Александр Маслов - Сапожок Пелесоны

Тут можно читать онлайн Александр Маслов - Сапожок Пелесоны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Маслов - Сапожок Пелесоны краткое содержание

Сапожок Пелесоны - описание и краткое содержание, автор Александр Маслов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тянуть билет – это как головой в омут, а то и на гильотину… В любом случае это всегда лотерея. Именно так происходит распределение в Московском университете прикладной магии и бытовых чудес. Может быть, случайность, а может, высшее предназначение заставило выпускника Игоря Булатова вытянуть билет со словом Гильда.

Но, видимо, рукой начинающего мага все-таки двигала Судьба. Его появления в Гильде – странном мирке, одном из тех, что остались в Средневековье, ожидали с нетерпением, ведь, как предсказали жрецы разных богов, именно ему и госпоже Элсирике предстоит найти Сапожок пресвятой Пелесоны, утерянную реликвию, которая способна изменить мир Гильды. И от того, кто найдет Сапожок первым, зависит будущее этого мира…

Сапожок Пелесоны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сапожок Пелесоны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Маслов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– «Троянский конь», – повторил я, – они принесут нашу сумочку в свое копательское логово, не думая, что здесь находимся мы. А мы вылезем в один прекрасный момент и…

– Что «и»? Скажем: «Здрасьте, а вот и мы!»? И что будет, если мы вылезем в момент НЕ прекрасный? – голос Элсирики звучал тихим зловещим эхо. – Нас убьют на месте самым жестоким образом. И даже если нам повезет, ты понимаешь, что из их «копательского логова» мы можем не выбраться. По крайней мере, я уверенна, что это будет сделать очень нелегко.

– Анька, не надо о плохом. Зачем ты выдумываешь сложности, которые еще не состоялись? Хочешь пиво? Чипсы, шоколадку? – предложил я. – А хочешь, налью коньячка для храбрости?

– Нет, – Элсирика замотала головой. Встала и сделала шажок к противоположной стенке, разглядывая огромную, мерцающую голубоватым отблеском руну. – Та, которая из университетской лаборатории? – писательница потянулась, чтобы потрогать руну пальцами и будто почувствовала слабый электрический удар.

– Ага, одна из тех экспериментальных. Именно эта уменьшает вес всего, что в сфере ее действия. А эта вот, – я указал на серебристый знак, видневшийся за рулончиком с палаткой, – эта как раз и делает пространственный выверт, благодаря которому сюда так много помещается. Остальные руны в другом секретном отделении.

Но Элсирику, похоже, руны больше не интересовали, она смотрела на свои одежды, раскиданные по дну отделения.

– Какое безобразие, Булатов! Мне и в страшном сне не могло привидеться, что я буду топтаться в грязной обуви по собственным платьям, – с возмущением прошептала она. – Все благодаря тебе! Неужели, трудно было устроить мои вещи вместе с сундуком?

В этот момент верх сумки снова шевельнулся, и послышались голоса. В одних звучало недоумение, в других сердитые нотки. Мне показалось, что голос, полный недовольства, принадлежал виконту Аракосу. Затем наше убежище несильно содрогнулось и начало мерно покачиваться, словно корабль при слабом волнении. Я догадался, что сумку устроили в повозке. Теперь нас везли, скорее всего, в Илоргу.

Рябинина тоже догадалась, что мы едем конным экипажем, и шепотом спросила:

– Почему качает так плавно, будто нас везут не на трясущейся повозке, а на лодке?

– Это тоже свойства рунного пространства. Не знаю, как оно точно работает, но даже в случаях, когда с сумкой обращаешься очень неаккуратно, швыряешь ее, бросаешь на пол, у меня здесь ничего не переворачивается. До сих пор ни одна бутылка из ящика не вылетела.

– Чудеса, честное слово, – признала Элсирика. – И я себя так легко чувствую, будто мое тело из чистого эфира.

Она расставила руки и слегка подпрыгнула. Крошечного толчка хватило, чтобы госпожа писательница перенеслась ко мне. Я подхватил ее прямо налету и усадил к себе на колени. Все-таки это порванное платье и это манящее тело, едва скрытое обрывками ткани, невероятно возбуждали меня. Я повернул госпожу писательницу к себе и начал целовать ее сначала в губы, потом ниже, опускаясь по шее к груди, которую уже освобождали из плена одежд мои пальцы.

– Булатов! – задыхаясь от борьбы со мной, прошептала Анька – голос, похожий на шелест серебряных нитей, превратился в эхо.

Я несильно стиснул ее грудь и погладил затвердевший сосок.

– Ну что за наглость, – простонала Анна Васильевна, выгибаясь, разбрасывая по моему лицу золотисто-рыжие волосы.

– А не наглость было закрыть у меня вчера перед носом дверь? – моя ладонь скользнула по животу госпожи писательницы, чувствуя, как сладостно вздрагивает ее гладкая кожа. – Оставить меня одного мучиться на диване, это не наглость?

Похоже, Элсирике нечего было возразить, она лишь горячо и часто дышала возле моего уха и слабо сопротивлялась, когда мои пальцы исследовали тайные изгибы ее тела – тела такого влекущего, волшебного в тусклом свете фонарика и магическом мерцании рун. Очень быстро мое возмущение этой нагой красотой достигло предела, и я поднял обрывки ее юбочки. Мои пальцы заскользили по влажной складке.

– Тебе это дорого обойдется, Булатов, – простонала Рябинина.

– Во сколько? – поинтересовался я, шевельнув пальцами так глубоко и нежно, что по телу писательницы прошла дрожь. – Впрочем, у меня все равно нет денег, – вспомнил я и рывком спустил с нее трусики.

Очнулись мы где-то в ворохе платьев, медленно остывая от владевшего нами жара. Чуть отдышавшись, я потянулся, вытащил бутылочку пепси из ящика и свинтил пробку.

– Признайся, госпожа Элсирика, – прошептал я, приподняв ее раскрасневшееся личико. – Путешествие в повозке виконта Марга получилось гораздо приятнее, чем можно было представить. Аракос даже не подозревает, какую услугу он нам оказал, и что у него под боком творилось. Хотя… из-за твоих бурных эмоций он вполне мог подумать, что в сумке завелись мыши.

– А ты все-таки скотина, – прошипела Рябинина, сунула руку мне между ног и сжала мой волшебный жезл так, что я был вынужден просить пощады. – Пепси сюда давай, – обменяв мою свободу на бутылку, она отодвинулась от меня и жадно приложилась к горлышку.

Тем временем, экипаж копателей уже достиг пункта назначения: сумка перестала покачиваться, через минуту-другую болтания возобновились, но уже с другой амплитудой и длились довольно долго, а потом днище и окружающие нас стенки замерли без движения. Я догадался, что волшебный саквояж прибыл на место назначения.

Сверху опять зазвучали приглушенные голоса, в одном из которых я узнавал голос Марга. Послышался шелест и какой-то звон. После недолгой тишины заговорили опять. На этот раз я мог различить только два голоса. Говорили они тихо, и может быть, поэтому мне почудилось, что речь идет о чем-то очень важном.

– Нам нужно знать, о чем они там болтают, – прошептал я Рябининой. – Наверняка это касается Сапожка Пелесоны.

– И что ты предлагаешь? – Элсирика накинула на плечи платок, прикрывая обнаженную грудь.

– Предлагаю тихонько расстегнуть молнию, – я указал пальцем наверх саквояжа. – Тогда станет слышно гораздо лучше.

– Ты с ума сошел, Булатов?! – от моей отличной идеи писательница почему-то пришла в ужас. – Они услышат скрип расстегиваемой молнии, и нам крышка! И если не услышат, то следующий раз, когда они полезут в сумку, определенно увидят образовавшуюся щель. Даже последнему дураку станет ясно: что сумочка эта с секретом – имеет второе дно.

– А чего они снова полезут в сумку? – резонно спросил я. – Ведь уже лазили, все видели. Если полезут, то их больше заинтересует бутылка водки, «Пепси-кола», петарды и всякие канцелярские диковины, и какую-то несчастную щелочку они не заметят.

Я стал на ящик с пивом и осторожно вскарабкался на три следующих, стоявших один на другом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Маслов читать все книги автора по порядку

Александр Маслов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сапожок Пелесоны отзывы


Отзывы читателей о книге Сапожок Пелесоны, автор: Александр Маслов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x