Роберт Асприн - Шуттовская рота
- Название:Шуттовская рота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс, Яуза
- Год:1998
- Город:М.
- ISBN:5-87849-112-5, 5-04-001020-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Асприн - Шуттовская рота краткое содержание
Слышали ли вы хоть что-нибудь о подвигах бойцов роты «Омега» Космического Легиона? А о ее доблестном командире капитане Уилларде Шутте, самом молодом мегамиллионере в нашей Галактике, сумевшем превратить наиболее захудалое подразделение Легиона в образцовую боевую единицу? Если нет, то поверьте — эта история заслуживает того, чтобы о ней знали не понаслышке.
Шуттовская рота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Регулярная армия меньше всего была обрадована неспособностью „Красных коршунов“ показать лучший результат, чем ничья, в соревновании с ротой Космического Легиона под командой моего шефа. Затем, как всегда, возникла еще и вероятность того, что их новые приказы просто затеряются в том бумажном потоке, который отравляет жизнь любой мощной организации. По какой бы то ни было причине, в целях наказания или из-за бюрократической волокиты, но „Красные коршуны“ так и не получили нового назначения после подписания контракта, и потому остались прохлаждаться вместе с нами на Планете Хаскина. Лично я думаю, что произошло это из-за недосмотра, потому что если бы армия действительно хотела наказать их, они, несомненно, пребывали бы в самом мрачном настроении.
С первых же минут их появления здесь „коршуны“ и легионеры жили словно в горящем доме, но во время совместных служебных дел и неизбежных встреч на вечеринках эти два отряда сблизились настолько, что можно было говорить о возникшей между ними дружбе. (Не говоря уж о взаимной пользе таких встреч).
„Красные коршуны“ были почти без ума от „Клуба“, который легионеры считали своим домом, и очень скоро стали проводить там гораздо больше времени, чем в своих казармах. Разумеется, я нисколько не сомневаюсь, что легионеры извлекли огромную пользу из такого общения, поскольку „коршуны“ были более чем рады поделиться с ними любой полезной информацией по огневой подготовке или по преодолению полосы препятствий. Кроме того, в обеих группах наблюдался, как и следовало ожидать, заметный интерес к занятиям по фехтованию, которые проводились для них совместно.
Возможно, наиболее значительным событием этого периода был тот факт, что мой шеф наконец-то почувствовал удовлетворение от того, что получил хотя бы поверхностное представление о тех, кто находился под его командой, и все внимание обратил на ту текущую работу, которую обычно принято называть административной. При этом при руководстве ротой в периоды дежурств он постепенно все больше полагался на своих лейтенантов, в то время как сам занимался более ответственными и перспективными делами.
К несчастью, именно поэтому он не присутствовал во время дежурства своей роты на болотах, когда, как говорится, оно и рвануло».
Дневник, запись номер 152— И ты уверен, Г. Ш., что твой малый сможет доставить этот товар? — нетерпеливо спросил Шутт, в который уже раз поглядывая на входную дверь коктейль-бара. — Если все это выльется для меня лишь в потерю времени…
— Не стоит так волноваться, кэп, — сказал сержант-снабженец, отчаянным жестом показывая бармену, что пора подать очередную порцию для его командира. — Если мой человек сказал, значит, он достанет их… достанет. Я просто подумал, что было бы совсем неплохо, если бы вы лично встретились с ним прежде , чем в дело пойдут какие-то деньги, вот и все.
Предметом их обсуждения были ножи. Гарри похвастался, что нашел человека, который может обеспечить их большим количеством «быстродействующих» ножичков самой последней модификации, с пружинным механизмом. Вся их прелесть состояла в том, что лезвие у них вылетало из рукоятки прямо вперед, в отличие от большинства ножей такого типа, открывающихся сбоку, и только при нажатии на кнопку, но и при внешнем воздействии, за счет дополнительного пружинного механизма. В общем, это были маленькие смертоносные штучки, к тому же, еще и нелегальные… а следовательно, дело требовало осторожного, как во всех тайных делах, подхода.
Человек, с которым связался Гарри, не захотел прийти в «Клуб», чтобы обсудить все детали там, а согласился на встречу с ними в их старой «берлоге», в баре отеля «Плаза». Однако легионеров очень хорошо помнили в этом месте, и беспокойство Шутта частично объяснялось тем, что их «связной» может перепугаться, если Песивец или кто-то еще из персонала отеля заговорит с ними при его появлении.
— А как идут дела с инвентаризацией? — спросил Шутт скорее для поддержания разговора, чем с какой-либо целью. — Закончишь на следующей неделе?
— Я буду готов в любой момент, когда вы скажете, капитан. — Сержант усмехнулся. — Только не забудьте одеть какой-нибудь старый мундир, а то все, что подлежит инвентаризации, прилично пропылилось.
— Ну, я, в общем-то, и не собирался заниматься аудиторской проверкой.
— А почему нет? — Гарри нахмурился. — Вы думаете, что мои ребята недостаточно подготовились к этому?
— Ну, не совсем так, — сказал командир. — Я попросил Суси вместо меня провести с тобой пару первых раундов.
— Суси? Это не очень здорово.
Суси, напарник Рвача, оказался не слишком осторожным, когда жаловался на криминальные достижения своего приятеля, и в результате эта история, как и дело о растрате, стала легендой, известной всей роте.
— Представь себе, Г. Ш., что ты посылаешь одного браконьера ловить другого. — Шутт улыбнулся. — Мне кажется, он довольно много должен знать о том, как и что следует искать, наверняка даже больше, чем я думаю. Разумеется, что его работу я так же проверю.
— Но уж не думаете ли вы… Ох-хо-хо. К нам идут неприятности.
Шутт проследил за пристальным взглядом сержанта. В бар только что вошел шеф Готц и тут же направился к их столику.
— Расслабьтесь, Гарри, — пробормотал Шутт. — Не следует показывать, что мы заняты делом.
— Хо! Это хорошая мысль, капитан.
— Добрый день, Уиллард… Сержант. — Теперь Готц уже стоял около их стола. — Не возражаете, если я к вам присяду, или я прервал вашу беседу?
— Вообще-то, шеф, — сказал Шутт, выразительно поглядывая на часы, — мы просто собирались здесь кое с кем встретиться.
Не обращая внимания на столь прозрачный намек, полицейский пододвинул стул и уселся на него, будто бы получил приглашение.
— Просто здорово, что вы упомянули об этом. — Он улыбнулся и махнул бармену. — Мы тут взяли одного парня, по имени Визель Хоункат. Задали ему пару вопросов по поводу взломов, произошедших вчерашней ночью, и знаете что? Вместо того, чтобы потребовать адвоката, как он всегда делает в подобных случаях, все, что он попросил, так это послать кого-нибудь сюда и сообщить, что он не сможет прийти на сегодняшнюю встречу… и вот я здесь, как добросовестный посыльный на общественных началах. Уж не вы ли его ждете?
— Гммм…
— Хорошо. Тогда, значит, у вас есть время, чтобы выпить вместе со мной и, может быть, ответить на несколько вопросов… например, ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ ОБЩЕГО МЕЖДУ ВАМИ И ЭТИМ ВИЗЕЛЕМ?
Последняя фраза прозвучала как рык, Готц оставил приятные манеры и уставился на двух легионеров.
— Он хотел поговорить с капитаном по поводу вступления в Легион, — проворно ответил Гарри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: