Ультра Фиолет - Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ]
- Название:Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ультра Фиолет - Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ] краткое содержание
Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Прямо на выходе из шарообразной сферы, следующей по магнитной дороге, их встречала толпа посредников, расхваливающих роскошные отели и дорогие развлекательные центры столицы. Рейнгар отверг все предложения одним лишь холодным взглядом, от которого активность рекламных агентов резко пошла на спад. Они решили поберечь свои жизни и переключились на других туристов, толпа которых пестрой волной вылилась на улицу города из других сфер.
— Разве нам не надо?.. — начала Клео, останавливаясь возле менеджера, рекламирующего один отель. Он показался ей на голограмме вполне приличным, но, как девушка поняла, у капитана на то было свое мнение. Он даже не притормозил.
«Может, у Рейна не так много денег, как мне показалось? — подумала Клео. — А, возможно, он лучше знает, куда нам ехать». Лоррен подтверждал ее догадки и вел себя так уверенно, ориентируясь в большом городе, будто не раз бывал здесь. Девушке ужасно хотелось узнать о его скрытом прошлом, кем же на самом деле являлся ее загадочный капитан, хранивший столько тайн.
Они шли по аллее, прячась в тени пальмовидных деревьев, завезенных еще с Земли. Это даже нравилось Клео — находиться подальше от любопытных глаз местных жителей, наблюдавших картину прибытия гостей столицы каждый день. На Азавире не бывало ночей из-за двух солнц, а привычка делить сутки на две части осталась еще с давних времен первой колонизации.
Идти пришлось недолго. Рейн остановился возле старинного здания с табличкой «Гостиный дом Абраса», явно названного в честь хозяина данного отеля. Строение было довольно обшарпанным и непрезентабельным на вид, отчего Клео с сомнением на лице последовала за капитаном внутрь. Каково же было ее удивление, когда дом встретил их отполированными до блеска полами, по которому разъезжали на колесиках девушки-роботы, поднося гостям широкие крытые блюда с ароматной едой.
Ресторан на первом этаже поразил ультрасовременным дизайном в стиле «нью», ярким просторным помещением и прозрачной, светящейся мебелью в виде круглых столов и стульев. Клео тут же почувствовала и услышала громкие позывы из глубины организма, отчаянно сигнализирующего о пустоте желудка.
Рейн оглянулся и с улыбкой заметил:
— Как раз вовремя. — И потянул ее за руку к столику в дальнем углу ресторана, откуда можно было наблюдать за всем происходящим в зале. Тут же механическая девушка, искусственно улыбаясь, предложила меню и посоветовала взять блюдо дня, на что Рейн сразу же согласился. — Тебе понравится, — заверил он, и Клео почувствовала, что он немного расслабился. То же самое сделала и она, откинувшись на спинку стула, разглядывая посетителей и возможных постояльцев дома.
А тут было на что посмотреть. Основную массу присутствующих составляли гуманоидные расы, такие как орины, алуарцы, люди, но были сущности, далекие от понятия «нормальные». Например, малознакомая раса итоков — насекомоподобные с острейшими как сабли лапами, такими же изогнутыми на вид. Удлиненное туловище имело еще несколько пар коротких лапок, которыми они ловко орудовали при поедании стручковых бобов и листьев салата, издавая странные шуршащие звуки. Многие присутствующие в зале с недоумением и опаской поглядывали в сторону членистоногих. Кто знает, что взбредет в голову этим насекомым? Носить официально оружие в городе было запрещено. Но, похоже, итоки имели чисто гастрономический интерес.
Возле Клео и капитана находился размером на всю стену огромный аквариум, содержащий разумных медузоподобных рамнезий, которые водились только на Акватеррии, прекрасной водной планете, а также рыбоподобных существ с человеческим телом, ожидающих своего обеда.
— Это омерагуи, — сказал Рейн, заметив интерес Клео. — Аквариум соединяется с внешним бассейном, в котором живут постояльцы — население водных планет Ариверсума.
Удивляло наличие экзотических животных и птиц в вольерах. Когда принесли еду, Клео отвлеклась от разглядывания. Как и сказал Рейнгар, суп из морских ремликов и жаркое из маккэ имели восхитительный вкус, мясо было настолько нежным, что прямо таяло во рту. Пожалуй, ничего лучше девушка никогда не пробовала.
Рейнгар также наслаждался едой и спокойствием.
— Если желаешь, можно отдохнуть от жары, а потом мы отправимся по магазинам. Тебе не помешает костюм с охлаждающими элементами.
Клео согласилась. В зале работали кондиционеры, они спасали от дневной жары, но будет разумно купить подходящую одежду для улицы.
Они покинули ресторан и направились к лифту. Рейнгар вошел в просторную кабину и развернулся, потом с улыбкой подал Клео руку, притянув девушку к себе. Клео мурлыкнула как кошечка, прижимаясь к широкой груди капитана. Как только двери закрылись, и кабина плавно двинулась вверх, Рейнгар тут же сжал девушку в объятьях. Его лицо медленно склонилось над ней, и он захватил в плен сладкие губы. Клео ждала этот момент уже несколько часов, периодически думая, что капитан охладел к ней, утешив свой первый интерес.
Поцелуй был настойчивый. Рейнгар заводил девушку, действовал так, словно хотел что-то передать этим поцелуем, но не мог сказать вслух. Клео было хорошо как никогда рядом с удивительным лорреном. Она отвечала на его действия со всей накопившейся в ней страстью, пока он овладевал ее ртом, раздвигал зубки, проникал любопытным языком в рот, проводил им по деснам, сплетался с ее язычком, потом прикусывал сладкие губы. Клео застонала, отбросив голову назад. Ведь жар желания предательски прокатился по ее телу, проникая в каждую клеточку.
Клео уже представляла, как сейчас они окажутся в номере, где станут заниматься сексом и найдут в объятьях друг друга то, чего им так недоставало все это время. Но в тот момент, когда она так подумала, лифт вдруг остановился, а Рейнгар отстранился, хоть и продолжал поглощенно разглядывать пылающее лицо девушки. Его искусственный глаз горел вишневым светом, но тут же сменил оттенок на нейтральный, светло-бирюзовый.
— Приехали, Клео. Пойдем же, посмотрим наш номер.
Он шагнул в коридор отеля, оглядываясь по сторонам. Клео обратила внимание, что его рука рефлекторно дернулась к тому месту, где обычно находился пистолет, но он тут же успокоился и обернулся, глядя на девушку, а потом кивнул ей головой.
— Вот наш номер. Проходи, — толкнул он дверь, открывая ее чипом, выданным администратором.
Клео вошла в номер, где стояли те же светящиеся изнутри диваны и кресла, а в углу находился большой прозрачный экран. Части комнаты разделялись перегородкой с аквариумом, где плавали маленькие рыбки и аччисы — существа, напоминающие морских коньков. Этот предмет интерьера делал помещение более живым, а свет, проникающий из окна, преломлялся на гранях стекла и разноцветными бликами распадался по всему полу, играя красками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: