Тимур Айтбаев - Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ]

Тут можно читать онлайн Тимур Айтбаев - Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимур Айтбаев - Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] краткое содержание

Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] - описание и краткое содержание, автор Тимур Айтбаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Столица королевства замерла в напряжении.
Тут и там раздается шепот о грядущей войне, но не с внешним врагом…
Вот только жителям совсем невдомек, что война уже идет. Каждую ночь на улицах кто-то умирает: от наконечника черного Копья, от клыков вампира или когтей монстра. Старый Король против Буревестника, за спиной которого хитро улыбается уродливая Принцесса.
Однако двумя сторонами это противостояние не ограничивается, и на охоту выходят новые „игроки“. И отнюдь не за троном.
А тем временем среди далеких звезд закручиваются совсем другие события…

Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимур Айтбаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Даже без толчка дверь с тихим скрипом открылась и… на меня уставился слегка поблескивающий в лунном свете ярко-желтый глаз.

Тело среагировало раньше сознания, и я на максимально доступной без усилителей скорости метнулась вперед, зажав жертве рот и прижав кинжал к горлу.

— Рыпнешься — прирежу, — зашипела в самое ухо, оказавшееся неожиданно мохнатым.

— Уму, — слабо промычала жертва, слегка кивнув.

— Сейчас я тебя отпущу. Любой писк без моего разрешения, и ты труп. Даже если успеешь предупредить своих хозяев, то убить тебя и сбежать я сумею легко. Понял?

— Уму, — снова слабый кивок, сопровождаемый невнятным мычанием.

Осторожно убрав руку от его рта и кинжал от горла, я сделала шаг назад.

И только тут поняла, какая же я дура.

Во-первых, моя "жертва" оказалась худосочным пареньком лет четырнадцати. Одетый в какое-то бесформенное рванье, больше похожее на мешок с прорезями для головы и рук, он обессиленно сполз по стене, к которой я его придавила.

Во-вторых, он явно меня не видел — взгляд единственного желтого глаза блуждал по хибаре, тщетно пытаясь найти одну слишком импульсивную вампиршу.

Хм… Зверолюд? Да, точно. Только какой-то весь… избитый.

Невысокий, тощий, с всклокоченной гривой неровно обстриженных грязно-серых волос, из которых торчали наполовину обрезанные волчьи уши. Руки и ноги покрывали многочисленные свежие и застарелые шрамы и синяки, а все ногти были либо обломаны, либо вырваны с корнем. Левый глаз закрывала повязка из грубой серой ткани, пропитанная кровью, запах которой я, собственно, и учуяла.

Ну и довершала все это дело металлическая полоска явно великоватого рабского ошейника, по которой шла гравировка с именем и адресом владельца.

Скептически хмыкнув, я скинула "покров тьмы", так как никакой угрозы для меня этот избитый волчонок не представлял, и присела перед ним, поигрывая кинжалом.

— Хорошо, сладкий мой. Сейчас я буду задавать вопросы, а ты будешь отвечать на них максимально полно. Усек?

— Да, мэм, — тихо ответил зверолюд, покосившись единственным глазом на дверь.

— Вот и славно, — оскалилась я, демонстрируя вздрогнувшему мальчишке набор вампирских клыков. — Кто хозяин дома?

— Его светлость виконт Ломбис дю Пюрреш.

— Он сейчас тут?

— В отъезде, — волчонок осторожно подтянул к груди ноги и обнял колени. Его бил заметный озноб.

— Кто сейчас в особняке? Сколько слуг, господ, гостей и охраны?

— Я… не знаю точно, мэм, — тихо промямлил он, опустив взгляд в пол.

— Ладно, зайдем с другого боку. Охраны много?

— Нет, мэм. Только старый Гартис и его десяток.

— Родственники виконта?

— Молодая виконтесса с… — он замялся, явно не решаясь продолжать, но я подбодрила его помахав кинжалом перед носом. — С любовником, мэм. Братом виконта.

— Ох, не люблю я все эти каверзы аристо, — вздохнула я, присаживаясь рядом с волчонком. — Кто тебя так?

— Виконтесса, мэм.

— Понятно… — протянула я, задумчиво проведя языком по клыкам.

— Ты меня… съешь? — совсем тихо спросил волчонок.

Старый Лукий говорил, что я слишком импульсивна.

Хозяин часто ворчал, что я сначала делаю, а потом думаю.

Ну а я… А я просто делала то, что хотела. И сейчас, глядя на этого волчонка мне очень, прям нестерпимо хочется теплой крови. Крови, наполненной маной и жизнью.

— Съем, — улыбнулась я. — Но потом. Как проголодаюсь в дороге.

Зверолюд растерянно захлопал единственным глазом.

— Собирайся, — я широко-широко улыбнулась, с тихим хрустом трансформируя более-менее человеческие зубы в полную клыков пасть монстра. — Сейчас я уточню у виконтессы дорогу, и мы двинемся в путь…

ГЛАВА 179. ОПЕРАЦИЯ "МОТЫЛЬКИ" (ЧАСТЬ 3).

ТАЙНАЯ СТОРОНА СРАЖЕНИЯ

"Все сказаны слова!
Все сделаны дела!
И снова вместе на дороге мы с тобой!"

Два клинка со свистом рассекают воздух, отсекая руки стрелка, тщетно пытающегося защититься арбалетом.

"Время вдаль лететь!
Нет больше сил терпеть
пока ты в коже, на коне,
а конь стальной!"

Скольжу дальше мимо умершего от болевого шока врага.

В теле бурлит уже подзабытое чувство легкости и мощи.

В ушах звенит старая мелодия, разрываемая хрипловатым мощным вокалом.

"Я не состарюсь никогда —
в крови огонь, а не вода!
А не по нраву я кому-то —
мне плевать!"

Перед глазами из мельтешения фигур и теней возникают еще двое бойцов. Один неуклюже замахивается мечом, второй, стоя на шаг позади, пытается достать наконечником пики.

Слишком медленно. Слишком слабо. Слишком… смешно.

"Колеса есть, и есть друзья!
Горячий ветер и гроза!
Пока не сдохнем по дороге
будем гнать!"

Пропускаю жало пики на волосок от шеи. Принимаю удар меча на жесткий блок левым гладиусом. Правый клинок со свистом рассекает прикрытое только паршивым кожаным доспехом брюхо мечника.

Рывок гладиуса и человек начинает заваливаться, выпотрошенный словно свинья на бойне.

"Пробил час — не остановишь нас!
Свыше контролю не бывать!"

Вновь уклоняюсь от выпада пики. Перехватываю древко. Тяну на себя. И пинаю в живот провалившегося вслед за оружием копейщика.

Кости ноги протестующе хрустят. Но человек тряпичной куклой отлетает на метр, замирая на земле с текущей через рот кровью.

"Делай то что по душе
на своем стальном коне!
Мы здесь чтоб полночь взорвать!"

Ухожу перекатом от просвистевшей мимо стрелы. С шипением выпускаю воздух сквозь стиснутые зубы — поврежденная нога на такой маневр отозвалась вспышкой боли.

Аккуратней. Нужно аккуратней. Иначе сам сдохну от берсы.

"Каждый встречный неудачник
мажет грязью нас!
Что ж, нет ни денег, ни дворцов,
есть жизнь одна…"

Рывком достаю из-под куртки небольшой бутылек и, одним движением свинтив крышку, опрокидываю в пасть вязкую и мерзкую на вкус жидкость.

Зелье Хомы живительной волной прокатывается по организму, начав заживлять раны и трещины в костях.

"Ее я трачу как могу.
Кто любит хэви — тот мой друг!
Для меня байк —
и советчик, и жена!"

Отбиваю гладиусом стрелу. Рывком сокращаю дистанцию до следующей группы рассеявшихся по залу стрелков.

"Никто меня не понял:
ни школа, ни семья!
Мой удар учитель помнит,
и не зря!"

Пять ударов. Скорость — почти на грани прочности организма. Еще чуть-чуть и мышцы начнут лопаться от перегрузки.

Пять обезглавленных трупов.

Главное, не переборщить со скоростью и силой удара. Но это сложно. Чертовски сложно. Берса слишком сильно давит на мозги.

"Гнить в тюрьме,
болтаться в школе,
выбор мой был в пользу воли!
Больше пива, больше хэви,
и счастлив я!"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимур Айтбаев читать все книги автора по порядку

Тимур Айтбаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вы призвали не того... Книга 5 (Да здравствует Король!) [СИ], автор: Тимур Айтбаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x