Владимир Батаев - Любовь и магия (сборник фэнтезийных рассказов) [СИ]

Тут можно читать онлайн Владимир Батаев - Любовь и магия (сборник фэнтезийных рассказов) [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Батаев - Любовь и магия (сборник фэнтезийных рассказов) [СИ] краткое содержание

Любовь и магия (сборник фэнтезийных рассказов) [СИ] - описание и краткое содержание, автор Владимир Батаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник фэнтезийных рассказов, объединённых темой отношений и любви. Ситуации и отношения варьируются от комичных до трагичных (указанные в шапке жанры относятся к разным рассказам). Разные миры, разные сюжеты. Не всем героям суждена любовь до гроба.

Любовь и магия (сборник фэнтезийных рассказов) [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь и магия (сборник фэнтезийных рассказов) [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Батаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, деньги для меня не цель, гораздо больше я ценю сам процесс осуществления очередной операции. Это вызов моему хитроумию и умению планировать — недаром один из трёх воплощенных во мне богов является олицетворением лжи и обмана. Хотя, я личность разносторонняя, поэтому второй запертой во мне инкарнацией стал бог войны и разрушении, а третьей — ужаса и смерти. Так что те, кого я обводил вокруг пальца, расплачиваясь алхимическим золотом за древние гримуары и чародейские артефакты, могут считать себя счастливчиками по сравнению с теми, с кем я рассчитался сталью. Как я люблю повторять: золото — для предварительных расчетов, а сталь — для окончательных.

Но я немного отвлёкся на рассуждения о своей персоне и не рассказал о четвёртой личности, выделяющейся из толпы. Её представили мне как кузину принца, принявшую монашеский постриг — из-за уродливой внешности, о чём мне поведали шёпотом. Ну да, конечно, расскажите об этом простым смертным, не способным видеть сквозь морок. Да и то особо грамотные среди них могут пойти в библиотеку и ознакомиться с летописями, узнав, что все братья и сёстры отца принца Майкла умерли, не дожив даже до подросткового возраста — так откуда взяться кузине?

Мне с первого взгляда стало очевидно, что дама сия никто иная, как придворная чародейка. И при этом совсем не уродина, хоть и кутается в чёрный балахон с капюшоном — ни в малейшей степени не похожий на монашеское облачение, — под которым всё же вырисовываются весьма аппетитные формы. Слабенькое заклятие личины — я, будучи трижды аватаром, его вовсе не замечаю — и люди видят совершенно не то, что есть на самом деле. Даже немного жаль, что я не могу увидеть морок, отмечая только наличие такового — было бы любопытно узнать, в каком виде эту леди лицезреют остальные. Хотя истинный облик у неё довольно специфический — бледная кожа, которой никогда не касались беспощадные лучи солнца; густо подведённые углем чёрные глаза, в бездонных колодцах которых можно утонуть; бутон алых губ, за которыми скрываются остро подпиленные жемчужно-белые зубки… Девушка в моём вкусе, сожги меня инквизитор!

И зачем только она маскируется именно под монахиню! Мне как раз нужно алиби на момент убийства принца, не проводить же ночь с баронессой Лошадиная Морда.

Давно ходят сплетни, что принц Майкл покровительствует всяческим колдунам и волшебникам. Из-за них-то я и задействовал в своём плане инкарнацию богини, а не какого-нибудь гомункулуса. Оказалось, слухи, как обычно, раздули дракона из клопа — та толпа шарлатанов, фокусников, иллюзионистов, астрологов и травников, сидящая за нижним столом, даже в совокупности не дотягивает до статуса всего одного мага и только служит прикрытием для «кузины»-чародейки — леди Мэриан. Но и её одной вполне достаточно, чтоб раскрыть любые колдовские ухищрения, — но не распознать частично воплощённое божество.

Впрочем, возможно, я даже несколько переоцениваю её способности — из личной симпатии. Ведь она не заметила засевшую на стропилах под потолком чешуйчатую тварь, обеспечивающую подстраховку моему плану — убрать охрану у покоев принца и возможных свидетелей, которым не вовремя приспичит прогуляться к выгребной яме. Хотя эта тварь — прозванная мной Зверем — совсем не магическая, а представитель выродившихся остатков разумной расы, предшествовавшей человечеству, и как раз людским волшебством засечь это существо невозможно. Но вот обнаружить кусок пространства, для колдовского зрения будто несуществующий — это очень даже можно. Нужно только знать, как искать.

— Лорд Гладмор, почему вы совсем не пьёте?

Это снова баронесса Лошадиная Морда, никак не оставит меня в покое. А не пью я потому, что всё равно не помогает, тогда как к выгребной яме бежать придётся. Вот и опасаюсь не справиться с желанием в ней утопиться, лишь бы не возвращаться в ваше общество, миледи Лошадь. И я лучше съем подмётки своих сапог, чем проведу с вами ночь, как бы ни требовалось мне алиби.

Так и хочется всё это и многое другое ей высказать, а нельзя, дело прежде всего. Приходится поддерживать образ и вести непринуждённую светскую беседу. Очень жаль, что я выбрал недостаточно высокий статус, и меня не посадили поближе к вершине стола, рядом с леди Мэриан. Хотя, с другой стороны, может это и хорошо — наверняка сболтнул бы лишнего, развалив всю конспирацию.

Но всё же я периодически поглядывал на «кузину» принца, иногда ловя ответные взгляды, сопровождаемые хищной улыбкой. Интересно, что при этом изображает её морок? Может, она что-то заподозрила и специально провоцирует? Ведь могу и не сдержаться — разметаю всех божественной мощью и прямо тут, на столе…

Я едва дождался, пока пир официально закончится, и новобрачные отправятся в свои покои. Правда, большинство благородных господ остались в зале — одни спать под столами, другие допивать и дожирать пока хватит сил, чтобы вскоре присоединиться к первым.

Я тоже попытался прикинуться вдрызг пьяным, но баронесса Лошадиная Морда вздумала воспользоваться моим якобы полубессознательным состоянием и потащить меня в свою комнату. Пришлось резко протрезветь и отговориться природным позывом, настаивающим на немедленном посещении мною выгребной ямы.

И вот уж кого я не ожидал там встретить, так это леди Мэриан. Я, конечно, не сомневался, что ничто человеческое ей не чуждо, но всё же… Впрочем, она вовсе не оправлялась, а явно ожидала кого-то, — и я подозревал, что именно меня.

— О, леди Мэриан, для моих глаз счастье лицезреть… — начал я.

— Так и знала, что ты видишь через морок, лорд Гладмор, — перебила она. — Сейчас я сняла иллюзию…

Оказывается, могущество всё же может становиться чрезмерным, превращаясь в недостаток — постоянно видя сквозь личину, я не заметил её отсутствия.

— Не понимаю, о чём вы говорите, — развёл руками я. — Это касается магии? Я не верю в магию. Хотя мне не раз пытались доказать её существование. Помнится, один тип, называвший себя волшебником, утверждал, что способен возжечь на ладони огненный шар, и окружающие заверяли, будто он действительно это делает. Но я ничего подобного не видел. Вы прослышали о том случае, и тоже решили подшутить надо мной?

— Вот такой шар? — ехидно поинтересовалась она, создав у себя на ладони комок зелёного пламени с мелькающими внутри чёрными искорками.

Очевидно, что она не поверила моей болтовне. Я бы и сам себе не поверил. Всё-таки импровизация не мой конёк, я предпочитаю планировать заранее, а в случае, если что-то пойдёт не так, устранять проблему грубой силой. Что ж, так и поступлю.

— Нет, скорее такой, — отозвался я, швырнув в неё стандартный файерболл и метнувшись в сторону, чтобы не угодить под ответный удар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Батаев читать все книги автора по порядку

Владимир Батаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь и магия (сборник фэнтезийных рассказов) [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь и магия (сборник фэнтезийных рассказов) [СИ], автор: Владимир Батаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x