Neon13 - А что если, или приключения генетика [СИ]
- Название:А что если, или приключения генетика [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Neon13 - А что если, или приключения генетика [СИ] краткое содержание
А что если, или приключения генетика [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В конце всего общения Хирузен Сарутоби всё же поднял вопрос модернизаций и прочего.
— Тацу-сан, известно по достоверным сведениям, что ты вкладываешь большие средства в производства Кумо. Отчего же не в нашу скромную Коноху?
— Наверное потому, что это весьма выгодно, Хирузен-сан. Как говорят деловые люди — это всего лишь бизнес. Впрочем, витающая по Конохе идея насчёт электростанции достигла моих ушей и я даже готов её купить, запустить и предоставлять электричество покупателям, но вот платить за это налоги нет никакого желания. Поясняю — электростанция будет стоять на земле Сенджу, брать энергию из этой земли и источника стихии Огня, что на этой земле. Так за что я должен ещё и платить?
— Любое производство облагается налогом — это сказано в законе Конохи, — невозмутимо ответил он.
— Электроэнергия добывается, в данном случае из глубин земли, а не производится. Потому продолжу настаивать на своём.
— Какую станцию тогда ты готов установить?
— Копию имеющейся мощностью в 100МВт/ч — она весьма надёжна. Зачем выискивать что-то ещё? В общем-то был бы спрос — может появиться и новое предложение.
— Какие будут цены на энергию?
— Текущие меня вполне устраивают.
— Ладно, согласен на твоё условие, но если…
— Без если, — перебил я его, — и уж тем более не в документе такое писать. У вас просто нет выбора, не так ли?
Скрип зубов я услышал даже со своего места.
— Хорошо, в договоре всё будет обговорено кратко.
— Договорились. Остаётся надеяться, что клан Учиха тоже не замедлит с полной модернизацией своего оружейного производства. Хотя… кунаи из дешёвого чугуна с взрывными печатями — тоже весьма опасное оружие, особенно если добавить насечку.
— О чём ты? — Удивлённо спросил Кагами Учиха.
— Качественное — не всегда означает лучшее. А оружие в том виде, что я описал очень опасно разлетающимися осколками.
— Это правда, — тут же подтвердил Шимура Данзо. — Мои люди иногда специально делают насечку и тогда взрывы становятся значительно опаснее.
— Потому предлагаю не отбрасывать старые наработки, а доработать и дополнить новыми. Шиноби сами решат, что им больше подходит для выполнения неких миссий.
— А что там за срочность с модернизацией? — Припомнил мои слова Кагами.
— Цучикаге решил с тобой посоревноваться в производстве оружия. Десять литейных установок с выплавкой по тонне стали за раз. Это и всколыхнуло настроение Хирузена.
— Куда ему столько? — Удивился Рюго Инузука.
— У нас вся броня производства Узумаки, что даже лучше иномировой, а Ооноки приходится довольствоваться простыми листами железа.
— Эта замена что-то серьёзно изменит?
— Враги станут подвижнее. Однако, голову как и прежде не защищает никто — видимо у шиноби там сплошная кость.
— И поэтому все твои маются в шлемах, — смекнул Сакумо Хатаке.
— В полицейских шлемах, изготовленных у Узумаки — рекомендую, отличная вещь! Стекло можно сделать снаружи непрозрачным — это я для АНБУ намекаю. И есть в них можно не снимая — стекло просто частично откидывается вверх-назад. — И извлёк экземпляр из пространственного кармана. — На, попробуй.
Скромничать тот не стал и оценил примеркой.
— Убедил, где такие раздобыть?
— В магазине Узумаки, разумеется. Даже если в продаже не окажется — заказать не долго.
— Что хоть за стекло там такое? — Заинтересовался Данзо.
— Считай прозрачная сталь, да ещё фуин печать внутри для прочности — замаешься пробивать.
— Хм, надо будет взять на пробу.
— И к чему всё это было? — Спросил Хокаге, когда я убрал шлем.
— Подвёл к извечному вопросу — что важнее: количество у Ивы или качество у Конохи?
— Если качества станет столько же как и их количества, то вопрос сам отпадет, — со смешком поведал нам Ябу Нара.
— С финансами у Конохи дела вроде бы обстоят получше.
— Если Дайме не порежет финансирование, — напомнил Хирузен.
— Даже в отдалённых планах такого не было, — намекнул я. — Леса, оказывается, дают хорошую прибыль, если её правильно собирать.
Ябу на услышанное рассмеялся.
— Ты и туда залез?
— Я всюду, я кошмар конкурентов! Между прочим страна Молний счастлива, что мы завалили их медикаментами. Прочие северные страны тоже. И Хирузен не хмурься — страна Земли отлично отдала нам свои деньги за перемолотые травки. Так что финансы от торговли на уверенном подъёме.
— Есть и неприятный момент, — решил сказать веское слово Шимура Данзо. — Клан Умино подмял под себя морские таможни страны и мы не мало теряем на этом.
— Умино… это цокающие парни, что по эху определяют скрытые тайники в кораблях? — Уточнил я.
— Они самые.
— Хорошее у них умение — надо будет попробовать. Вот только сейчас заменить их некем — Хьюга устают быстро, да и не всё видят. Склонить тех к покорности?
— Вот так сразу? — Сыронизировал он.
— Если ты заговорил про них, значит все обычные способы уже опробовал и на шальных делах не попались. Рекомендую полноценную операцию — силовики плюс группа мозговыноса и они всей душой станут за Коноху. Альтернатива прибить меня не радует — приличных людей и так в мире фиг найдёшь.
Хирузен на это довольно сверкнул зубами.
— Вот прикрытием операции перед Дайме и займись.
— Нашёл дурака, — и вручил ему свиток, — это персонально для тебя разовое разрешение на полную, но аккуратную проверку деятельности морского таможенного управления и его подразделений от моего имени. Проверки — это единственное на что я имею право в стране как аристократ при Дайме. Если не сможешь перетянуть работу их силовиков на себя — рваный Рё тебе цена.
— Опять съехал, — прошипел он.
— Трудись. Но если клана Умино вдруг не станет или он поредеет — Дайме лично на тебя осерчает. Не забывай, что мы не страна Ветра и Кири точит кунаи у нас за спиной. Гоняться за ихними говорящими мутантами в море сам лично побежишь?
— Убедил, сделаем аккуратно.
Собрание продолжалось ещё около часа, но для меня там уже не было ничего интересного.
Когда уже расходились, я присоединился к Сакумо Хатаке, а потом завернул нас в бар.
— Так о чём ты хотел спросить? — После положенного по этикету пустого разговора и пары порций вина, поинтересовался он.
— Хотел узнать — ты охотник или защитник в стае?
— Не понял, — весьма удивился он.
— Ну вот представь — ты матёрый пёс в стае и вы кочуя оказались в степи. Перед вами выскочил громадный хищник. Что ты сделаешь — нападёшь на него среди таких же отчаянных не колеблясь или постараешься защитить своих, уведя в возможно безопасное место.
После длительных раздумий и ещё одной порции вина, он всё же нашёл ответ:
— Уведу стаю. Моя основная обязанность как главы клана — сохранить своих ради будущего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: