Галина Черная - Истории оборотней
- Название:Истории оборотней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-0347-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Черная - Истории оборотней краткое содержание
Рядовые будни сотрудников Базы всегда наполнены чем-то из ряда вон выходящим. Судите сами… Какие личные счеты связывали писателя Гофмана и Крысиного короля? Может ли говорящий кот с двумя университетскими образованиями креститься в православном храме? Какая тайна скрыта в комнате, где властвует Абсолютное Добро? Кто на самом деле виноват в том, что Наполеон проиграл Ватерлоо? Нужны ли дьяволу души безобидных хоббитов и так ли уж они безобидны?
Перед вами тринадцать историй о непростой службе бывшей студентки Алины Сафиной, командора из пробирки Алекса Орлова и их верного толстого спутника кота Профессора (он же Стальной Коготь, он же агент 013, он же Очень Мудрый Зверек и т. д. и т. п.). И пока в мире еще бродит недобитое Зло, для знаменитой команды оборотней всегда найдется работа…
Истории оборотней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тогда Алекс взялся за универсальную зажигалку и стал попросту плавить окаменелый сыр там, где он цементировал столб. Да, да, те времена, когда мои напарники ходили на задание, вооруженные лишь орудиями той же исторической эпохи, давно стали красивыми воспоминаниями. Я лично настояла на прекращении этих «пустых понтов» сразу после того, как меня чуть не покусал вервольф-берсеркер в Швеции, и если бы не тайно захваченный с Базы бластер…
— О, жареный сыр! А как вкусно пахнет… К нам сюда охрана не сбежится на запах?
— Надеюсь, нет, а фондю [23] Фондю — семейство швейцарских блюд, приготавливаемых на открытом огне в специальной жаропрочной посуде, называемой какелон, и употребляемых в компании. Фондю в переводе с французского значит «расплавленный». Существует несколько видов фондю. Самое распространенное — сырное, есть также из говядины с бульоном и шоколадное фондю.
я угощу тебя в другой раз. — Алекс перехватил меня за локоть, на всякий случай удерживая на расстоянии от плавленого сыра.
Да ну его, не настолько же я голодна, чтобы бросаться на то, что пять минут назад было фундаментом забора?! Разве только из чистого любопытства, это же сказка, и если в сказках никому и в голову не придет побрезговать ставнями от пряничного домика, почему бы и нам не закусить сырной опалубкой. Тем более что от марципана и леденцов уже мутит…
— Алина, ты что, не завтракала? — возмутился кот через ограду, шлепнув лапой по моей тянущейся к сырной лужице руке.
Но я уже успела окунуть палец и, облизав его, недовольно заметила:
— Это потому что у нас на Базе крайне ограниченное меню! Я устала от однообразия нашей кухни. Кажется, мы едим лишь то, что любил при жизни сам Синелицый. Если бы не возможность нормально перекусить во время задания, то я бы… Мм… а сыр очень даже ничего!
— Пищеблок — это тебе не ресторан, это лишь место принятия сбалансированной пиши! — натужено проворчав Пусик, со своей стороны методично помогая командору расшатывать столб, упершись в землю широко расставленными мощными задними лапами. — Если ты хочешь кормить три сотни хоббитов сушами, то отыщи сначала золото Колчака!
— И отыщу! А почему бы нам действительно как-нибудь в отпуске не заняться этим? Приключения, тайна, может, и опасности, а если найдем золото, сможем построить на все деньги новые ясли для хоббитят! Они же плодятся как никто…
— Да я пошутил, оно давно в шанхайских банках, — изрек всезнающий кот, прыгая на поваленный столб.
— Значит, будем грабить банк?! — обрадовалась я. — Это еще интереснее! Я надену ковбойскую шляпу, закрою лицо платком и возьму самый большой кольт, как у Сельмы Хайек, тебе подойдет индейское перо и боевая раскраска, а Алекс будет шерифом и…
— Э-э… Нет. Мне котят надо готовить в университет, — сразу отстранился от моей затеи кот.
— Но ведь они у тебя еще в школу не пошли? — удивилась я.
Мой муж пресек нашу болтовню, попросту перенеся меня на руках через поваленный забор.
— Теперь вперед и не отставать! — распорядился Профессор. — Я использую свой природный нюх и интуицию.
И он стремительно бросился бежать, петляя, как все коты на улице. Я раньше думала, что это они от страха и неразберихи в голове. Но теперь мне кажется, что скорее из генетической привычки заметать следы. Мы кинулись за ним. А я еще до последнего боялась, что он приведет нас к крысиной норе и придется лезть…
— Тревога-а! Враги его королевского величества! Лови их!!!
А чего вы хотели? Естественно, нас заметили! Мгновение, и со всех сторон уже бежали крысы с оскаленными мордами, на ходу прицеливаясь и паля из «игрушечных» мушкетонов! Грохот выстрелов и свист пуль только придали нам дополнительной скорости…
И еще повезло, что они предпочитают допотопную классику — по бегущей мишени из такого ружья попасть в кого-либо так же сложно, как оглушить воблу веслом на глубине шести метров! Но на всякий случай я взяла пример с кота и стала петлять юбками, как пьяница от наряда милиции. Хотя пьяницы, наверное, в кринолинах все-таки редко бегают… Ну и неважно! Главное, в меня не попали…
И мы без потерь вслед за нашим проводником благополучно юркнули в подвальное окошко. Командору, который прикрывал тылы, пролезть было сложней, но я помогла ему, изо всех сил дернув к себе за воротник. Он взвыл, но не упрекнул ни словом, понимая, что времени нет вытягивать его нежно, как на работу из супружеской постели…
В большом помещении, где мы оказались, были только горы отбросов и мусора.
— Ну и на какую помойку нас завела твоя хваленая интуиция? — буркнула я. — Сейчас за нами в это же окошко начнут нырять и крысиные гвардейцы! Оно даже не запирается.
— У крыс плохой нюх, никудышное обоняние и врожденная близорукость. Так что если идти тихо, мы доберемся до Юлии раньше, чем они нас догонят. За мной, я знаю дорогу…
Мы нашли в углу дверцу в подвал и начали спускаться еще глубже, вниз по узенькой винтовой лестнице. Алекс, как самый крупный, еле протискивался боком, но от моей помощи отказался с вежливой категоричностью. Меня вообще едва не тошнило от затхлости, сырости, запаха крысиного помета и разлагающихся пищевых отходов…
Теперь понятно, что сырные залы были их визитной карточкой, чтобы произвести впечатление на гостей. А на самом деле они жируют, живя в грязи, и любят больше всего помойку, как и положено обычным крысам. Как же все это напоминало царство морковного гнома Карроты из «Королевской невесты» Гофмана. Грязь, сырная слизь, зеленая плесень и заунывный стук капель с мокрого потолка…
Никто нас не останавливал, полная тишина вокруг и ни одного бдительного часового или пронырливого шпиона, даже случайного прохожего, я уж не говорю о переполохе, который должны были поднять преследовавшие нас караульные гвардейцы с мушкетонами. Подозрительно до крайности…
— Мы должны спасти ее раньше, чем об этом узнает Гофман, — запыхавшись, объяснял Профессор. — У него очень неустойчивая психика, такое потрясение может не пройти даром, он слишком ее любит. А мы должны вернуть его таким, каким он сюда попал, то есть в трезвом уме и здравом рассудке…
— Только этих гениев не разберешь, при каком рассудке они будут в следующую минуту, — покачала головой я. — Не терпится мне увидеть эту девицу, может, тоже разгляжу в ней ту поэтическую душу, что так пленила в ней великого писателя! Ну и ту, что пнула моего напарника…
— Скорее его пленило в ней другое… Ну там, ножки, грудь и все остальное, что обычно и притягивает к нам противоположный, а иногда и свой пол.
— Фу, Пусик, не притворяйся циником. Разве ты сам не влюбился еще совсем недавно в голубые очи Анхесенпы?
Кот как-то странно на меня посмотрел, выпятил губу и отвел взгляд. Неужели? Неужели он уже разлюбил свою храмовую кошку, объект поклонения, мать его детей, страсть всей его жизни?! Если так, то я никогда больше не смогу поверить в способность котов любить глубоко и преданно! Мой внутренний мир будет сильно и жестоко травмирован…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: