверкающими лучами. Я знала, что не пройдет и получаса, как стемнеет. Все-таки на дворе уже осень. Но нам с Линаром должно было хватить этого времени, чтобы добраться до старого кладбища. Именно оттуда мы решили начать поиски.

— Ты только посмотри, что творит эта наглая морда, — хмыкнул Линар, остановившись на полпути к калитке. — Ничего не боится. Средь бела дня свои дела черные делает. Хоть бы ночи дождался.

— Кто? — озадаченно спросила я, а сама проследила за вперенным куда-то вдаль взглядом Бейкера.

Увидев, что привлекло его внимание, ощутила, как внутри все похолодело.

— Твое рыжее и бестыжее создание. Приветик или как там его? — отозвался Бейкер, хотя в этом уже не было нужды.

То, что вытворял кот, не поддавалось моему пониманию. Он прыгал, как заводная игрушка. И все бы ничего, если бы он делал это на моем участке, а не на соседском и не под бельевой веревкой, на которой сушилась модная с ажурной вставкой на груди сорочка. Совершая каждый новый прыжок, Приветик пытался поддеть ее когтем или зубами. Иногда у него это получалось. Но спустя мгновение он срывался вниз и тогда бельевая веревка буквально взмывала в небо. Если кот решил развлечься и занимался этим исключительно от скуки, то выбрал крайне неудачный способ и неподходящее место.

— Приветик! Привет! — позвала я негромко рыжую морду. Ноль внимания. Облезлое создание было всецело занято делом, вернее, сотворением пакости. — Если Мерил застукает его, тогда не жить ни ему, ни мне.

Стоило заикнуться, как Приветик после очередного прыжка зацепился передними лапами за подол сорочки и теперь, извиваясь словно уж, болтался в воздухе.

Даже издалека я слышала, как под тяжестью кота трещала ткань новомодной вещицы. Или у меня под влиянием паники начались слуховые галлюцинации?

— Ой-е-ей, — дрожащим голосом протянула я. — Что делать?

В этот миг раздался скрип открываемой двери и голос соседки. Все! Мне конец!

Я не раз видела Бейкера в действии, но сегодня скорость его манипуляций превзошла все мыслимые и немыслимые пределы. Воспользовавшись заминкой Мерил, он метнул небольшой файербол в сорочку, отчего та освободилась от веревки, а Приветик упал в траву. Затем Линар совершил несколько витиеватых пассов и над соседским участком поднялся вихрь. Он подхватил кота и под громкий вой перенес пакостника на мой двор.

Мерил вышла на улицу в тот самый миг, когда уже все закончилось. Завидев меня и Линара, она встала как вкопанная. Сначала на ее лице отразилось изумление, но спустя мгновение губы изогнулись в довольной ухмылке. Соседка смотрела на нас и никуда более. Прошла секунда, другая… Но она так и не заметила пропажи. Где там?! У Мерил появилось срочное дело — проведать сплетницу Динаю, что жила на другом конце Шеффилда. И точно не удержится, чтобы не поделиться сильно приукрашенным рассказом со всем, кто попадется ей на пути.

Бейкер решил, что этого мало, и приветливо помахал ей рукой. Соседка залилась румянцем, но без промедления ответила. Я возмущенно фыркнула и устремилась к калитке.

Несмотря на пережитое, Приветик не расстался с добычей, а понес ее куда-то за дом. Проучить бы его, так момент неподходящий. Слишком много свидетелей.

— Тебе стоит заняться воспитанием кота, а то ворует все, что ни попадется на глаза, — донеслось мне в спину.

— Это неправда! — возмутилась я высказыванием Линара, отчего-то не желая ему верить.

— Зачем ты его защищаешь? Только не говори, будто не знала, что твой кот клептоман. Он и меня однажды пытался обчистить. Хотел украсть связующий амулет, пока я спал в комнате твоего брата.

Я замерла у калитки. Мне понадобилось около минуты, чтобы связать множество исчезнувших вещей у обеих соседок с тем, что я услышала от Бейкера и увидела собственными глазами. Так вот кто стоял за враждой Мерил и Джейн — Приветик! Ну, рыжая морда, я тебе покажу по возвращении, где раки зимуют! Будешь знать, как воровать!

Промедление сыграло против нас. Мы вошли в лес, когда на улице стемнело. А ведь до железных ворот, охранявших вход в крошечное кладбище, было еще идти и идти. Я бы с удовольствием последовала за Бейкером, а не рядом с ним, если бы он знал дорогу.

На протяжении всего пути мы сохраняли молчание. Разговаривать не имелось желания ни у меня, ни у Линара. Я чувствовала исходящее от него напряжение. Бейкер часто оборачивался, вертел головой по сторонам, словно ожидал нападения или еще какого-нибудь подвоха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Маркова читать все книги автора по порядку

Анастасия Маркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьминские сладости отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьминские сладости, автор: Анастасия Маркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x