Алина Илларионова(Лесная) - ОБОРОТНИ СНОВА В ДЕЛЕ
- Название:ОБОРОТНИ СНОВА В ДЕЛЕ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алина Илларионова(Лесная) - ОБОРОТНИ СНОВА В ДЕЛЕ краткое содержание
Аннотация:
Прекрасна столица Империи Скадар - Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, нежно перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели учёные-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем тем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один - объединяться!
ОБОРОТНИ СНОВА В ДЕЛЕ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но что может маленькая науми-оборотень?
Может, и ничего, но ещё полгода назад она пропускала мимо себя чужие беды, если они не были связаны с возможностью заработать, и уж точно не стала бы ехать через всю страну и сражаться с демонами, только чтобы увидеть чьё-то лицо.
"Да и волк, мрр, очень даже ничего!" - вставила пантера.
"А чего ж ты орала, когда он нас покатать согласился?!" - возмутилась Алесса.
"Это был боевой клич!"
"Перед тем, как спину ему исцарапать?!"
"Так зажило же!" - сконфузилась кошка.
- Зажило... - Алесса потянулась за сапогом, но так и не надела, а, хмурясь, подошла к мёртвому зверю. Называть его демоном теперь язык не поворачивался. Опустившись, устроила на коленях тяжёлую лапу. Нет, не почудилось, на подушечке действительно было выжжено клеймо - "ЭКЗО: КРС-3". Вторая часть шифра казалась понятной: карса, номер особи третий. А первая - экзотика, что ли? Карса экзотическая, особь три? Бред! Алесса задумалась. Шушель с этим ЭКЗО, потом разберётся. Но, если кроме номера, указан и вид животного, то где-то могут бродить клеймёные ТГР-тигры, ВЛК-волки...
"Нам бы не хотелось стать ПНТР первой?" - донёсся из подсознания робкий голос пантеры.
Оживающий постепенно лес наполнялся привычным шумом. Заголосила болотная выпь, в ответ заинтересованно гукнул филин. Отправилась мышковать неясыть, на свой страх и риск оставив птенцов без присмотра. Впрочем, они уже большие - вон какие орясины из дупла повыглядывали. Скоро на крыло поднимутся. Мимо босых ног Алессы шурхнула гадюка, и девушка боязливо замерла.
И то верно. Пора уходить. Только кожу с клеймом срезать осталось, оно явно заинтересует Вилля.
Придётся брезгливости постоять за дверью.
В Прудочки вернулась с рассветом, едва волоча ноги в насквозь промокших, отяжелевших сапогах. Голова наверняка поджидал, потому что дверь открыл ещё до стука, и выразительно уставился на пустые руки "охотницы". Лохматый заспанный пацанёнок, выкрутившись из-под отцовского локтя, хихикнул, явно желая угодить тяте.
- Она возле сдвоенной сосны лежит, сразу за ручьём. А тело вашей "утопленницы" Тасёнки - в овраге, хоть похороните по-человечески. Паромщик-то к полудню выспится?
Паромщик к полудню выспался, а Алесса - нет, хоть и перекинулась туда-обратно, снимая усталость. Наспех помывшись, бревном повалилась на кровать и сквозь дремоту, медленно переходящую в глубокий сон, услышала обрывки спора в нижнем зале, а особенно отчётливо громкий шёпот Зорна, который "девочку обидеть не позволит". Знахарка не возмутилась, даже не удивилась. Селяне почти везде одинаковы: своё урвут, а за расплатой лезть в карман не спешат.
Впрочем, её не обманули. Может, репутация орка повлияла, а может, завёрнутые в простыню останки, над которыми завыл пёс Туман.
Заря следующего дня выдалась тёплой, золотистой, что предвещало хороший день. Будто сама природа обеспокоилась, чтобы селяне поскорее забыли два последних месяца постоянного страха и занялись, наконец, делами насущными. Алесса опустила глаза, молча приветствуя двух мужчин, шедших навстречу с лопатами на плечах. По правую руку от неё бормотал что-то скверное под нос давешний несговорчивый паромщик, имени которого она не удосужилась спросить. Вроде кто-то упоминал, но это было совсем не важно. К Виллю тянуло с удвоенной силой. Не обниматься и не хвастать победой в неравной схватке, а чтобы он заправил за ухо непослушную прядь таким привычным, родным жестом, потёр руки и спросил: "Оладий изволите, госпожа лекарь?" Сама Алесса печь их так и не научилась.
Липка поджидал у переправы, заложив руки за спину. С паромщиком и тремя его помощниками здороваться не стал, равно как и те с ним, что несколько удивляло.
- Уже уходишь?
- Уплываю.
- Не боишься одна?
- Я не одна, со мной друг. Вот здесь, - Алесса прижала руку к груди.
Мужчины, отвязывающие плот, как-то странно на неё посмотрели, кто-то даже покрутил пальцем у виска. Знахарка обижаться не стала: на себя, небось, и думают...
- Вот. Возьми обещанное... - Липка сунул ей в руку что-то прохладное, твёрдое, и крепко сжал её пальцы, да ещё и своими накрыл. - Как раз успел доделать.
- Спасибо!
- Не смотри пока! Потом посмотришь... Просто возьми. На удачу!
Алесса даже пикнуть не успела, когда этот сорванец вдруг порывисто её обнял, с жаром целуя в щёку. Ухмыльнулся, легко увёртываясь от заслуженной затрещины, да и был таков.
"Залепил так залепил!" - мысленно выдохнула пантера.
Уже на середине реки Алесса разжала, наконец, кулак. На ладони лежал вырезанный из кости игорный кубик с просверленной дырочкой для шнурка.
- А ваш Липка, чей он? - обернувшись к паромщику, поинтересовалась знахарка.
- Какой такой Липка?
- Ну-у... Липка! Мальчишка, который нас провожал.
Мужик со вздохом поскрёб щёку.
- Знать, карса тебя по лбу всё ж приложила. Ты б выпила, что ль, а? Полегчает! Никакого Липки в Прудочках нет, и никто нас не провожал.
Чему Алесса нисколько не удивилась.
ГЛАВА 10
Златень 1436 года от С.Б. Скадар
- Вы издеваетесь, что ли?! - негодовал Вилль, размахивая бумаженцией перед носом невозмутимого дворецкого. - Ну на кой ляд вам расписка?!
- Как встречающая сторона мы несём ответственность за вашу безопасность и поэтому не можем отпустить вас в город без провожатого и телохранителя, от услуг коих вы только что отказались, - сан Дарьен перевёл дыхание. - Указав время вашего отсутствия с точностью до получаса и подписавшись под оным, вы снимете с нас ответственность за вашу жизнь, здоровье и безопасность. Не забывайте, что с наступлением сумерек над особняком будет возведён купол, и поэтому заранее прошу вас проверить наличие ключа и убедиться в его исправности. В случае обнаружения неполадок советую вам обратиться...
- Тьфу!
- Ты чего разбушевался, а? - подошедший Шумор с любопытством заглянул через плечо.
- Мне в город надо, а они какие-то писульки требуют!.. - пожаловался посол Винтерфелл уже с заметным акцентом, что означало крайнюю степень возмущения.
- Аха-ха-ха! - живот Шумора, нависающий над кушаком, заколыхался. - Так писни, жалко, что ль?
Вилль, сцепив зубы, прилежно заполнил лист. Ну почему? Почему он должен отчитываться в собственных похождениях перед малознакомым человеком?!
- Благодарю, л"лэрд, - Дарьен взглянул на расписку. - Прошу вас уточнить, что означает выражение "Когда рак на горе свистнет". Когда вас ждать, л"лэ-эрд?
- Никогда! - подумав, ворчливо добавил:
- На рассвете вернусь.
- Библиотеки ночью закрыты, л"лэ-эрд. Прошу указать время вашего отсутствия точнее, а также обозначить дом и персону, у которой вы намерены пробыть от заката до рассвета, л"лэ-эрд...
- Хорррошшшо... Я вернусь до заката.
- Прошу переписать формуляр, л"лэ-эрд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: