Ольга Болдырева - Охотники на принцесс [СИ]

Тут можно читать онлайн Ольга Болдырева - Охотники на принцесс [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Болдырева - Охотники на принцесс [СИ] краткое содержание

Охотники на принцесс [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ольга Болдырева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Принцесса сбежала, узнав о свадьбе? Бывает. Мне, наследнику Серебряного престола, нужно занять ее место? Уговорили, изображу подставную невесту. Но почему никто не предупредил, что ритуал пройдет не по плану и придется отправиться на охоту за беглянкой? А по пути вляпаться в крупные неприятности (кто сказал «приключения»?!); поучаствовать в поимке еще парочки принцесс; сразиться с умертвием; влюбиться в простую смертную девушку (в смысле «непростую»?); выйти замуж за темного мага; обрести настоящих друзей… Стоп! Какой еще дар некромантии?!

Охотники на принцесс [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники на принцесс [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Болдырева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ж, Иллинэль, — Киллиан предложил покинуть часовню и присоединиться к празднующим эльфам, которым не терпелось вручить подарки, — сегодня отметим церемонию, а завтра я предлагаю отправиться в мой дом, чтобы окончательно закрепить союз. Вы успеете собраться?

— Теперь уже можно на «ты», — отмахнулся я, высматривая среди гостей родителей, которые должны были всех отвлечь. — Нам необходимо поговорить. Срочно.

Видимо, от осознания, что все прошло успешно, мои голос и взгляд приобрели нешуточную уверенность и серьезность, и потому Киллиан не стал ничего уточнять и переспрашивать, а молчаливо направился за мной ко дворцу.

Глава 2.1

В которой Нераэль узнает неприятную новость о последствиях обряда, а Киллиан — что вместо обещанной принцессы ему достался принц

Я побеждаю своих врагов тем, что превращаю их в друзей.

NN

Только у дверей в мои (а вовсе не сестрины) покои, Киллиан осторожно окликнул:

— Иллинэль, я небольшой любитель «серьезных разговоров», ради которых необходимо тащить собеседника через весь дворец.

— Я тоже. Но так будет удобнее. Проходи, — я раздраженно поторопил замершего у порога демона. — И дверь закрой. А то еще увидит кто…

Лампы на стенах зажглись после легкого пасса, осветив покои ровным желтоватым светом. Удостоверившись, что занавески на окнах плотно задернуты, и никто за прошедший день не осмелился ко мне зайти — даже просто вытереть пыль, я, подобрав юбки, сразу направился в ванную комнату, чтобы переодеться.

— Чувствуй себя как дома. Я буквально на несколько минут, а потом все объясню.

— Не уверен, что смогу что-то подобное почувствовать. Иллинэль, все в порядке? — с еще большим удивлением в голосе протянул Киллиан. Краем глаза я заметил, что он, едва ли сделав несколько шагов, снова отступил к дверям.

Вот ведь стеснительный демон!

Ну да Бездна с ним.

Закрыв дверь и повернув в замке ключ, чтобы точно избежать любых эксцессов, я тут же принялся выпутываться из ненавистных тряпок. Сейчас чувство эйфории немного притупилось, чтобы дать волю новым волнениям. Предстоящий разговор немного пугал. Ну как немного? До ужаса! И вовсе не от того, что в приступе гнева демон мог оставить от меня кровавые разводы на стене (хотя и от этого в том числе). Просто вполне может случиться, что желание Киллиана отомстить окажется настолько велико, что пересилит желание сохранить позорный маскарад в тайне.

Тогда мой народ окончательно превратится в красивую сказку.

Ладонь снова укололо болью. Я с недоумением осмотрел корку уже засохшей крови, неприятно стянувшей кожу. Регенерация у нас, конечно, хуже, чем у демонов, но царапины давно должны были зажить. Включив теплую воду, я потер ладонь, и тут же чуть не закричал от боли.

Из ладони торчало несколько осколков злосчастной ампулы.

И кровь на руке принадлежала не только сестре, но и мне.

