Анастасия Маркова - Украденное кольцо

Тут можно читать онлайн Анастасия Маркова - Украденное кольцо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Маркова - Украденное кольцо краткое содержание

Украденное кольцо - описание и краткое содержание, автор Анастасия Маркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пытаясь избежать нежелательного брака с одним из представителей аристократии, Рианну угораздило оказаться замужем за другим. При этом благоверным оказался сам ректор Высшей академии магии, который только и мечтал побыстрее ее выкинуть из учебного заведения. И выбросить нельзя, и тянуть тяжело, что же из этого получиться?..

Украденное кольцо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Украденное кольцо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Маркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оказалось, что вся посуда, необходимая для приготовления еды здесь имелась. Я пока не представляла, каким образом мы будем питаться, но судя по тому, что имелся запас, как овощей, круп, так и мяса, готовить нам все же придется и самим, что меня весьма расстроило. Порывшись в шкафчике, я нашла кофе, чай, сахар, и даже корицу, и решила взбодрить себя, так как с утра мне ничего, так и не полезло. Сварила две кружки кофе, подумав, что может, кто-нибудь еще захочет. Так как Герберт пил только чай, то приготовила ему его напиток, пока он занимался разбором своих вещей. Взяв свою кружку, добавила туда палочку корицы, закрыла глаза и стала наслаждаться изумительным ароматом. Почувствовав на себе изучающий взгляд, резко открыла глаза. Передо мной, облокотившись о деревянную стену, стоял лорд Дамистер, который даже не скрывая, продолжал на меня смотреть. Я начала заливаться краской, и только после этого он сел неподалеку от меня за стол, взяв, также, как и я, кружку с кофе.

— А Вы оказывается умеете варить хороший кофе, — произнес ректор, сделав первый глоток, я же просто на него взглянула, так ничего и не ответив. Лорд Дамистер перехватил мой взгляд, заставив задержаться чуть больше положенного.

Тяжело было сидеть вот так рядом с ним и просто пить кофе, теперь, казалось, не ощущая даже его вкуса. Парни так и не решились прийти к нам, пока ректор не добил свой кофе. Стоило ему выйти, как они переместились на кухню, позволив теперь ему разобрать свои вещи.

— Рианна, ты чего такая грустная? — поинтересовался Герберт.

— Представляешь, две недели в лесу, — ответила ему.

— А ты посмотри на это, как на приключение, — подмигнул он.

— Постараюсь, — довольная хотя бы тем, что он со мной, иначе, мне тут было бы не выдержать.

Стоило нам вернуться в комнату, как ректор снова куда-то ушел, и я решила завалиться на кровать, чтобы немного полежать, но не прошло и получаса, как за нами пришел лорд Томпсон, чтобы отвести на занятия.

Часть 12

Я шла последней, когда внезапно мне на встречу вышел лорд Уилсон.

— Леди Рианна, у меня к Вам деликатный вопрос, — начал он, когда мы остались вдвоем на крыльце огромной деревянной постройки.

— Слушаю Вас, лорд Уилсон, — ответила я, начиная нервничать.

— Я так понимаю, что никто не знает о Вашей связи с лордом Дамистером? — спросил он напрямую.

— Нет! — без утайки произнесла, понимая, что они уже обо всем догадались.

— И Вы не хотите, чтобы кому-то стало об этом известно? — все так же задавал он странные вопросы.

— Конечно же нет! — воскликнула я.

— Я так и подумал, — проговорил лорд Уилсон, после чего бросил в меня каким-то заклинанием, вызвав у меня удивление. — Это чтобы никто ни о чем не догадался, — подмигнул мне, после чего пропустил меня вперед. Мое появление было эффектным. Стоило мне зайти, как сотня остроухих эльфов разом посмотрели на меня, и воцарилась полнейшая тишина. Заметив, что Герберт машет мне рукой, показывая, что рядом с ним есть свободное место, прямиком направилась к нему, сопровождаемая и дальше их взглядами.

— Итак, с сегодняшнего дня две недели у нас будут гости, — начал лорд Уилсон, который я так поняла был у них главным, его слова были встречены радостным возгласом. Если бы я сидела в такой глуши, я бы тоже была увидеть новые лица. Нацепив маску безразличия, делала вид, что не замечаю, как они продолжают изучать меня и моих одногруппников вместе с ректором. — Я думаю, вы успеете познакомиться чуть позже, а теперь рассмотрим новую тему: применение магии одной из четырех стихий — воды. Как вы знаете основная особенность эльфов — это способность управлять стихиями. Поэтому, сегодня у вас раздолье. Сейчас рассмотрим заклинание, и вы отправитесь на улицу, применять его на практике, — я ничего не понимала, хотя, посмотрев на своих одногруппников заметила, что они поняли не больше моего, но решила, что нельзя опозориться в первый же день, и продолжила усердно запоминать то, что нам рассказывал лорд Уилсон.

Когда все вышли на улицу я стала наблюдать за остальными эльфами издалека, подумав, что стоит посмотреть, что они будут делать.

— Пойдемте! — возле меня стоял лорд Томпсон, все так же красиво мне улыбаясь.

— Если честно, то я не знаю, с чего начать, — опечалено ответила ему.

— Я Вам помогу, — подмигнул он мне, я поверилась лорду Томпсону, и пошла вслед за ним, под вопросительные взгляды Герберта.

Мы остановились подальше от основной группы, и став у сугроба, молодой эльф стал читать заклинание, при этом снег стал вихрями подниматься вверх, сплетаясь в снежок, который он потом запустил в меня. Я стояла, открыв рот, пораженная увиденным. Он лишь рассмеялся, увидев мою реакцию.

— Лорд Томпсон, повторите, пожалуйста, — обратилась к нему, желая посмотреть еще раз.

— Давай на «ты», и просто Рейнольд, я еще слишком молод, чтобы ко мне так обращаться, — произнес он.

— Давай, а сколько тебе лет, Рейнольд, — спросила у него.

— Сто двадцать семь, а тебе? — после его слов он мне не показался уже столь молодым.

— А мне скоро будет двадцать, — сконфуженно ответила ему, он лишь снова рассмеялся.

— На самом деле, по нашим меркам, я еще очень молод, — произнес Рейнольд.

— А сколько же вы тогда живете? — поинтересовалась у него.

— Все зависит от условий жизни и магии эльфов, которые они накладывают на местность, где они живут, — пояснял мне молодой эльф, — но, если мы перенесемся в вашу империю, то станем жить не больше вашего, — ответил он уклончиво. — Смотри еще раз, — и начал читать заклинание, после чего снежинки очень медленно поднялись в воздухе и стали прилипать друг к другу, образовывая очередной снежный шар, гораздо больший в размерах предыдущего, и снова направил его в меня. В этот раз я успела увернуться, иначе полетела бы уже в сугроб, что был позади меня. — Теперь ты! — предложил он мне.

Я стала читать заклинание, но снежинки не хотели даже отрываться от земли, и Рейнольд снова показывал мне на практике создание снежка. Через час мучений у меня все же получился снежок, который недолго думая, отправила в Герберта, но тот нагнулся в самый ненужный момент, и мое творение полетело дальше, прямо в спину лорда Дамистера, который в это время беседовал с лордом Уилсоном. Я резко отвернулась, дабы он не подумал на меня, Рейнольд же увидев смятение на моем лице только рассмеялся. Я готовила новый снежок, когда ощутила в спину ответный удар. Посмотрев на ректора, тот сделал вид, что ничего не делал. Мой новый снежок летел целенаправленно в моего обидчика, но задел Марвина. Тот к этому времени тоже освоил это заклинание и в свою очередь перенаправил свои действия на незнакомого мне эльфа. Завязалась снежная битва. Мне повезло, так как я находилась рядом с Рейнольдом. С невероятной скоростью, управляя снегом, он построил снежную крепость, из-за которой мы производили обстрел, нас пытались брать штурмом. Лорд Уилсон не приостановил нашу забаву. Как позже я узнала, он сказал: «Раз им так легче закрепить на практике новое заклинание, пусть балуются».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Маркова читать все книги автора по порядку

Анастасия Маркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Украденное кольцо отзывы


Отзывы читателей о книге Украденное кольцо, автор: Анастасия Маркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x