Валерий Самохин - Самозванка
- Название:Самозванка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2010
- ISBN:978-5-9922-0643-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Самохин - Самозванка краткое содержание
Но, видно, есть кто-то над нами, кому небезразлична судьба нашего мира. И частичка знаний спекулянта попадает к простому казаку Запорожской Сечи — в далекий 18-й век. «Золотой век» Екатерины. Уже обретает могущество Британия, вот-вот начнется война за независимость Америки, а российская армия ввяжется в кровопролитную войну с Османской империей.
Сможет ли молодой запорожец вмешаться в ход истории и исправить ошибки путешественника во времени? Тем более что он не одинок. Юная красавица из затерянного в украинских степях небольшого хутора волею судеб оказывается в центре политических интриг сильных мира сего.
И, как это обычно случается в сказках, в самый тяжелый и ответственный момент на сцене появится профессионал…
Самозванка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Костилье благоразумно промолчал. Поманив пальцем слугу, он молча показал на бутылку красного вина. Дождавшись, когда лысый турок наполнит фужеры, секретарь положил на инкрустированный черненым серебром столик запечатанный свиток.
— Что это? — спросил барон, не отрывая вожделенного взгляда от дальнего угла залы.
При неярком свете ароматных свечей извивались в незнакомом танце две изящные фигурки прекрасных одалисок. Тягучие пластичные движения будоражили сознание и странным образом сочетались с неизвестной классической музыкой. Посол и его секретарь были на этом празднике гостями — о намечающейся вечеринке еще с утра известила черноволосая невольница. Мужчины подчинились. Безропотно.
— Что это? — вновь спросил барон у секретаря.
Костилье, заворожено наблюдающий за соблазнительным представлением, с трудом отвел взгляд от танцовщиц и доложил:
— Депеша от кефинского асес-баши.
Посол вскрыл печать и развернул свиток. По столу покатилась серебряная монета. Сделав небольшой круг под удивленными взглядами, она звонко стукнулась о ножку хрустального фужера, подпрыгнула и затихла.
— Что это? — в третий раз прозвучал один и тот же вопрос.
Секретарь недоуменно пожал плечами. Барон быстро пробежал глазами текст и задумчиво произнес:
— Час от часу не легче. Кель-Селим зарезан. Последняя ниточка оборвалась.
Тайна прекрасной наложницы занимала умы французских посланников все последнее время. Слишком много было в ее истории неясного и загадочного. Опытный дипломат не любил загадки и случайности — следом за ними, как правило, следовали крупные неприятности.
— Давай еще раз пройдемся по всем пунктам, — предложил барон и, не дожидаясь ответа начал перечислять: — Она образованна, умна и разбирается в медицине. Ее манерам могут позавидовать многие придворные дамы, знает французский…
— И английский, — меланхолично добавил Костилье. Его интерес вновь был обращен на танцовщиц.
— Это точно? — вскинулся посол.
— Я слышал, как она поет, — пояснил секретарь. — Песня называется Yesterday.
— И английский, — эхом повторил де Тотт. — Не слишком ли много для простой невольницы из диких степей?
И этот вопрос Ив Костилье слышал от своего патрона за последние дни не в первый раз. И не в первый раз оставил его без ответа.
— Ив, мальчик мой, принеси-ка мне еще шампанского! — донесся мелодичный голос одалиски.
Молодой человек стремительно поднялся из кресла и, покраснев под насмешливым взглядом барона, устремился с бокалом в руке в дальний конец залы. Франсуа де Тотт вернулся к посланию крымского агента, задумчиво перекатывая между пальцев монету с профилем Екатерины II.
— Какой интерес в этом деле у фон Рексена? — вслух озвучил он свои мысли. Мелькнувшая следом неожиданная идея заставила его прищелкнуть пальцами от восторга. Нетерпеливо забарабанив по столу, барон приказал вернувшемуся помощнику:
— Принеси мне карту Запорожской сечи!
Недолгое ожидание было скрашено бокалом превосходного картезианского шартреза, а когда карта с легким шорохом развернулась на столе, тонкий ухоженный палец с фамильным перстнем требовательно ткнулся в небольшой кружок.
— Здесь ее похитили? Ив Костилье молча кивнул.
— Вторая невольница сказала, что в тот вечер наша незнакомка была у нее в гостях. Как называется этот… хутор?
На последнем слове посол споткнулся, вспоминая непривычное название населенного пункта.
— Камышовая балка, — подсказал секретарь.
— Нет… — поморщился барон, сетуя на недогадливость помощника. — Тот, откуда она пришла?
— Берестовка, — поправился Костилье.
— А вот теперь смотри, — ноготь указательного пальца проделал короткий путь по карте и остановился на заштрихованном красным цветом кружке. — Десять верст от хутора. Что это?
— Ставка гетмана запорожцев, — недоуменно пояснил секретарь. Батурин — надпись на карте говорила сама за себя, и вопрос был риторическим.
— А кто сейчас гетман? — продолжал допытываться барон.
— Генерал-фельдмаршал Кирилл Разумовский. Участник дворцового переворота 1762 года, в результате которого взошла на трон Екатерина II, — блеснул познаниями Ив Костилье.
— И родной брат Алексея Разумовского, — довольным тоном продолжил посол. — Тайного супруга императрицы Елизаветы.
— Значит… — вскинулся в догадке секретарь.
— Значит, слухи о дочери царицы верны! — подытожил барон. — И смерть мурзы Кель-Селима лишнее тому доказательство: русские отомстили за похищение.
Монета с профилем императрицы волчком закружилась по столу. Франсуа де Тотт довольно потер руки: попавшая в руки французов невольница меняла все расклады в европейской политике. Каким образом — об этом посол еще не задумывался, но козырь из рук выпускать не собирался.
— А что она делала в ставке гетмана? — задал резонный вопрос Костилье.
— Вот это нам с тобой и предстоит выяснить, — задумчиво потер переносицу барон, принимая из рук слуги чашку ароматного кофе.
Лысый турок, в прошлом — толмач при магистратуре, а ныне правоверный мусульманин, сменивший христианскую веру после трех лет неволи, неслышно удалился. Вечером того же дня он сидел в кабинете российского посла в Оманской империи Обрескова Алексея Михайловича…
Разудалая тройка, весело звеня бубенцами, пролетела по Царскому селу и, скрипнув полозьями, остановилась у парадных лестниц дворца. Никита Панин грузно вывалился из экипажа, тщательно отряхнул от снега сапоги и неспешно поднялся по мраморным ступеням мимо вытянувшегося в струнку гвардейского караула. Войдя в Малую белую столовую, жарко протопленную изразцовой гамбургской печью, самый сановитый вельможа империи поклонился государыне и, дождавшись приглашения, присоединился к утреннему чаепитию. Когда озябшие покрасневшие руки отогрелись горячей пиалой, он выложил на стол депешу от Обрескова.
— Еще одна наследница на престол? — бегло пробежавшись глазами по тексту, язвительно спросила Екатерина II и скомкала в руках разорванный конверт.
Григорий Орлов, фаворит императрицы, обмакнув золотистый блин в вазочку с черешневым вареньем, мрачно дополнил:
— Они нынче размножаются, как тараканы.
Панин не вмешивался, ожидая указаний. На его вопросительный взгляд, Екатерина ответила коротко:
— Отправьте срочную депешу в Стамбул.
— Что отпишем?
— Схватить бродяжку! Орлов небрежно уточнил:
— Пускай выкрадет. Прошлый раз ему это удалось.
— Но тогда турки отбили самозванца! — возразил Панин.
В 1747 году армейский поручик Обресков участвовал в тайном похищении Федора Иванова, выдававшего себя за сына царя Ивана Алексеевича. Операция в центре Константинополя прошла успешно, но по дороге янычары сумели вызволить самозванца из плена. Однако таланты поручика не остались без внимания, и он был пожалован чином секунд-майора. Через несколько лет, уже в звании надворного советника, он вернулся в Османскую империю в ранге резидента.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: