Надежда Первухина - Не пытайтесь это повторить
- Название:Не пытайтесь это повторить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0696-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Первухина - Не пытайтесь это повторить краткое содержание
Всем привет! Меня зовут Юля Ветрова, и я самая талантливая ведьма в нашем городе Щедром. Не верите?! Я могу… Ох, что я могу! Даже мертвых оживлять у меня получается легко и необременительно. Хм… Тут оживила я одну девушку, бедную Лизу. Оживила — живи и дай жить другим, так она в такие приключения полезла! Откопала в парке раритетную гробницу и влюбилась в содержимое этой самой гробницы. Познакомилась с вампирами — чуть не вызвала межрасовый конфликт. Отправилась искать Шамбалу — и нашла, попутно покалечив с десяток местных сатанистов. Вот такая она — моя подруга Лиза. Она же Тийя. И самое главное, знаете что? Мертвые ни чуточки не хуже живых. Это я вам как специалист заявляю.
Не пытайтесь это повторить - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Нет, Юля, об этом молчок, особенно при Эстрелье. Я не хочу, чтобы она своего бойфренда за презирала: мол, не смог умертвие от человека отличить.
— Да, тут ты права, молчание в нашем случае — золото. Слушай!
— А?
— Теперь я понимаю, почему у тебя еще ни одной личинки не выползло!
— Почему?
— Потому что Аларих тебя укусил. Он наверняка впрыснул тебе свою слюну. А в слюне вампиров содержится экзопсилоцибин — сильнодействующий наркотик. Может, он и прикончил твоих личинок?
— Ну коли так, спасибо Алариху. Но все равно об этом ни слова.
— Само собой. — И Юля отпила перно из бокала.
Музыка кончилась, и парочка наших вампиров вернулась к столику. Дышали они ровно и спокойно, словно вовсе и не им только что пришлось отплясывать на танцполе. Впрочем, ничего удивительного: у вампиров сердце не бьется, кровеносная система не такая, как у людей, все очень замедленно, вплоть до метаболизма.
— Вы прекрасно танцевали, — похвалили мы с Юлей вампирчиков.
А что? Это правда. Танцевали они отлично.
— Может, еще что-нибудь заказать? — спросила Юля.
— Крови, — рыкнул Аларих. — Чистой крови!
— Я позову официанта, — кивнула Юля. — А ты что будешь, Эсси?
— Мне еще бордо. Алик!
— Да? — Аларих посмотрел на подругу налитыми кровью глазами.
— Ты бы отказался от крови. Смешивать вино и кровь — это неблагородно. Да и в голову может ударить…
— Я не пьян! Я трезв как стекло! Так что бокал-другой хорошей свежей крови мне не повредит.
Аларих сказал это слишком громко, да еще с прорвавшимся акцентом. На нас стали оглядываться.
— Тише, Алик, — мягко попросила Эсси, но во взгляде ее сверкнул металл. — Не бузи.
— What is it "ne buzi"? [1] Что значит "не бузи" ( англ. )?
— надменно спросил Аларих.
Мне он все больше и больше не нравился. Тоже еще вампир выискался! Приличные вампиры такими не бывают!
Впрочем, я повторяюсь.
Официант принес кровь в большом бокале, и Аларих успокоился. Он прихлебывал кровь с видом заправского гурмана и рассматривал зал.
И тут черт принес цыган.
Они появились всем табором из-за сцены, как сущее божье наказание. Они взгромыхивали бубнами, бряцали монистами, терзали струны лакированных гитар и травили душу своим вечным "ай-нэ-нэ-нэ!".
— Цыгане! — восторженно пискнула Эсси, вмиг поглупев от разноцветья и гипнотической тряски цыганских юбок. — Ай, красота!
Цыгане образовали на сцене полукруг. Их атласно блестящие мужчины начали томно пощипывать струны гитар, а одна из женщин — солистка, видно, — вышла в центр и запела глубоким контральто:
Очи черные, очи красные,
Очи жгучие и прекрасные!
Эстрелья впала в транс. Она не мигая смотрела на цыган, и губы ее шевелились, подпевая. Но вот тягучий, как молодой мед, романс кончился, прозвучала и растаяла в воздухе последняя нота, все на миг затихло…
— Эх, жги, жги, жги! — выкрикнул гортанно молодой и красивый цыган с серьгой в ухе.
И понеслась! Все на сцене пришло в неистовое движение — бубны, бусы, шали, юбки. И над всем неслась бешеная неистовая мелодия:
Эх, загу-загу-загулял, загулял паренек да молодой, молодой!
В красной рубашоночке, хорошенький такой!
Эх, промотал, промотал он свои деньжоночки!
Эх, заг-загу-загубил, загубил он свою молодушку,
Бедную голубушку, несчастненький такой!
— Не могу больше! — умоляюще пропела Эстрелья и вдруг сорвалась с места.
— Эсси, куда? — кинулась было вдогонку Юля, но молоденькую вампиршу было уже не удержать.
Эстрелья влетела в танцевальный круг цыган и повела плечами. На секунду музыка прервалась, а потом возобновилась с большей неистовостью.
— Эх, жги, красивая! — воскликнул все тот же молодой цыган.
И Эстрелья зажгла. Она танцевала так, что я опасалась за сохранность паркета под ее ногами. Аларих забыл про кровь в бокале и пожирал свою подругу взглядом. Да что там, даже я немного ошалела от танца Эсси.
Она была великолепна! И поэтому, когда танец все-таки кончился, гром аплодисментов был ею вполне заслужен.
Эсси поцеловалась с цыганкой-певицей, вернула ей шелковую шаль и, покачиваясь, подошла к нашему столику. Стоя, свысока поглядела на нас:
— Ну как я?
— Бесподобна, — правдиво сказала Юля. — Садись, выпей. Остынь немного.
Эстрелья нервно рассмеялась и села на услужливо подставленный ей стул. Аларих надолго приник к ее руке.
— И ты думаешь, что такую женщину можно не любить? — шепотом спросила я у Юли.
— О, ты не знаешь всех превратностей любви, — печально вздохнула Юля.
— И знать не хочу, — в тон ей ответила я.
Наши посиделки продолжались. Заказали еще вина, хотя мне думалось, что уж его-то выпито предостаточно. Эстрелья ворковала с Аларихом, Юля с видом пожилой, тертой жизнью матроны взирала на эту молодую поросль, а я доедала кремний.
И тут к нам подошел метрдотель. В руках у него был огромный букет ненюфаров.
— Это вам, госпожа, — протянул он букет Эстрелье. — От господина вон за тем столиком.
Эстрелья, еще больше похорошев, приняла букет и посмотрела в сторону пославшего. Тот встал, поклонился и приложил руку к сердцу. Красотка хихикнула и послала ему воздушный поцелуй.
— Какой он милый, — протянула она.
— Кто? — пьяно возмутился Аларих. — Вот этот хлыщ?!
Аларих, покачиваясь, встал и смерил предполагаемого соперника совсем не милостивым взглядом.
— Как вы смеете посылать букеты моей девушке? — громко, на весь зал, спросил он.
Все притихли. В воздухе запахло сероводородом крупной ссоры.
— С кем имею честь? — Задав вопрос, господин, пославший ненюфары, медленно вышел из-за столика и направился к нам.
Аларих тоже вышел, отшвырнув стул.
— Меня зовут Аларих, — холодно отрекомендовался он. — Могу я узнать ваше имя?
— Владислав Тропилин.
Господин Тропилин был немолод и по сравнению с Аларихом по всем пунктам выигрывал. Внешность у него была самая благородная, и мне он чем-то напомнил Шона Коннери в фильме "Первый рыцарь".
— Вы не смеете посылать цветы моей девушке, — яростно заявил Аларих.
— Отчего же? — насмешливо блеснул глазами господин Тропилин.
— Оттого, что это неприлично, — прошипел молодой вампир.
— Не вижу ничего неприличного. — Тропилин явно насмехался над красавчиком Аларихом. — Но ежели вы в этом убеждены, я готов дать вам сатисфакцию, мальчишка.
— Что-о-о? — завелся Аларих.
— Дуэль, — легко уронил это мрачное слово Тропилин.
В зал вошел директор ресторана, видимо вызванный кем-то из официантов.
— Господа, господа! Покорнейше прошу в ресторане никаких дуэлей не затевать. Это нейтральная территория, на сей счет и установление мэра имеется.
— Хорошо, — кивнул господин Тропилин. — Вы, сударь, можете первым выбрать место, время и оружие дуэли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: