Тимур Айтбаев - Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ]

Тут можно читать онлайн Тимур Айтбаев - Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимур Айтбаев - Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] краткое содержание

Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] - описание и краткое содержание, автор Тимур Айтбаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Столица королевства замерла в напряжении.
Тут и там раздается шепот о грядущей войне, но не с внешним врагом…
Вот только жителям совсем невдомек, что война уже идет. Каждую ночь на улицах кто-то умирает: от наконечника черного Копья, от клыков вампира или когтей монстра. Старый Король против Буревестника, за спиной которого хитро улыбается уродливая Принцесса.
Однако двумя сторонами это противостояние не ограничивается, и на охоту выходят новые „игроки“. И отнюдь не за троном.
А тем временем среди далеких звезд закручиваются совсем другие события…

Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимур Айтбаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты настолько хорошо знаешь своих подчиненных? — невольно удивился я.

— Тай одна из моих лучших скрытников. И при этом абсолютно мне преданна. Так что естественно, что я о ней забочусь, — Ласи невинно улыбнулась и отпила пару глотков отвара. — Так что возьми ее с собой. Постарайся расшевелить и вытянуть из нее всю эту боль. Это моя личная просьба.

— Ага. И заодно подсовываешь мне в постель своего "шпийона", — я почесал двухдневную щетину.

— Не без этого, — согласилась Ласи.

— Ладно, пофиг, — вздохнул я и, оторвавшись от перил балкончика, направился к кровати. — Только не жалуйся, если потом она вдруг воспылает ко мне "незззными чуйствами".

— Сильно в этом сомневаюсь, — почему-то хихикнула Ласи, наблюдая как я сбросил тапки и рухнул на мягкую перину, не утруждаясь стягиванием со своего туловища мягкого махрового халата.

Кааааайфффффф…

Все, блядь, могут короли…

Даже послать всех нахуй через пару дней после коронации и трое суток не вылазить из верхней комнаты башни, предаваясь сну и лени.

Единственными, кого я пускал сюда за эти дни, были Ласатардия и "ближний круг": Химэ и Дось. Ну еще Элли, которая выступала скорее в роли самой настоящей служанки, таская мне еду и делая уборку. Всех летуче-крылатых я на подлете сбивал подушками и отборным матом, а остальным просто не открывал дверь. Шенери, бедняга, уже вторые сутки дежурит этажом ниже в ожидании "аудиенции у Моего Величества".

Свинство, конечно, но мне тоже нужен отдых.

Лежа с закрытыми глазами, я по звукам и сигналам чуйки прекрасно знал, что происходит вокруг.

Вот тихонько звякнуло блюдечко — Ласатардия поставила чашку.

Едва ощутимый порыв ветра и запах шерсти — Дось вышла из скрыта.

Легкое колебание матраса — ушастая мягко легла рядом, обдавая меня потоками воздуха от виляющего пушистого хвоста.

Скрип дерева и шорох юбки — Ласатардия встала с кресла.

Четкие и едва сдерживаемые от бега шаги — Королева направилась к выходу.

— Ласи, — позвал я, не открывая глаз.

— Что-то еще, муж мой? — чуть дрогнувшим голосом спросила она.

Королева остановилась у самого порога. Почти неподвижная. Но я слышал легкий скрип, когда пальцы Ласатардии со всей ее невеликой силой стиснули дерево дверной ручки. И предательски бешеный стук ее сердца, которое шло вразрез с требованиями, доводами и обещаниями разума.

— Иди сюда, — я похлопал по кровати рядом.

— Мы вроде бы все уже… — начала она.

— Ласи, — перебил я. — Просто замолчи и иди сюда.

Королева еще несколько секунд колебалась, а я был готов в любой момент отдать приказ обманчиво-расслабленной Дось на захват цели. Но в итоге Ласатардия все же отпустила дверную ручку и, медленно подойдя к кровати, села на ее край.

Легкий шорох одежды. Характерный звук, с которым ногти цепляются за кожу и ткань. Легкое покачивание мягкой перины. Судя по всему, Королева нервно мяла в руках подол платья, не зная, что ей делать дальше.

Выдохнув, я резким рывком сел и обнял дернувшуюся девушку за талию.

"Дось".

Короткая мысленная команда хвостатой скрытнице через нашу связь, и та уже вихрем пронеслась по комнате, задергивая тяжелые шторы и оставляя только небольшой зазор на балкончике, через который открывался прекрасный вид на кроваво-алое светило, уже наполовину скрывшееся за горизонтом.

Хотя для нас с Дось само понятие темноты сильно искажалось, но для Ласатардии комната должна была быть погружена практически в полумрак.

Закончив со шторами, скрытница так же проворно поставила перед нами давешний столик, но только уже без чая. Теперь на нем стояла чуть запотевшая бутылка в ведерке со льдом и пара высоких хрустальных фужеров с алой полупрозрачной жидкостью.

— Считай это моим подарком на коронацию, — хмыкнул я, беря один фужер.

Ласатардия слегка дрожащими руками взяла второй.

С легким звоном хрусталь соприкоснулся.

Выпили.

Чувствительный язык тут же засигналил об инородной примеси в вине.

Это были не утерянные "драже безумной страсти", но, по заверениям Лафииль и Хомы, нечто, ничуть им не уступающее…

2.

(Для особо одаренных, вроде моего редактора: статус Андрея вставлен в СЕРЕДИНУ главы, и она на нем не кончается)

***

— Я пришел к тебе с приветом, рассказать что солнце встало. Что оно горячим светом… жарит как печь. — протянул я хрипловатым с перепоя голосом, глядя на свернувшуюся клубком под одеялом Доську, от которой наружу торчали лишь хвост и уши.

Ласатардия уже убежала, сославшись на кучу важных встреч. Впрочем, я особо и не возражал.

— На вопросы нет ответов. Можешь думать что попало, но меня прибил сушняк, и негде прилечь…

Королева была, мягко говоря, неопытна. Впрочем, этого и стоило ожидать, с такими-то внешними данными. Зато с лихвой компенсировала свою неумелость страстью и энтузиазмом. Ну а мы с Доськой просто направляли ее энергию в нужное русло.

— Мы с Серегой-самураем третий год как мир спасаем. Сна себя лишаем от темна до темна…

Интересно, что сказали бы дед с отцом, если бы увидели мою "любимую супругу"? Вряд ли бы были в восторге от ее внешности.

— Я пробился сквозь кордоны. Я убил и съел дракона, и по случаю такому даже выпил вина.

С другой стороны, у нее высокое положение, безупречное образование и воспитание. И еще, как показала практика, весьма жаркий нрав в постели. В конце-концов, мордашку ей можно поправить магией, а внизу женщины все одинаковы…

— Утро красит нежным светом. Впрочем, стоит ли об этом… Я спешу к тебе с приветом, пивом звеня.

Как итог, все не так плохо.

— Выпьем, бедная подружка? Где моя большая кружка? Что же ты, моя старушка, снова пьешь без меня?

Промурчав под нос последние строчки старой нехитрой песенки, откинулся на спинку кресла и мысленно прогнал дальнейшие планы.

Получилось на удивление мало пунктов.

Собственно, всего один: сидеть на жопе ровно, пока отряд заканчивает сборы, а потом через телепорт прыгнуть на границу эльфийского королевства. Ну а там по обстоятельствам.

Все-таки придется брать с собой "Шенери и Ко". Поставлю их охранять Лольку, потому как жопой чую, что эта ушастая аристократка должна сыграть немалую роль в грядущем. Зря я, что ли, ее столько раз спасал? Вот пусть папашка и отрабатывает дочкины долги. Насколько я понял, он немаленькая шишка, да еще и выступает ярой оппозицией нынешнему правящему режиму…

Вздохнув, я прикрыл глаза.

Тяжко.

"Ой, совсем умотался, бедненький!" — тут же раздался в ухе язвительный голос дракошки.

"Смотри, переименую из Чешуйки в Колючку", — зевнув, ответил я. — "Как там дела на внутреннем фронте?"

"Скучно", — призналась чешуйчатая. — "Играем в карты, смотрим твои воспоминания, травим байки".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимур Айтбаев читать все книги автора по порядку

Тимур Айтбаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ], автор: Тимур Айтбаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x