Надежда Федотова - Воины Вереска
- Название:Воины Вереска
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Федотова - Воины Вереска краткое содержание
Воины Вереска - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А вчера перед ужином?.. Что-то я на конюшне никаких волшебных бочонков не приметил!
— А вчера энто бутылка была, — с трудом припомнил Мэт. — Как проспались, Творимир нам всыпал и ушел. А мы что, мы тихо сидели… А дверь приоткрылась, да к нам бутылка под самые ноги, полная! А нас же ж с похмелюги аж корежит… Мы и обрадовались, решили, кто-то из своих пожалел-посочувствовал!.. Ну и подлечились маленечко…
— Видал я это "маленечко", — сквозь зубы прошипел бывший королевский советник. — Лыка не вязали, глазки до бровей закатили!.. — он помолчал и добавил:- Ладно, в историю с бутылкой я еще могу поверить… Но вот в эти рассказы о чудесном явлении полных бочонков браги?! Вы меня за идиота держите, или совсем последние мозги пропили?..
— Эх… — русич неуверенно потеребил конец бороды и, оглянувшись на Ивара, покачал головой. Он знал своих воспитанников как облупленных, и, хоть они сейчас несли откровенную ерунду, он видел, что они не врут. И про то, что пили только вдвоем, и про то, что злосчастные бочонки им, по всей видимости, и вправду кто-то подсовывал. Кто-то, кто очень хорошо знал МакТавишей и не сомневался, что если хмельное попадет им в руки, они не успокоятся, пока не оприходуют его до последней капли.
— Нет, я точно скоро с ума сойду, — после паузы вымученно резюмировал Ивар. — Это что же получается — поил их непонятно кто, но исправно и от души?
— Эх, — развел руками Творимир. Лорд МакЛайон подумал и велел:
— Хватит там дрожать под ветками, вылезайте!
— А пороть не будете?..
— Мы подумаем, — Ивар дождался, пока провинившиеся снова примут вертикальное положение и, упершись в них знакомым прокурорским взглядом, сказал:- Это зависит от ответов на вопросы, которые я вам сейчас задам… И упаси вас бог где соврать!
— Не-не-не, — замотал головой Мэтью, — мы ж не без понятия, Ивар!..
— Как на исповеди, всю правду-матушку, вот-те крест! — побожился Мартин, преданно глядя на командира самым подхалимским взглядом.
— Ну-ну, — скептически проронил лорд. — Посмотрим… Итак, первое — когда вам впервые подвернулся тот самый чудесный "ничейный" бочонок?
— Дак это… — задумался Мэт. — Давно еще… На переходе!
— Как сюда ехали, — поддакнул второй братец. — Помнишь, еще Томасу по маковке прилетело непойми от кого?.. От тогда мы и нашли… в лесу, то исть… Вот-те крест!
— Заканчивай уже кресты класть направо и налево, — поморщился Ивар. — Значит, тогда… То-то, помнится, вы оба прямо во время дежурства надрались. Это точно был самый первый раз?
— Точно! — хором подтвердили близнецы. — Не врем мы, как есть не врем, самый первый!.. Уж мы-то помним…
— Еще б вы не помнили, в кои-то веки задарма столько перепало… — хмыкнул лорд МакЛайон. — Кстати, что конкретно перепало? Виски?
— Он самый, — мечтательно прикрыли глазки любители хмельного.
— Понятно, — нахмурился Ивар. — На бочонке клеймо было, или еще что?..
— Было… — потупил глазки Марти. — Такое ж клеймо, как на тех бочонках, что батюшка твоей жены тебе подарил… Вот же ж с понятием человек, знал, что в приданое дочке давать! Отменное пойло, со Ская, уж я-то разбираюсь… Вот остальные бочонки, что мы нашли, и в деревне, когда к МакДональдам ехали, и потом — те другие были, и виски не тот… тоже ядреный, качественный, а все ж не тот!
— А ну, утихни, ценитель! — строго велел Ивар. — Нашел время… Творимир, ты слышал — тот бочонок был наш, взят из телеги. Дай бог памяти, кто же тогда у возов дежурил?..
— Дак норманны же! — не утерпел Мэт. — Нас ведь туда на пятьдесят локтей и близко не подпускали!..
— Точно, — кивнул Ивар. — Я сам их предупредил. Наши стояли по периметру… мы с Томом дежурили на мосту… вы на просеке… Так, стоп. Вспомните — бочонок появился до того, как напали на Томаса, или после?
— Кажись, до, — поразмыслив, отозвался Мэтью. Мартин кивнул:
— До этого, точно говорю! Когда суматоха-то поднялась, мы уж его до самого донышка…
— Не мы, а ты! — сердито запыхтел братец. — Тока я отвернулся, а ты уж, свин этакий, последние капельки и высосал!..
— А чего я-то?!
— Цыц! — прикрикнул на близнецов лорд. — Какая разница, оба были хороши!.. Да, припоминаю, Мэт вроде и правда потрезвей был… Паршивые дела, друже, — он посмотрел на русича. — Ведь тогда получается, что кто-то из своих же виски с возу стащил и этим двум дурням подбросил! Уж не для того ли, чтоб тому неведому Томасову дуболому с дубиной дорогу расчистить?.. Эти ж как надерутся, им все по боку! А они у выхода из лесу стояли.
— Эх… — задумчиво проронил Творимир. И посмотрел на дверь. Там, на заднем дворе, слышалась норманнская речь. Ивар покачал головой:
— Да, согласен, кроме них взять бочонок было некому. Там были только… — он запнулся. — А ведь не только норманны. Там, помнится, стоял шатер моей жены?..
— Да ты чего, Ивар?! — округлил глаза Мэт. — Ну, нас шпынял, так то за дело!.. А леди МакЛайон тут при чем?!
— Может, и не при чем… — медленно проговорил бывший королевский советник. — Но она могла взять из воза с приданым всё, что угодно. И никто даже не обратил бы на это внимания.
— Да норманны это! — тоже встал на защиту леди Марти. — Они, я тебе точно говорю!..
— Цыц, сказал! — ощетинился Ивар. — Я твоих советов не спрашивал!.. И свою жену я пока ни в чем не обвиняю. Бесс, между прочим, тоже была с ней. Они спали в одном шатре, и вещи из телеги, кстати, носила именно она, а не Нэрис…
— Снова здорово!.. — всплеснул руками Мартин. — Да что ты к девицам привязался?.. Ты тот бочонок видал? Ты в руки его брал? Он же на четыре пинты, да еще и сам тяжелый, из дуба мореного, с заклепками!.. Куды слабой девке такое…
— Творимир, — теряя терпение, попросил бывший королевский советник, — будь другом, проследи за ними, чтоб поели, и забери с собой на дежурство!.. Мне подумать надо.
Русич коротко кивнул. МакТавиши, видя, что гроза прошла мимо, расслабились… Лорд МакЛайон, заложив руки за спину, вышел из сарая и не спеша зашагал к замку. Да, ему действительно было, о чем подумать…
Седой глава клана Ножей молча вынимал из заплечной сумы тугие мешочки с золотом. Один, два, три, пять…
— Что это значит?!
— То и значит, — отозвался старик, опуская на столешницу последний, двенадцатый мешочек и выуживая из-за кожаного жилета сложенный вчетверо лист бумаги. — Мы расторгаем договор.
— Что?! — заказчик позеленел от злости. Глава наемных убийц развернул лист и одним движением разорвал его на две части:
— Оглохли, ваша светлость? Я говорю — договор расторгнут. Мы с вами дел больше не имеем. Контрибуцию за погибшего бойца я удержал, остальное всё здесь — до последней монетки, можете пересчитать.
— Да какого дьявола?!
— Погоди, лорд, не ори, услышат, — второй человек подошел к столу. — Уважаемый, объясните толком, что случилось? Нам вас рекомендовали, как профессионалов, не бросающих дела на полдороге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: