Гарри Гаррисон - Теперь ты – Стальная Крыса [повесть-игра]
- Название:Теперь ты – Стальная Крыса [повесть-игра]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:5-85585-936-3, 5-87917-042-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри Гаррисон - Теперь ты – Стальная Крыса [повесть-игра] краткое содержание
Теперь ты – Стальная Крыса [повесть-игра] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Через пять пролетов лестница кончается, ты оказываешься в каморке с двумя дверями. На левой — радующая сердце надпись:
ПУТЬ К БЕСЦЕННОМУ РУБИНУ ДЖУНГЛЕЙ.
На правой — леденящая душу:
ВОЙДИ СЮДА И МГНОВЕННО УМРЕШЬ!
Итак, за одной дверью тебя ожидает смерть, за другой — цель твоего многотрудного путешествия, драгоценный камень. Но не исключено, что надписи врут. В какую дверь пойдешь? Не знаешь?
Тогда подкинь ДОСП.
Если выпадет орел, то войдешь в левую дверь и окажешься на [267].
Если решка, то в правую на [150].
189
Уж не везет, так не везет. Тебе попалась граната с сонным газом, но Бетси — шустрая девушка — хватает тебя за руку, выворачивает запястье и, поймав на лету гранату, швыряет ее далеко прочь. Но ты тоже не лыком шит, вмиг выхватываешь и приводишь в действие дымовую гранату. Но, к несчастью, дымовая завеса не помогает. Твои руки и ноги скованы, а конец цепи от оков в руке Бетси. За причиненные неприятности она награждает тебя подзатыльником, и ты вновь на пути в Гроаннсвилль.
Но что это там впереди?
Безобразный громила! Кулачищи, как молоты, глаза — щелки, на губах — презрительная ухмылка. Размахивая дубиной, он быстро приближается, Бетси поспешно занимает каратистскую стойку. Между ними неминуемо произойдет потасовка. Как видно, они стоят друг друга.
Если ты придешь на выручку одному из них, то его противник обречен.
Так не стой же столбом, действуй!
Если ты поможешь в схватке Бетси, то отправляйся на [94] Бой был жаркий, и твоя помощь пришлась кстати. Как только ты кусаешь громилу за коленку, он с воем бросается в лес. Ну хватит, хватит, ты уже выплюнул изо рта все волосы. Да и к тому же к тебе подходит Бетси. Она говорит: — Спасибо, сосунок! Но что бы новичок ни сделал, все равно он мой раб. Уразумел? Смеясь, она берется за конец цепи и тащит тебя по дороге дальше. Жалеешь, что выступил в схватке на ее стороне? Может, громила не оказался бы такой неблагодарной тварью, как Бетси? Но сделанного не вернешь… Что это за шум в лесу? Кто это там? О, да это тот самый громила! Кажется, он опять готов сразиться с Бетси. Перед тобой новый выбор. Кому поможешь? Если громиле, то отправляйся на [65] . Если опять неблагодарной Бетси, то на [7] .
.
Если незнакомому громиле, то на [65] Бой был жаркий, и твоя помощь пришлась кстати. Как только ты кусаешь Бетси за коленку, она с воем бросается в лес. Громила поворачивается к тебе, кошмарно рычит, заносит над головой дубинку… Бежать? Но ты сидишь на земле, даже вскочить не успеешь… Слушай, это он: — Благодарю тебя, отважный незнакомец. Я пришел, чтобы подарить тебе свободу, и ты вовремя подоспел на помощь. Он отшвыривает дубинку и, точно гнилые нитки, разрывает цепи на твоих руках и ногах, после чего торжественно продолжает: — Я Арбутнот Отверженный. Я вел жизнь преступника, и мир отверг меня в наказание за преступления, говорить о которых мне не дозволено. Я был сослан на планету-тюрьму. Ты поступил со мной как истинный друг, пришел на помощь, и я этого не забуду до гробовой доски. Ступай же, друг, с миром и помни, что всегда можешь рассчитывать на меня. На прощание ты машешь благородному Арбутноту рукой и отправляешься на [48] .
.
190
Ты слышишь позади себя быстрые шаги по булыжнику.
Опасность! Может, прибавишь шагу?
Ты так и поступаешь, почти бежишь, но вскоре слышишь дробный топот не только позади, но и впереди. Прежде чем ты прячешься в придорожных кустах, на дороге появляются парни, одетые в черные кожаные куртки.
Выбор у тебя небогатый.
Либо прячься в лесу на [182].
Либо останься на [194]и прими бой.
191
Ты ползешь по тоннелю, но вскоре впереди появляется свет. Ты прибавляешь скорость и оказываешься в комнатенке с металлическими стенами. Кроме дыры, через которую ты сюда попал, других выходов вроде бы нет. Ты уже было решаешь ползти назад, но тоннель перед тобой с ужасным грохотом обваливается. Ты — в ловушке!
Но что это? Там, в темном углу комнатки?
Ты направляешься в угол и видишь на стене ярко-красную ручку с искусно вырезанным человеческим черепом на конце. Над ручкой в металле вытравлена инструкция на тридцати четырех языках, по крайней мере половина из которых давным-давно забыта. Ты находишь понятную тебе надпись. Она проста: «Дерни за меня».
Хорошенько поразмыслив и поняв, что выбора у тебя нет, ты протягиваешь к ручке дрожащие пальцы, хватаешься за нее, дергаешь и…
Пол под тобой расходится, и ты падаешь, падаешь, падаешь до самой [98].
192
Затаив дыхание, ты крадешься вокруг шара. Эх, если бы в твоей руке была окованная железом дубинка! Но, ухватившись за свисающую с воздушного шара веревку, ты расстался с верным оружием. Не отчаивайся, у тебя же есть сила, храбрость и полная экипировка полевого агента. Услышав подозрительный звук, ты замираешь. Не бойся, это всего лишь ветер теребит ткань полуспущенного баллона. Ты продолжаешь движение и тут видишь на песке свежие отпечатки подошв.
Следы, без сомнений, оставил профессор!
Следуй за ним на [225].
193
Что это там впереди?
Если меня не подводят твои глаза, то перед тобой городская стена. Остановись, прислушайся. Слышишь гул людской толпы? Судя по всему, ты рядом с Гроаннсвиллем. А вон и городские ворота. Но их охраняют вооруженные стражники.
Спрашиваешь меня, как поступить?
Можешь отправиться к воротам на [175].
Или попытаешься перелезть через городскую стену [86].
194
Ты силен и храбр, но ты устал. Кожаные парни окружают тебя и сбивают с ног. Как только перед твоими глазами рассеивается багровая пелена, ты обнаруживаешь, что руки твои заломлены за спину и крепко связаны, а кожаные волокут тебя к [334].
195
Ты хватаешь стрелу, натягиваешь тетиву, целишься и…
Монстр бросается на тебя!
Ты стреляешь и переносишься на [88] Великолепный выстрел! Прямо в Зеленый Пупок! Бездыханный монстр падает у твоих ног. Полюбовавшись поверженным врагом, ты оглядываешься и видишь рядом едва заметную тропу. Достаешь компас и карту и, сверившись с ними, убеждаешься, что тропинка ведет в нужном направлении, к руинам. Ты продолжаешь путь. Почему ты остановился? А, теперь и я слышу приближающиеся шаги за твоей спиной. Быстро решай! Спрячешься ли в кустах на [249] Или, может, тебе надоело скрываться, и ты встретишь опасность лицом к лицу на [131] ?
.
196
Да ты, оказывается, не только отличный пловец, но и превосходный боец. Любо-дорого было смотреть, как ты уложил верзилу всего двумя мощными ударами в челюсть и пах!
А теперь беги помедленней. Что там за холмом?
Обшарпанные серые стены с бойницами, над ними — башенки…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: