Кэтрин Коути - Bücher, Bücher!
- Название:Bücher, Bücher!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Коути - Bücher, Bücher! краткое содержание
По мотивам мюзикла «Танец Вампиров» и рассказов Вудхауса про Берти Вустера. Когда граф фон Кролок похищает дочь трактирщика, красавицу Сару, на помощь к ней бросаются два охотника за вампирами — Альфред и Профессор Абронзиус. А Герберт, очень… нетрадиционно ориентированный сын графа, влюбляется в своего гостя. Собственно, об этом и рассказ. О любви. И о книгах. И о любви к книгам. И о книгах про любовь.
Если вы не знакомы с мюзиклом «Танец Вампиров,» но все равно заинтересовались моими фанфиками, советую вам сначала прочесть краткую информацию про мюзикл и послушать песни, а заодно и на персонажей посмотреть. http://zhurnal.lib.ru/k/kouti_k/tdv.shtml
Bücher, Bücher! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кэтрин Коути
Bücher, Bücher!
— Что значит не получится?! — виконт Герберт фон Кролок метнул яростный взгляд на слугу, стоявшего у изножья дубовой кровати, на которой и возлежал сам юный вампир. Как водится в аристократических домах Транисльвании, слуга был горбат, хромал на одну ногу, а глаза его с завидным упорством пытались заглянуть ему же в уши. Он склонил голову, так что его горб казался еще выше, и пробормотал.
— Я лишь имел в виду, что этот план нужно как следует обдумать, сударь. Ну помедитировать над ним, тщательно разработать все детали, выработать основную стратегию…
Вампир надул губы и принялся накручивать белокурый локон на палец, всем своим видом олицетворяя оскорбленную добродетель.
— Да много ты понимаешь, Куколь! На вот, посмотри, — и в руки Куколю упала книга карманного формата.
Золотые буквы на обложке горделиво вещали «Наука любви, или 113 простых шагов к сердцу вашей возлюбленной. Сочинение Ласцивии Прин, девицы.» Если присмотреться повнимательнее, можно было, заметить что книга была прокушена насквозь — следы печального инцидента в ванной, когда их гость, молодой ученый Альфред, засунул книгу прямо в рот любвеобильному виконту. А как иначе отбиваться от вампира? Куколь поднял печальные глаза на владельца зубов, оставивших отпечатки на этом замечательном изыскании. Да, в доме фон Кролоков фразеологизм «грызть гранит науки» понимали чуть более буквально, чем где бы то ни было.
— Но сударь…
— Никаких «но». Если этот совет напечатан в книге, значит, он должен работать. Иначе его цензура бы не пропустила, — виконт неопределенно помахал рукой. — В любом случае, книга издана тиражом 50 экземпляров… Кстати, 50 экземпляров — это много или мало?
— Много, — вздохнул Куколь — я бы даже сказал, слишком много. Наверняка у мисс Прин была большая библиотека, которая полностью состояла из ее же нераспроданных книг. Наверняка сочинительница обеспечила свою родню рождественскими подарками на долгие годы вперед…
— Как же я устал от твоего резонерства! — Герберт раздраженно выдернул книгу из его рук, зашуршал страницами и улыбнулся острозубой улыбкой. — Вот, послушай. Совет номер 74 — «Будьте жестоки! Пусть ваше трепетное сердце покроется панцирем льда!!! Не обращайте на предмет ваших вожделений никакого внимания! Не удостаивайте ее даже легкого кивка! А чтобы еще пуще уязвить возлюбленную, начните ухаживать за другой дамой! Лучше, если это будет ее близкая подруга или сестра. Заметив перемену в вашем поведении, объект вашей страсти начнет ревновать и ее чувства к вам воспрянут, как феникс из руин! Примечание — не стоит применять сей метод к дамам, имеющим склонность к насилию…» Ну да это к нам не относится. Вот видишь, Куколь. Этот совет просто не может не сработать.
— Но как же быть с предыдущими советами? — уныло вопросил Куколь. — Они были… как бы это сказать… малоэффективны и сопряжены с высоким риском.
Особенно та рекомендация, которая привела к сооружению именного гроба для Альфреда (номер 37, «Преподнесите свету ваших очей памятную вещь!!») В том, что гроб был памятный, сомнений не оставалось. Взглянув на него, сам граф фон Кролок, отец Герберта, вздрогнул и высказался в том духе, что деканданс погубит цивилизацию. Про Альфреда и говорить нечего, этот подарок он не забудет никогда. Даже если на его голову свалится мешок с мокрым песком и он будет долго морщить лоб, припоминая дату своего рождения, гроб выкрашенный в ядовито-зеленый цвет все равно как-нибудь да всплывет в его памяти. Виконт выбрал этот оттенок, потому что он символизировал весну. А на внутренней сторону крышки Герберт даже проиллюстрировал особенно захватывающие сцены из мемуаров двоюродной бабки, Эржбеты Батори — на тот случай, если Альфред заскучает, когда будет в оном гробу лежать. Увидев подарок, юный ученый первым делом пустился наутек, но виконт вежливо — т. е. за шкирку а не за волосы — подвел его к своему творению и спросил, понравился ли ему подарок. Альфред пробормотал, что у него клаустрофобия, что он боится темноты, и ему страшно оказаться в гробу в одиночестве. На это Герберт, нежно улыбнувшись, ответил, что одному Альфреду не придется спать больше никогда… В результате Куколю, как всегда крайнему, пришлось бежать в деревню за нашатырем.
Совет номер 52 — «Ваша возлюбленная растает, если вы подарите ей пушистого белого котенка!» — тоже был сомнительным. Вряд ли авторесса знала, что бывают такие места, где котов днем с огнем не сыщешь, потому что их давным-давно извели летучие мыши. Три часа доблестный виконт и его верный оруженосец перекрашивали летучую мышь в белый цвет и учили ее мяукать. Их старания были вознаграждены с лихвой. Альфред проникся. Он даже почти не плакал, когда летучая мышь впилась ему в мизинец. Но увы, на мяуканье прибежал ментор Альфреда, Профессор Абронзиус, а по совместительству главный охотник на вампиров. Профессор отнял подарок, на скорую руку окрестив его «недостающим звеном» и «новым прорывом в теории эволюции,» и отправился строчить статью про новый подвид трансильванских мышей, применяющих мяуканье в качестве мимикрии.
Но эта идея дала фору всем предыдущим.
— Может быть, вы все же подумаете, а? — Куколь нервно топтался на месте, замечая, что в глазах наследника фон Кролоков зажегся недобрый огонек.
— Вот еще, стану я думать, когда и так все ясно. Видишь ли, с предыдущими советами ничего не получилось, потому что они вынуждали меня идти против моей природы…
— Особенно «пригласите подругу собирать полевые цветы».
— Право, не представляю, отчего Альфред так перепугался?
— Сударь, вы вывели его в поле ночью, дали в руки лопату и приказали копать…
— А как еще мы достали бы эти треклятые цветы? Снег ведь был по колено.
— Ваше сиятельство!
— Ну хорошо, я перестарался. Чуть-чуть. Зато вот этот совет полностью соответствует моему мировоззрению. Вот ответь, почему?
— Потому что жестокость — это ваше второе имя, — заученно произнес слуга.
— Да, — вставил Герберт скромно, — крики жертв это музыка для моих ушей. Продолжай.
— Потому что вы парите в бездонной тьме на крыльях ночи и отнимаете жизни других, дабы продлить свое собственное существование, которое, впрочем, преисполнено печали и различных психологических травм, ибо вы отлучены от света и бессильны изменить свою судьбу, — горбун вопросительно посмотрел на хозяина — хватит или продолжать?
Поскольку он часто прислуживал на сборищах вампиров, Куколь мог на лету составить пару тысяч предложений, просто комбинируя такие ключевые слова, как «кровь», «отчаяние,» и «вечность.» На всех посиделках разговоры гостей вращались вокруг Темного Дара, а так же вокруг результатов Тридцатилетней войны и вариаций на тему «И хватило же у вас, сударь, наглости без спросу затравить ежа на моих охотничьих угодьях в 1567 году.» Причем последняя тема превалировала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: