Надежда Первухина - Блюз полной луны

Тут можно читать онлайн Надежда Первухина - Блюз полной луны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Надежда Первухина - Блюз полной луны краткое содержание

Блюз полной луны - описание и краткое содержание, автор Надежда Первухина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Вспоминайте иногда бедного студента"! Особенно если студент этот — Павел Лозоход — оборотень и к тому же учится в Московском университете культуры на библиотечном отделении. Но быть беспечным студентом ему пришлось недолго. Его лишили любимой девушки, за ним охотятся тайные силы, его отправляют в джунгли племени вибути… Словом, когда учиться? Да еще его объявляют без вести пропавшим. Но он вернется. И тогда — берегитесь, враги! Радуйтесь, друзья!

Блюз полной луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Блюз полной луны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Надежда Первухина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Ах ты дрянь, — подумал Павел. — Всеми силами пытаешься себя обезопасить! Ну ничего, посмотрим, как Никино зелье сработает!"

— Как вам рагу? — меж тем спросила у Павла Дарья.

— Благодарю вас, мистрис, отменное.

— Я передам ваши похвалы шеф-повару. Он у нас вампир, кстати. А что из достопримечательностей Дворца Ремесла вам хотелось бы посмотреть?

Павел не успел ответить на этот вопрос. Распахнулись высокие позолоченные двери, и в зал вошел гном, одетый в щегольскую ливрею.

— Что такое? — вытирая губы салфеткой, спросила Дарья.

— Госпожа, у вас немедленно просят аудиенции. Угрожают.

— Угрожают? — Дарья выгнула бровь. — Чем же?

— Взорвать дворец.

— Пустая угроза. На моей памяти взорвать Дворец Ремесла пытались шестнадцать или семнадцать раз.

— Эти существа настроены серьезно, Госпожа. Они также взяли заложниц — трех девушек из школы третьей ступени.

— А вот это мне не нравится, — стиснув салфетку в кулаке, сказала Дарья. — Где они находятся?

— В лаборатории номер три, Госпожа.

— Третья лаборатория?! Но ведь там строжайший уровень доступа!

— И тем не менее, Госпожа, — печально прогундосил гном.

— Хорошо, — вставая из-за стола, сказала Дарья. — Но вы оставайтесь. Это не резон портить хороший обед.

— Мы пойдем с вами, — сказал Павел.

— Нет, мы останемся, как велела Госпожа, — поджав губы, пробормотала Инна и дернула Павла за руку.

Госпожа Ремесла вышла вслед за гномом. Обед уже не клеился.

— Мы должны были пойти! — рыкнул на Инну Павел. — Вдруг это касается нас.

— Нас это не может касаться, — елейным голоском протянула Инна. — Мы же простые туристы, ты забыл?

Через полчаса Госпожа Ремесла вернулась. С ней были два высоких, спортивного вида красавца в строжайших черных костюмах и белейших сорочках. Просто какие-то "люди в черном".

— Павел, мне очень жаль, — заговорила Госпожа Ведьм. — Но эти люди настойчиво требуют, чтобы вы следовали за ними. Я уже говорила им, что гостеприимство дворца не позволяет никого захватывать в плен, но они были… мм… весьма красноречивы. Боюсь, одна из моих воспитанниц останется инвалидом до конца своих дней.

— Я иду, — сказал Павел и встал.

— Никуда ты не пойдешь! — взвизгнула Инна и вцепилась в обшлаг его рукава.

— Инна, не будь дурой, — отрезал Павел. — Эти люди не шутят. Я иду, и пусть они освободят заложниц и разминируют дворец.

— С разминированием мы сами разберемся. Павел, простите нас…

— Ничего. Пожалуйста, присмотрите за Инной. Как бы она глупостей не наделала.

Инна уже бурно рыдала и сморкалась в салфетку.

— Послушайте, а где же… — хотел было спросить Павел.

Но Дарья прижала палец к устам:

— Ни слова!

— Я иду. — Павел вышел из-за стола и направился к двери. "Люди в черном" немедленно стали по обе стороны от него.

— Не шутите, — негромко предупредил Павла один из них.

— Хорошо, — пожал плечами Павел.

Они вышли из парадной обеденной залы, и тут Павел увидел сияющую стену. Она была как подсвеченная вода, только поставленная вертикально. По ее поверхности змеились узоры разных цветов.

— Что это? — спросил Павел.

— Портал, — кратко сказал человек в черном.

Они вошли прямо в портал и вышли…

В напоминающем медицинский кабинете.

Здесь пахло йодом и какими-то бактерицидными составами. Вдоль стен стояли высокие застекленные шкафы — в них находились муляжи различных органов человеческого тела. Впрочем, всмотревшись, Павел понял, что это не муляжи.

За белоснежным столом, заваленным папками и бумагами, в белом же кресле сидел человек. У него было такое ординарное лицо, что Павел никогда не обратил бы на него внимания на улице. А тут…

— Мальчики, вы молодцы, — негромко сказало ординарное лицо. — Портал пока убирать не стоит: я полагаю, наш гость все поймет и задерживать его надолго не будет причины. Итак, Денис, вот мы и встретились!

Что-то мелькнуло в памяти Павла. Женщина в маске, назвавшаяся Анной, стрелы с серебряными наконечниками…

— Денис? — переспросил он. — Меня зовут Павел. Павел Лозоход.

Человек за столом засмеялся:

— Мне, собственно, без разницы, как вы называете себя в новом воплощении, Де… Павел. Главное, что вы все-таки выжили после нашей последней битвы и сумели даже найти себе семью. Правда, родились вы вервольфом. Это забавно, тем паче что в своем прежнем воплощении вы были охотником на вервольфов. Как причудливо вьется нить судьбы! Но лирику в сторону. Вы знаете, что мне нужно.

— Нет, не знаю. Я также не знаю, кто вы.

— В этом воплощении меня зовут Шредер. Припоминаете?

— Да, меня предупреждали об опасности встречи с вами. Но я все равно не понимаю, что вам от меня нужно.

— Всего-то навсего одну милую вещицу. Усыпанную розовыми бриллиантами. Небольшую, прелестную вещицу. Пурпурный Аграф.

— Но как я могу ее вам отдать, если у меня ее нет. Оборотни Щедрого передают друг другу не сам Аграф, а лишь право наследования им. Насколько я знаю, самого Аграфа никто даже не видел. Так что вы хотите от меня?

— Вы найдете Аграф и отдадите мне.

— И как я это сделаю?

— Любым приемлемым и неприемлемым способом.

— Сами, что ли, найти не можете?

— Увы, пока это не в наших силах, хотя мы работаем над этим. Видите ли, Денис…

— Павел.

— О да, Павел. Аграф настроен только на ауру своего хозяина. А хозяин — вы. Вы были хозяином Пурпурного Аграфа во всех своих воплощениях, а я — во всех своих воплощениях — пытался его у вас заполучить. До сих пор не удавалось. Но теперь я надеюсь на успех. Зачем вам Пурпурный Аграф, когда у вас беременная невеста и брошенная возлюбленная-фея. Ради них вы пойдете на все.

— Пойду, — с каменным лицом сказал Павел. — Я найду вам этот Аграф, только никого не троньте.

— И еще одна мелочь… Но это потом.

— Что "потом"?

— Я убью вас, — улыбаясь, сказал Шредер. — Я наконец-то покончу с вами, моим вечным противником. У вас не будет нового воплощения, вы не успеете избрать…

— Ничего не понимаю.

— А понимать вам и не нужно, дорогой Павел. Вы — проблема моей безупречной карьеры. И я наконец устраню эту проблему. Ну вот и поговорили. Джентльмены, отправьте Павла обратно через портач. Его с нетерпением ждут на той стороне.

Джентльмены крепко взяли Павла под руки и вытолкнули его через портал.

Павел пролетел в Нечто неизвестное количество наносекунд, а потом оказался в комнате Дворца Ремесла. Увидев его, от волнения Дарья и Инна закричали:

— Наконец-то! Уже не чаяли видеть!

— Все нормально, — сказал Павел.

И тут из кармана его джинсов стал сыпаться золотистый песок. И из этого песка, как Афродита из пены морской, выступила святая Вальпурга.

— Так вот вы где были! — воскликнул Павел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Надежда Первухина читать все книги автора по порядку

Надежда Первухина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блюз полной луны отзывы


Отзывы читателей о книге Блюз полной луны, автор: Надежда Первухина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x