Мила Лешева - Злобная сказка
- Название:Злобная сказка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мила Лешева - Злобная сказка краткое содержание
Злобная сказка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот, лорд надзирающий, та самая проклятая. Заявила, что она леди и Избранная, посланная богом для некоей миссии, да еще и упоминала богомерзкие пророчества…
— Вот эта девка, что выставила напоказ груди так, как не каждая шлюха сделает, да еще и волосы распустила, объявила себя леди? — лицо того, кого назвали лордом надзирающим, исказила гримаса омерзения.
— Да, милорд. И вела себя, как портовая шлюха, да еще и Господа нашего хулила, — кивнул Дариан.
— Ах ты мерзавец, скотина, урод, — Марго наконец обрела дар речи, — да я тебя…
Далее Марго поведала присутствующим, в каких отношениях она состояла с каждым из них, с их родителями, и даже с местным богом. Пожалуй, даже сантехники незабвенного ЖЭСа уважительно присвистнули бы, услышав этот спич. Прервал его кляп, который спутник Дариана запихал ей в рот.
— Вы были правы, лорд Дариан, — кивнул лорд надзирающий, — палач!
Глаза Марго полезли из орбит. Как палач? Она Избранная, так не бывает! Шок и неприятие — вот что выражало ее лицо, когда голову отделил от туловища умелый удар выступившего из тени за креслом палача.
— Сожгите труп, — властно приказал надзирающий, — лорд Дариан, приношу вам свои извинения. Вы действительно верный сын церкви.
— Благодарю, милорд, — ответил тот, низко кланяясь, — могу ли я предложить вам остаться в замке хоть ненадолго? Для всех живущих в нем честь принимать карающую руку Церкви.
— Нет, сын мой, у меня много дел.
— Тогда могу ли я просить вас принять пожертвование на столичный храм?
— Разумеется, сын мой. Проводите меня к карете.
Дождавшись, пока двери замка захлопнулись за каретой лорда надзирающего, Дариан наконец выдохнул. Неужели получилось? Развернувшись, он быстро пошел по направлению к своим покоям, но зашел не к себе, а в соседнюю дверь. Сидевший в кресле чем-то глубоко задумавшийся человек встрепенулся. Будь здесь Маргарита Аристарховна, она бы тотчас узнала того, кто был в том самом сне. Взглянув на Дариана, он спросил:
— Ну что?!
— Все получилось! Спасибо тебе, Ферн, дружище! Теперь мои люди на пару лет точно будут избавлены от воронов Церкви! Слава богу, он даже травниц искать не стал, удовлетворившись этой…
— А тебе её не жалко? — усмехнулся названный Ферном, — вроде бы красивая девка была…
— Эту?! Да она ухитрилась оскорбить всех, с кем общалась! Я бы без труда разменял её голову на любого из моих людей, а если учесть то, скольких мы спасли от карателей Церкви… Знаешь, я абсолютно не чувствую угрызений совести! Да и потом, ты уверен, что она была человеком?
— А кем, обитателем Нижнего мира? Хотя кто её знает, помнишь, как в том заклинании было написано?
— То идиотское название? Интересно, что оно означает? Как его там, — Дариан поискал бумагу и, торжественно потряся ей, по слогам прочел "дурная хабалка", — надеюсь, там еще таких много!
Ферн усмехнулся:
— А что, хороший тост! Выпьем за "дурных хабалок", которые спасают жизни наших людей!
И друзья со звоном сдвинули бокалы.
Конец.
Интервал:
Закладка: