Терри Пратчетт - Держи марку!
- Название:Держи марку!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-87588-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Держи марку! краткое содержание
Именно этими словами встретила Мокрица фон Липвига его новая жизнь. До этого были воровство, мошенничество (в разных размерах) и, как апофеоз, – смерть через повешение.
Не то чтобы Мокрицу не нравилась новая жизнь – он привык находить выход из любой ситуации и из любого города, даже такого, как Анк-Морпорк. Ему скорее пришлась не по душе должность Главного Почтмейстера. Мокриц фон Липвиг – приличный мошенник, в конце концов, и слово «работа» – точно не про него! Но разве есть выбор у человека, чьим персональным ангелом становится сам патриций Витинари?
Книга также выходила под названием «Опочтарение» в переводе Романа Кутузова
Держи марку! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Подумать только, а разве боги одобрают азартные игры? – усмехнулся он.
– Что наша жизнь? Лотерея, господин Позолот, – сказал Мокриц. – Скажем… сто тысяч долларов?
Это стало последней каплей. Мокриц увидел, как что-то лопнуло внутри Хвата Позолота.
– Сто тысяч долларов? И где ты найдешь такую сумму, фон Липвиг?
– Я просто помолюсь, господин Позолот. Я думал, это все знают, – сказал Мокриц, к всеобщей радости. Он отвесил председателю свою самую нахальную улыбку. – А вот где ты возьмешь сто тысяч долларов?
– Ха! Я принимаю пари. Посмотрим, кто будет смеяться последним, – сказал Позолот без обиняков.
– Жду не дождусь, – ответил Мокриц.
И теперь ты у меня в руках, подумал он про себя . Ты взбешен. Ты делаешь ошибки. Ты идешь по доске.
Он вскочил на подножку кареты и повернулся к толпе.
– В Орлею, дамы и господа. В Орлею, и будь что будет!
– Что-то точно будет! – сострили в толпе.
Мокриц поклонился и, выпрямившись во весь рост, встретился взглядом с Дорой Гаей Ласской.
– Выходи за меня, госпожа Ласска! – прокричал он.
Толпа ахнула, а Сахарисса дернула головой, как кошка, вынюхивающая новую мышку. Какая жалость, что в газете была только одна первая полоса.
Госпожа Ласска выдула колечко дыма.
– Не сейчас, – ответила она невозмутимо под восклицания и гул толпы.
Мокриц помахал рукой и вскочил на козлы рядом с возницей.
– Трогай, Джим!
Джим щелкнул хлыстом, и карета тронулась под возгласы зевак. Мокриц обернулся и увидел господина Пони, который сосредоточенным шагом двигался в сторону башни Тумп.
Потом Мокриц уселся поудобнее и стал разглядывать улицы, освещаемые огнями кареты.
Может, это золото проникало ему под кожу. Он чувствовал, как что-то наполняло его, какая-то дымка. Он поднял руку, и ему показалось, что за ней по воздуху протянулся след искорок. Он все еще летел.
– Джим, как я выгляжу? – спросил он.
– Не видать при таком-то свете, – сказал возница. – Можно вопрос?
– Валяй.
– Зачем ты оставил этим гадам только часть страниц?
– По двум причинам, Джим. Во-первых, это выставило нас молодцами, а их – маленькими нытиками. А во-вторых, это страницы со всеми цветными иллюстрациями. Целая вечность уйдет, пока они их перекодируют.
– А глаз у тебя острый, как бы не порезаться, господин фон Липвиг! А? Во!
– Лети, Джим, лети, как на крыльях!
– Ну, я-то знаю, как сделать все красиво, не сомневайся! Н-но! – хлыст снова щелкнул. Стук копыт эхом отскакивал от домов.
– Шесть лошадей, – заметил Мокриц, когда они прогремели про Брод-авеню.
– Ага. Пусть заодно и мое имя запомнят, – сказал возница.
– Сбавь ход, когда подъедем к старой башне волшебников. Мне нужно будет сойти. Ты взял с собой охрану?
– Четырех человек, – сообщил Джим. – Отлеживаются в карете. Уважаемые люди и профессионалы в своем деле, знаю их с малолетства: Гарри-Жвачка, Тап-Головолом, Вретт Тяжкийтелесный и Безносый Джо Тозер. Товарищи мои, так что не боись, им и самим не терпится отдохнуть немного в Орлее.
– Ага, ведерками и лопатками мы запаслись, – прорычал голос из кареты.
– Они лучше дюжины стражников, – довольно сообщил Джим.
Карета тряслась по дороге, оставляя позади самые дальние пригороды. Дорога под колесами становилась хуже, но карета покачивалась и приплясывала, крепко держась на стальных рессорах.
– Когда высадишь меня, можно так не гнать. Спешить некуда, Джим, – сказал Мокриц через некоторое время.
В свете фонарей он увидел хитрую улыбку Джима.
– Таков твой план, да?
– И это замечательный план, Джим! – сказал Мокриц. Осталось убедиться, что он не сработает.
Фонари кареты скрылись из виду, и Мокриц остался один в холодной темноте. Вдали дым над Анк-Морпорком сливался в один большой, подсвеченный огнями, клубящийся гриб, закрывающий собой звезды. В кустах шуршало, и легкий ветерок разносил капустный запах по бесконечным полям.
Мокриц подождал, пока глаза не привыкнут к темноте. Стала видна башня – столб ночи, лишенный звезд. Оставалось только найти дорогу в густых зарослях сорняков и репейника…
Он крикнул сычом. Поскольку Мокриц не был орнитологом, его сыч кричал: «у-у».
Заросли разразились совиным уханьем. Эти совы гнездились в заброшенной башне, которая днем сводила людей с ума. На сов это никак не влияло, разве что кричали они на все голоса, которыми только могут кричать живые – или умирающие – существа. Среди них слышались и трубящий слон, и, кажется, вой гиены с нотками скрипящего матраца.
Когда их хор стих, голос в нескольких шагах от Мокрица прошептал:
– Все нормально, господин фон Липвиг, это я. Адриан. Дай мне руку и пойдем быстрее, пока остальные опять не перессорились.
– Перессорились? Из-за чего?
– Они друг от дружки уже на стену лезут! Нащупай веревку. Взял? Хорошо. Можно идти: дорожку мы расчистили и пометили веревкой…
Они быстро зашагали вдоль деревьев. Лишь с близкого расстояния сквозь развалившуюся дверь был виден свет – Неопределенный Адриан закрепил на стене несколько газовых ламп. Камни ходили ходуном у Мокрица под ногами, когда он лез наверх. Не обращая на них внимания, он взлетел по винтовой лестнице с такой скоростью, что у него закружилась голова.
Безумный Ал схватил его за плечи.
– Не лети, – сказал он бодро. – У нас еще десять минут в запасе.
– Мы были бы готовы и двадцать минут назад, если бы кое-кто не посеял молоток, – проворчал Разумный Алекс, натягивая трос.
– Я? Я же положил его в ящик с инструментами, – сказал Безумный Ал.
– Ага, в отсек с гаечными ключами!
– И что с того?
– Какой нормальный человек станет искать молоток в гаечных ключах?
Далеко внизу снова заухали совы.
– Стойте, – сказал Мокриц. – Разве это важно? Вот сейчас?
– Он, – сказал Разумный Алекс, укоризненно тыкая в Ала гаечным ключом, – он безумен!
– Не так безумен, как некоторые, у кого гайки рассортированы по размеру в баночках из-под варенья, – не остался в долгу Безумный Ал.
– Это как раз разумно! – горячо возразил Разумный Алекс.
– Да ведь самый смак в том, чтобы в них ковыряться! К тому же…
– Готово, – перебил их Неопределенный Адриан.
Мокриц посмотрел наверх. Семафор Гну высился над ночной башней точь-в-точь как над крышей Почтамта. Прямо за ней со стороны города громоздилась реечная конструкция. Она смахивала на корабельную мачту – возможно, из-за всех веревок, на которых она держалась. Постройка подрагивала на ветру.
– Здорово ты их задел, – продолжал Адриан, когда остальные несколько присмирели. – Двадцать минут назад передали новую директиву, лично от Позолота. Сказали, что послание пойдет двухуровневой трансляцией, что нужно обратить предельное внимание и ничего не менять в коде, и чтобы никакой сторонней трансляции, пока Позолот лично не отправит обнуляющую команду, и еще он сказал, что собственноручно уволит всех с любой башни, которая не соблюдет инструкции в точности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: