Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ)
- Название:Чертовка на выданье (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ) краткое содержание
В тексте есть: гендерная интрига, от любви до ненависти и обратно, вредная героиня
Чертовка на выданье (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Или моя… — робко произнесла Сардиния, чувствуя себя лишней — …моя свадьба с принцем. Если он выберет меня, я отдам твой долг, Мизриэль. Ты была ко мне так добра, и я не брошу тебя в беде.
— Не надо никаких принцев — драконьего золота хватит на всех. Расколдуйте меня, Мизриэль, и забудьте историю с Бриером, как страшный сон.
Их поддержка тронула меня, я с трудом сдержала слезы.
— Спасибо вам, мои дорогие…
Из блюдца, в котором стояла моя чашка с чаем, донесся странный скрежет, словно кто-то хотел пробраться сквозь него.
— …Простите, дела.
Я взяла столовый прибор и ушла в кабинет по соседству с приемной. Поставила блюдце на письменный стол с резными ножками и, щелкнув пальцами, наполнила его водой.
— Миледи де Вьер, — произнесла костяная помощница, выбравшись из неудобной посуды, — кажется, я нашла то место, которым вы интересовались. Оно находится за городом, на вилле Себастьяна Бриера.
— У Бриера есть дом за городом? Никогда не слышала.
— По моим данным, он выиграл его в карты, но это нигде не афишировалось. По документам он до сих пор принадлежит бывшему хозяину, а Бриер там хозяйствует негласно.
— Тогда это очень похожее на правду.
— Ведьмак посещает это место один-два раза в неделю, и, как вы говорили, там сильнейшее магическое поле.
— Значит, это то, что мы искали. Благодарю за помощь.
Костяная помощница кивнула и прыгнула обратно в блюдо.
Время поджимало, идея выкрасть у Себастьяна душу русалки была рискованной, но игра стоила свеч. Осталось придумать предлог, как пробраться в его логово и обойти магическую защиту. Над этим нужно было поразмыслить.
Я вышла из комнаты и наткнулась на Даниэля. Брат нервничал, но уже успел переодеться в одно из своих лучших платьев.
— Куда собрался?
— Решить вопрос со свадьбой, — грустно сказал бес, поправив съехавший парик.
— Ни пуха, ни пера.
— К феям!
***
Даниэль одернул платье и три раза негромко постучал.
— Кто там? — спросил король, хотя секретарь уже доложил о его визите.
— Элла де Вьер.
Ричард галантно открыл дверь, впуская черта в женском наряде. Элла села на небольшой диванчик, обтянутый золотистым бархатом с тиснением в виде цветов. Скромно опустив глаза — бес изображал чистейшее смущение, в которое было невозможно не поверить.
— Ваше Величество, я пришла поделиться секретом…
— Я весь во внимании, Элла, — старик сел возле Даниэля и накрыл рукой его ладонь. Бес, превозмогая себя, не стал убирать руку.
— Я вам солгала.
— Не может быть! Такой честнейший человек как вы, Элла, не мог сказать неправду.
— Но это так, Ваше Величество. Мое разбитое в мелкую крошку сердце после кончины мужа начало оживать…
— Я, кажется, начинал понимать, — король расстегнул ворот рубахи, чтобы легче дышалось, — вы молодая и, скорее всего, полюбили другого… — лицо короля бледнело, и бес испугался, не перегнул ли палку.
— Ваше Величество, — стал обмахивать короля платком, — нельзя принимать все близко к сердцу. Я, между прочим, Вас имела в виду.
— Меня? — прохрипел Ричард, краснея и хватаясь за сердце.
Даниэль не стал дожидаться нового приступа и, взяв уже известные ему таблетки, дал их королю.
— Да, Вас. И если Вы себя лучше чувствуете, я согласна принять ваше предложение…
Король нахмурился, вспоминая дословно, что именно он говорил Элле. Лекарство понемногу помогало.
— …Предложение руки и сердца, — напомнил Даниэль, — Или, когда Вы мне предлагали разделить с Вами старость, имели в виду — на правах любовницы? — с перекошенным от ужаса лицом спросил бес.
— Нет-нет, я честный мужчина, и если обещал свадьбу — будет свадьба, — стал успокаивать свою избранницу монарх. — Через три-четыре месяца мы все приготовим, пригласим гостей…
— Это неприемлемо! Вы сейчас от каждого дуновения ветерка колышетесь, как засохший листок в ноябрьскую стужу. А через три месяца… В общем, решайте сами, мое сердце Вы пленили, но я свою честь берегу. Никаких нежностей, пока на руке не будет законного колечка, — Даниэль выставил вперёд руку, демонстрируя отсутствие обручального кольца.
— Хорошо, следам свадьбу через месяц.
— Это очень долго! Лучше сделать в один день с брачной церемонией принца Монти и его избранницы. Тогда вы сможете сразу передать все полномочия молодому правителю, и нашему счастью ничто не будет мешать.
Король почесал лысеющую голову, раздумывая над словами своей невесты.
— Думаю, это хорошая идея. Только нужно согласовывать с Монти, когда он назначит дату свадьбы.
— Чего тут согласовывать? Давайте в последний день отбора справим обе. Уверенна, в королевстве хватит умельцев организовать праздник за такой короткий срок…
Ричард снова погрузился в раздумья.
— …Это же все для нас, дорогой Ричард. Чтобы мы как можно скорей смогли стать счастливыми вместе, — напирал бес.
— Хорошо. Пусть будет по-твоему!
Король уже хотел поцеловать будущую невесту, но та увернулась и встала с софы.
— Только после свадьбы, — грозя пальцем, сказал бес, и в ответ монарх отпустил воздушный поцелуй.
Избегая дальнейших проявлений нежности, Даниэль посетовал на большой объем приготовлений к будущей свадьбе и выскользнул из кабинета короля. Он мысленно восторгался своей хитростью, в задумчивости прогуливаясь по коридорам дворца. В намеченном плане все шло как по маслу — пока король будет у него на побегушках, Даниэль разживется дорогими подарками, а когда Мизриэль выйдет замуж за принца и отдаст долг Бриеру, Элла исчезнет навсегда.
— Леди де Вьер, можно с вами переговорить наедине?
Даниэль совсем не заметил, как к нему подошёл Себастьян.
— Это что-то срочное? Я занята, потеряла своего кота и никак не могу найти, — сказал первое, что пришло в голову.
— Очень срочное. Я бы сказал — вопрос жизни и смерти.
— Если это настолько важно, то конечно, — оглядываясь по сторонам, бес не видел даже призрачную возможность избежать разговора.
— Пройдемте, — Бриер подвел его к одной из дверей дворца.
Пока Даниэль рассматривал богатый интерьер, Себастьян закрылся на ключ, применив защитную магию, которую краем глаза заметил Даниэль.
— Зачем это?
Себастьян широко расставил ноги, спрятав руки в карманы брюк, с иронией смотрел на беса в платье.
— Ты бесподобен, Даниэль. Я не помню, чтобы так когда-то веселился. А твоя интрижка с королем — это нечто!
Секунду черт вслушивался в слова ведьмака.
— Думаешь, мне нравится носить эти тряпки? — грубым мужским басом спросил Даниэль. — Мизриэль заставила меня подписать контракт о помощи. А чтобы я от нее не удрал, нарядила в это позорище. Кстати, ты в этом виноват!
— Я? Нет, не впутывай меня сюда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: