Елена Ахметова - Обманка (СИ)

Тут можно читать онлайн Елена Ахметова - Обманка (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СамИздат, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Ахметова - Обманка (СИ) краткое содержание

Обманка (СИ) - описание и краткое содержание, автор Елена Ахметова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наш потрясающий дуэт нецензурным эхом отправился путешествовать по темным углам, а спокойно вышедшая вслед за мужиком девушка наградила нас скептическим взглядом, брезгливо поморщившись, и я наконец заткнулась - правда, больше из-за удивления, нежели от того, что сообразила достать из ступни осколок.    Потому что передо мной стояла точная моя копия.

Обманка (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обманка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Ахметова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мм… — все-таки смутилась я. — Просто любопытно было…

— Вы правда безумно похожи, — в этот раз улыбка у него вышла какая-то беспомощно-беззащитная. Владыка протянул было руку, чтобы взъерошить мне волосы — я напружинилась, приготовившись стоять насмерть за остатки прически, — но наградил задумчивым взглядом металлическую рукавицу и вовремя спохватился, что так он мне скорее череп прошибет. Хорошо все-таки, когда мужчина осознает свою силу…

— Так куда дальше? — вежливо сделав вид, что не заметила его жеста, поинтересовалась я. — Ты же не надеешься, что я сама догадаюсь?

— Дворец изменился, — мирно напомнил Диллиан. — Я понятия не имею, что тут где.

— Отлично, — тихо вздохнула я.

Чтоб я еще раз хоть на миллиметр сдвинулась с места, не узнав всех подробностей!!!

* * *

Пока все шло гладко. Раздраженная, постоянно подкалываемая хамоватым королем, я крайне удачно шугала всех, кто попадался на пути; слуги, казалось, растворялись в стенах, стоило мне оказаться в их поле зрения, а разодетые придворные натянуто улыбались, коротко бросая приветствия и скрываясь с глаз. Их, по всей видимости, как раз-таки заинтересовало наличие у меня за спиной стражника, которому, по-хорошему, нельзя было покидать пост; но, поскольку служивый сопровождал саму Эртрисс ди Дара, вопросов никто не задавал. Нас обоих это более чем устраивало.

Его Величество утверждал, что мне необходимо попасть аж на восемьдесят третий этаж, в крохотную каморку рядом с Тронным залом; о ее существовании нынешний узурпатор знать не должен, — корона хранилась там, в тайнике, ключом к которому являлась несравненная королевская кровь. Какие такие там особенные лейкоциты и какими бантиками они заплетаются, выяснить уже не удалось.

Меня несколько смущала одна деталь: судя по всему, поменялось не только оформление, но и местоположение комнат. Диллиан усиленно делал вид, что тайная комнатка просто обязана оставаться на месте, строя из себя оскорбленную невинность, когда я высказывала вполне законные сомнения на этот счет.

Шествие по Дворцу слилось в единое месиво: полутемные заброшенные коридоры, ярко освещенные — в жилой части, одинаково белоснежные и пустые; мерный шелест движущегося прямо под ногами мраморного пола, огромные окна, за тяжелыми занавесями на которых мелькает монотонно-серое небо; разъезжающиеся в стороны серебристые двери бесконечных лифтов и приглушенные металличе-ские звуки в шахтах.

— Слушай, а ты уверен, что нас там не поджидает теплая компания с холодным оружием? — растерянно поинтересовалась я, тихо дурея от этой пародии на лабиринт Минотавра.

— Нет, — честно отозвался из-за моей спины Владыка. — Собственно, поэтому с тобой иду именно я, а не наемные проводники.

— Гм, — притормозила я, — а Эртрисс умеет драться? Настоящая Эртрисс?

— Умеет, — ответил Диллиан и остановился. — Здесь все умеют хоть немного. А ты что, нет?

Я обернулась и с воинственным видом скрестила руки на груди.

— В моем мире считается варварством решать проблемы с помощью кулаков, — твердо заявила я, благородно забыв количество вооруженных конфликтов за последнее столетие. Мы ведь все об этом очень жалеем, не так ли?

— Плохо, — констатировал Его Величество и приподнял забрало. — Ладно, посмотрим, как все сложится. Если что — я прикрою.

Ах-ха. И отчего же мне не стало спокойней?..

В Тронном зале вполне могли разминуться две многотысячные армии, так и не узнав о существовании друг друга. Потолок терялся где-то далеко наверху; из огромных окон падал тихий серовато-белый свет, которого, впрочем, было явно недостаточно — в отдалении о стен царил пыльный полумрак. Где-то вдалеке смутно угадывались очертания пышно убранного возвышения, где, по идее, размещался трон.

Стражники, дежурившие у входа, о чем-то перешептывались — шелестящие звуки метались по безумно громадному помещению, отражаясь и многократно усиливаясь эхом.

— Куда теперь? — тоже шепотом поинтересовалась я. И едва не подпрыгнула на месте: мой голос рванулся исследовать дальние закоулки, постепенно превращаясь в неживой, потусторонний шорох.

Диллиан уверенно повернулся к трону и застыл, дожидаясь, пока я двинусь в указанном направлении. Покосившись на Владыку — черт, а ведь он в этой пустующей громадине — дома! — я покорно потопала к возвышению, стараясь не обращать внимания на то, что благодаря проклятому эху в зале, казалось, пресловутые армии и пытались разминуться. Причем шли обе армии строго в ногу.

Движущийся за мной Диллиан в тяжеленных латах не издавал ни звука, но удивляться этому уже не было сил.

Путь казался практически бесконечным: я шла и шла, за спиной металось треклятое эхо от моих шагов и неслышно крался Владыка Хеллы, шепоток стражников у дверей скребся в темных углах, как стая ополоумевших мышей; далекие люстры под потолком холодно поблескивали поднадоевшим серовато-белым светом, бросая неровные блики на паркет. Трон приближался постепенно, точно в замед-ленной съемке, и в огромном зале он выглядел заброшенной безделушкой, занятной, но совершенно бесполезной вещицей — незнакомый металл на поверхности, неудобная даже на вид подушка, высокая спинка и покрытые причудливым узором подлокотники. Однако, несмотря на заметную потрепанность, что-то гипнотизирующе-привлекательное в нем было — не красота, не древность и не ценность; что-то, что приковывало взгляд и не позволяло его от-вести. В этом хозяин и вещь имели определенное сходство.

Я остановилась у нижних ступеней, бессмысленно уставившись на потертую алую ковровую дорожку; то ли смутные воспоминания о просмотре исторических фильмов, то ли обычное женское чутье подсказывало, что дальше идти мне нельзя, да и не особо нужно. Ни с того ни с сего пришло на ум, что я в упор не помню, как называется сама правящая династия, хоть и знакома лично с Владыкой…

…который тем временем, не особо отвлекаясь на мой задумчивый вид, приподнял ковровую дорожку, сосредоточенно поводил под ней рукой и с торжествующим «Аха!!!» вытащил удлиненный ключ из того же металла, что покрывал трон. И аккуратно водрузил потертую алую материю на место, разгладив складки.

— И от чего ключ? — глупо поинтересовалась я, напрочь забыв о коварном эхе, которое тотчас же подхватило мой голос, как ребенок новую игрушку, и понеслось с ним по залу.

— От замка, — глубокомысленно заявил Диллиан и демонстративно повернулся налево, где за троном, на стене, красовался внушительных размеров гобелен, изображающий, по всей видимости, карту Хеллы. Мельком отметив, что на оной почти нет гор, а океан всего один и какой-то подозрительно крохотный, я безразлично пожала плечами и направилась к сему эпохальному творению. Хоть убей, не представляю, как можно так долго, нить за нитью, ткать огромное полотно, навскидку четыре на четыре метра, да еще с такими подробностями, вплоть до мелких деревушек!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Ахметова читать все книги автора по порядку

Елена Ахметова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обманка (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Обманка (СИ), автор: Елена Ахметова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x