Нет, не может быть! Я же ничего не почувствовал! Ведь если бы в чашу попала и моя кровь, я бы обязательно ощутил связь. Или крошечной капли оказалось недостаточно? Создательница, прошу, пусть будет так! Ничего для тебя не пожалею, все исполню, любой каприз, малейшую прихоть…

Проклиная про себя родителей с их «гениальной идеей», я вытащил из ладони осколки и брезгливо смахнул в корзину для мусора. Небольшие, но глубокие ранки затягиваться не спешили, продолжая кровить.

Еще немного, и я бы позорно опустился на пол, завернулся в платье и начал себя жалеть. Решением проблем всегда занимался Айрэль, у него это отлично получалось; а моей задачей было не мешать. Я никогда не был также силен духом, как старший брат. Но теперь его не было… не было никого, кто помог бы мне. И нужно было собраться и довести дело до конца. Ненавижу демонов! Если бы только узнать, кто именно убил Айрэля — я бы ни перед чем не остановился, чтобы отомстить.

Меня отрезвило то, что в комнате дожидался Киллиан, и план по спасению Серебряных пределов был выполнен лишь наполовину. Если кровь все-таки попала в ритуальную чашу, меня не спасет ничто на этом свете. Впрочем, и в других мирах те, кто были до меня, не находили ничего, что избавило бы их от «дара» Сирин. А вот шанс уговорить его высочество не развязывать новую войну, а найти Иллинэль, имеется.

Я унял предательскую дрожь и криво ухмыльнулся своему отражению. Пока нет уверенности, что ритуал действительно коснулся меня, не стоит тратить время и нервы. Если же выяснится, что жертва была принесена создательнице, пусть она не окажется напрасной.

С такими пафосными и безрадостными мыслями я быстро привел себя в порядок несколькими пригоршнями ледяной воды и поспешил одеться, чтобы не затягивать с неприятным разговором. Замок щелкнул, я вышел обратно в покои; демон стоял у окна ко мне спиной и не спешил требовать объяснений.

— Киллиан, ты ведь заметил, что на церемонии не было наследного принца Нераэля?

Отходить от крепкой двери я не решился, рассудив, что если что-то пойдет не так — успею спрятаться обратно в ванной, а пока демон будет ломать дерево, возможно, слегка остынет. Его высочество, крайне заинтересованный чем-то за окном, ограничился согласным кивком.

— Это неправда.

— Что? — Киллиан все-таки повернулся в мою сторону.

И застыл.

— Нераэль — я.

Я все-таки заставил себя отцепиться от спасительной двери ванной и сделал несколько осторожных шагов к комоду. Затем вспомнил, что переодеться-то — переоделся, а про конструкцию на голове совсем забыл, и принялся вытаскивать из волос шпильки, украшенные крупными жемчужинами. Их оказалось очень много. Вся голова превратилась в подушечку для драгоценных иголок. Служанки сказали: «для достоверности!» — и я махнул на них рукой. Пока я складывал шпильки на комод и завязывал неопрятную, но привычную косу, Киллиан спокойно наблюдал за моими действиями.

Молча!

Какой-то неправильный демон. Бракованный, что ли?

То ли процесс впадения в бешенство и перекидывания в другую ипостась занимал большее время, то ли у него в мозгах что-то конкретно перемкнуло. И только когда я сел на кровать, скрестил руки на груди и выжидательно уставился на него, Киллиан очнулся.

— Это розыгрыш?

— Увы, твое высочество. Это реальность.

И снова демон удивил, не став немедленно кидаться в драку. Он всего лишь быстро пересек комнату и занял кресло напротив, в котором я любил вечерами почитывать исторические романы. Смотрел Киллиан крайне недобро, ожидая объяснений, но это было вполне естественно. Так что во мне затеплилась надежда избежать большого скандала с мордобитием (точнее, моей быстрой и болезненной смертью — противник я для демона никакой от слова совсем).

— А как же кадык? — Киллиан прищурился и уставился на мое горло, будто бы сия часть должна была тут же появиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Болдырева читать все книги автора по порядку

Ольга Болдырева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники на принцесс [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники на принцесс [СИ], автор: Ольга Болдырева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x