Александр Елизарэ - Жаркое лето месье Пергоко

Тут можно читать онлайн Александр Елизарэ - Жаркое лето месье Пергоко - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Елизарэ - Жаркое лето месье Пергоко краткое содержание

Жаркое лето месье Пергоко - описание и краткое содержание, автор Александр Елизарэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В небольшом французском городке появляется таинственный месье. Он ворует рыбу в порту, изучает языки и разбирается с шайкой бандитов. Комиссар полиции Мишель восхищен им, а инспектор Серж напротив, подозревает неуловимого месье в пропаже трех бриллиантов и в преступной связи с графом Фантосари.
Месье скупает картины у молодых импрессионистов и участвует в полицейских расследованиях. Больше всего на свете он любит красотку Элери и юношу Алекса. Еще он мечтает писать стихи и гулять по ночным крышам Гавра.
Перед читателем проносятся яркие картины жизни Парижа.
Роман содержит эротические эпизоды. Обложка книги: картина автора.

Жаркое лето месье Пергоко - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жаркое лето месье Пергоко - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Елизарэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мр-му-р! Хватит, достаточно, мадемуазель, месье, уберите свои хлопушки, – промурлыкал кот журналистам.

Все замерли от удивления.

– Господа журналисты, – продолжил он. – Имею честь представиться, сеньор Кот-де-Пирате.

Несколько человек сразу же убежали, позабыв зачем сюда пришли.

– Хорошо, му-р! Я вижу, остались самые смелые? Друзья, я прибыл в Гавр из далекой Бразилии, дедушка мой был испанский пиратский кот…

Кота понесло в пропасть словесной фантазии, видимо, прорвало актера. Он продолжал:

– Вас не пустили на совещание Академиков? Да всегда так, какие-то тайны на ровном месте. Я помогу вам, юные мои друзья, и через несколько минут эти пожилые петушки и курочки сами выскочат к вам. Я разворошу этот курятник! А вы только успевайте щелкать их физиономии и записывать их крики и возгласы. Я сейчас, мур-р, сделаю вам сенсацию! Но не сочтите за труд, милые дамы и господа, одарить кота небольшим жалованием на починку моего пиратского фрегата, сегодня же я уплываю в океан! Хотя, может еще в Марсель и Париж заскочу?

– О, месье Кот, мы с радостью поможем! – крикнули журналисты и принялись искать по карманам, вынимать франки и складывать их кучкой перед котом.

– О-мя! Благодарю! Мур! Ля мур! Прошу, заверните деньги в мешочек, у меня нет карманов. Сегодня я не надел свой синий камзол.

Через несколько минут пожертвования для «морского пирата» были собраны. Самая смелая девушка подошла к коту и положила перед ним яркий цветастый мешочек, до краев наполненный купюрами и монетками.

– Дорогой месье Кот, вот ваши деньги! Прошу вас принять их, – сказала милашка и покраснела словно морковка.

– Гм… хмр… О, милая мадемуазель, искренне благодарю вас и прошу, пока я не вернусь, спрятать этот кисет у себя в кармане пиджачка.

Кот сделал реверанс, ловко приблизился к леди, взял лапами кисть ее руки и поцеловал по очереди пальчики. Девушка покраснела уже как свекла и еще больше удивилась. Полосатый продолжал очаровывать ее.

– Как зовут вас, невинное дитя?

– Элери.

– Я скоро вернусь, Элери! Дождитесь меня! – он подмигнул ей и побежал вверх мимо мраморных родственников прямо во дворец.

Прыгая и взбираясь по ступенькам, плутишка подумал: «Почему я не юноша, как Алекс? Эти юные женщины так совершенны и грациозны, не хуже иных кошечек.»

Через минуту, найдя в одном из окон зала приоткрытую форточку, кот запрыгнул внутрь и оказался на секретном заседании зоологов.

Выступал профессор Тиранозе:

– Итак, господа ученые, подводя итог речам, выступивших здесь уважаемых светил нашей Академии, я – президент кафедры зоологии высших животных, вынужден признать… Уф… признать, что мы с вами пока не нашли доказательств разумности наших животных собратьев. Некоторые зачатки обучаемости и интеллекта наталкиваются на стену тупости в зверином мозгу. Звери не могут ни понимать, ни мыслить, как мы! Это был вынужден признать даже всеми уважаемый профессор и неутомимый исследователь Мамантео. Кстати, недавно он опозорился со своей макакой, ой, мартышкой! Впрочем, разницы нет.

В зале раздался смех и аплодисменты. Тиранозе принялся кланяться словно петух перед курятником.

Коту не понравилось выступление знатного ученого, и он, еще не остыв от выступления на лужайке, подал голос из зала:

– Мур-р! Я в принципе не согласен с вами, уважаемый дедушка! Что это вы мелите, а? Мартышка и макака, это не одно и то же! Не вам ли это знать? Так вы котов и мышей в родню запишите, м-р! Это не серьезно! А еще пожилой человек!

В зале раздались усмешки, а потом и раскатистый хохот. Кот ведь не знал никого из присутствовавших, и все его выступление было полной импровизацией и мальчишеским авантюризмом. Это было необычайно смешно. Уже весь зал, а это, по меньшей мере, сотни три ученых мужей с женами, держался за животы от смеха. Тиранозе был в бешенстве. Неслыханное хамство, его прервали на полуслове и подняли на смех. Тем временем кот, важно ступая на задних лапах, оказался внизу, на сцене перед взбешенным Тиранозе. Он поклонился аудитории и заурчал:

– Мр-ур! Разрешите представиться, я доктор ботаники и ихтиологии из России, Кот Иванович Менделеев!

– Смотрите, он из России, говорящий кот! Ну и дела! Ха-ха! – зал ликовал.

– Браво! Дайте слово Ивану – господину Менделееву!

– Спасибо, уважаемые коллеги! – продолжал кот. – Я хотел сказать, что современный мир зоологии – это сложный мир! Современные звери и птицы многому научились у человека и хотят тоже изучать науки и даже учиться в школах и академиях! Вот, например, я, с виду обычный кот…

– Держи подлеца! Попался, сукин сын! – воскликнул Тиранозе.

Он не дал молодому коту закончить мысль, подкрался сзади и, пытаясь схватить за шкирку, прямо-таки прыгнул на него.

Кот есть кот. Со скоростью молнии зверь отскочил на метр и вновь встал перед всеми как ни в чем не бывало. Взбешенный старик ударился лбом об сцену, перекувыркнулся и с воплями бегемота, укушенного шакалами, растянулся на паркете зала.

– Вот видите, господа, – начал снова кот, – к чему приводит единоличное руководство. Где же демократия? Я вас спрашиваю? Молодому ученому коту не дают слова! Так вот, моя скромная персона и есть опровержение всего, что здесь сегодня было сказано. Звери понимают вас, они могут обучаться и делать открытия! Они даже умнее людей, иногда.

– Браво! Это сенсация, кот разумный! – раздались крики с дальних рядов. – Дайте слово ученому коту! Пусть говорящий кот продолжает! Пригласите журналистов и фотокорреспондентов! Браво, Иван Менделеев…

– Спасибо месье! И еще, нужно давать путь молодым аспирантам, а вы, уважаемые дедули, погрязли в консерватизме и давно устарели со своей теорией эволюции!

Это было последнее, что успел сказать усатый и хвостатый доктор наук. Из зала в него полетели различные предметы женского туалета и башмаки ученой публики. «Да, видно перегнул палку», – подумал кот и выпрыгнул в распахнутую форточку.

Толпа разъяренных старцев и визжащих самок людей бросилась за котом: кто в окна, кто в парадные двери. Полицейские, охранявшие их снаружи, были сметены и кубарем покатились по лужайке.

Здесь, под раскидистым дубом, кота ждала знакомая девушка Элери. Кот молнией пронесся около нее и с криком «Беги за мной!» растворился в чаще парка. Девчонка метнулась за ним и не отставала. Так они бежали до центральной площади города.

– Наш трамвай номер десять! Прыгай за мной, кошка! – крикнул Пергоко и вскочил на подножку.

– Ага, Ап… Фу-у! Я успела! – вздохнула Элери, и они поехали.

Взмыленные и счастливые они смотрели в заднее окно, трамвай трезвонил на поворотах, разгоняя воробьев.

За окнами было лето. Юный июнь блистал и снимал с француженок одежды. Элери сбросила с себя ветровку, оставшись в маленькой розовой майке на обнаженном теле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Елизарэ читать все книги автора по порядку

Александр Елизарэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жаркое лето месье Пергоко отзывы


Отзывы читателей о книге Жаркое лето месье Пергоко, автор: Александр Елизарэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x