Кира Филиппова - Главное правило принцессы

Тут можно читать онлайн Кира Филиппова - Главное правило принцессы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Филиппова - Главное правило принцессы краткое содержание

Главное правило принцессы - описание и краткое содержание, автор Кира Филиппова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Каждый охотник желает знать, где притаился целый выводок нечисти. Но не каждый способен разглядеть из-за собственной гордыни истинное положение дел. Быть может, все изменилось и травля отныне ведется именно на тебя?

Печать, однажды скрепленная кровью, не должна быть нарушена. И неважно, течет в твоих жилах королевская кровь или ты всего лишь прикрываешься маской наблюдателя, приставленного вычислить волка в стаде овец. Когда прошлое тесно переплелось с настоящим, удастся ли тебе сохранить для мира его будущее?..

Главное правило принцессы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Главное правило принцессы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Филиппова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Они – дезертиры. – Тайрос с грохотом поставил на стол весы и заполнил одну из чаш семенами бельего дерева.

Похоже, как всегда решил подшутить над учениками, сварив зелье иллюзии.

– С чего ты взял?

– Вспомни недавний разговор. Они даже не подозревали, что Леонарда нет в живых. Гномы бы не покинули Ландеру, не разведав, что произошло в мире за прошедшие девять лет.

– Ты прав. Их приезд в Хорсигу действительно неожидан, но только лишь потому, что они не хотели привлекать внимание.

– О да, у них прекрасно получилось не привлекать внимания! Гномы целились не в яблочко на голове у циркача, они даже не подумали, в кого стреляют. А теперь ты защищаешь их, будто ничего и не было.

– Так ты мне расскажешь о Ландере? – оборвала я поток излияний.

– Если я отвечу нет, ты ведь все равно не отстанешь, а, напротив, еще с большим старанием примешься раскапывать факты. Поэтому я расскажу тебе то, что ты хочешь.

Тайрос подошел к окну и задернул занавески. Городские зеваки уже расхаживали в окрестностях, подогретые известием об отложенной коронации. Хорошо хоть гномы теперь сидят в замке, а не практикуются в стрельбе по мишеням.

– Ландера была отстроена всего за три дня. – Тайрос вернулся к весам, продолжая отмеривать ингредиенты.

Опустившись в кресло, я наблюдала за его действиями. Так мастерски приготовлять зелья мог только он.

– Если гномы стараются держаться подальше от всего магического, как они в такие короткие сроки построили целый город?

– Быть может, магия была не так чужда им, как они об этом говорят.

– А может, им кто-то помог. Тот, кто разбирался в колдовстве. – Я многозначительно посмотрела на него.

– Если ты намекаешь, что им помог твой дед, то сразу скажу: Леонард в то время был занят совсем другим. Хелена стала королевой, выйдя замуж за Дэйвина и унаследовав земли в Хорсиге. Так что Леонарда волновала скорее свадьба дочери, да и добраться до Ландеры он бы не успел.

Я хитро улыбнулась своему отражению в зеркале.

– Возможно, и так. Тогда как насчет Оливии? Ты ведь слышал о ней?

– В этом все и дело, более чем слухами рассказы о девочке не назовешь. Гномы сами усадили ее на трон. – Тайрос встретился со мной взглядом. – Что ты хочешь, чтобы я еще сказал по этому поводу?

– Правду. Дед привез ее в Ландеру, а ты в то время уже получил звание главного мага и вовсю работал в замке. Учитывая, что дед был твоим другом, ты должен знать, откуда появилась Оливия.

Тайрос, прищурившись, пытался уравновесить чаши весов, поэтому не спешил с ответом.

– Не делай вид, что занят. Кто такая Оливия?

– Она действительно обладает незаурядными магическими способностями, здесь гномы не соврали. Но это все, что я могу тебе о ней рассказать.

– Дед знал ее родителей?

– В каком-то смысле да.

– Но почему он отвез девочку именно в Ландеру? Если она обладает магическим даром, ее взяли бы на воспитание в Гильдии. И потом, ты же сам говорил, что гномы никого не пускают за ворота. Откуда такое доверие к деду?

– Леонард умел внушить доверие кому угодно, даже такой подозрительной расе, как гномья. Он обладал уникальным даром: твой дед удивительно быстро находил общий язык с любым.

– Жаль, что это качество не передается по наследству, – вздохнула я.

– Это уж точно, – усмехнулся Тайрос. – Но помимо этого Леонард умел неплохо торговаться. Видимо, у него нашлось что предложить гномам.

– Не сомневаюсь. – Я задумчиво стерла пальцем пыль с лепнины. – Кстати, ты не помнишь, по-моему, в библиотеке была парочка книг о Ландере?

– Да. Пятый ряд слева от входа, – механически ответил Тайрос, ссыпая порошок в стеклянную колбу. – Но там нет ничего интересного. Гномы плохие историки, к тому же они не любят делиться секретами.

– Я все же посмотрю.

– Как хочешь, – повел плечом он. – И еще, Элизабет, ты не должна думать, что я не одобряю твоего решения относительно переноса коронации. Я всегда готов принять твой выбор. Хотя и считаю, что домыслы гномов не повод, чтобы отложить коронацию.

Я дошла до порога и остановилась.

– А мне кажется, что лукавишь именно ты.

– О чем ты?

– Если история, рассказанная гномами, ложь, зачем ты тогда интересовался Ландерой?

– С чего ты взяла? – даже не повернулся в мою сторону Тайрос.

– Пятый ряд слева от входа! Тайрос, в последний раз ты был в библиотеке, когда тебе понадобилась книга по Западной Кабарии. И то лишь потому, что когда-то ты спрятал в ней листок с заклинанием. Если ты не интересуешься историей, откуда тебе знать, где в огромной библиотеке находятся нужные мне книги?

Он даже бровью не повел:

– Ты же знаешь, у меня хорошая память.

– Жаль, что события ты помнишь лишь выборочно, – тихо произнесла я и, прикрыв дверь лаборатории, услышала звон разбившегося стекла.

***

Каждый, кто попадал в библиотеку в первый раз, мог абсолютно уверенно сказать, что это самое большое помещение во всем замке. И оказывался не прав. Причина такого самообмана заключалась во множестве зеркал, расположенных вдоль стен. Даже потолок здесь был зеркальным, за исключением треугольника в самом его центре, обхваченного сферой из белого с прожилками мрамора.

Продвинув приставную лестницу влево, я добралась до верхних полок стеллажа и сразу же нашла необходимые книги, стоявшие отдельной стопкой. Изумрудно-зеленые корешки с золотым тиснением выдавали авторов. И листы в книгах необычные – тонкие, почти прозрачные, словно паутина, но вместе с тем на редкость прочные.

Прихватив стопку, я спустилась вниз, расположилась на широком подоконнике и задернула портьеры, рассчитывая, что чтиво окажется увлекательным. В детстве я любила здесь сидеть, поджав ноги и наблюдая за сизыми змейками дыма, поднимающимися к небу со стороны города. Из окна открывался вид на окрестности, сторожевые башни и небольшое озеро вблизи замка, которое я собиралась проверить, как только представится возможность. Вполне вероятно, все не так сложно и дед создал оба портала в одинаковых местах.

Я поудобнее устроилась на подоконнике и с удивлением обнаружила, что в портьерах до сих пор не зашили дыру, через которую я любила подглядывать за дедом, когда тот, увлекшись очередным экспериментом, запирался в библиотеке. Портьеры не раз стирали, а огрех так и не увидели, мне даже кажется, из всех обитателей замка о нем знаю лишь я.

Напрасно я надеялась, что книги будут занимательными. Первые страниц сто гномы отвели на откровенное вранье относительно своего участия в многочисленных войнах с соседями, в дальнейшем весьма скупо говорилось о рудниках и способах обработки камней. И лишь в самом конце шла речь о быте и особенностях городских построек. Большая часть слов оказались непонятными и были сопровождены многочисленными сносками на гномьем языке, о значении которых приходилось только догадываться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Филиппова читать все книги автора по порядку

Кира Филиппова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Главное правило принцессы отзывы


Отзывы читателей о книге Главное правило принцессы, автор: Кира Филиппова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x