Александра Руда - Грани
- Название:Грани
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0814-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Руда - Грани краткое содержание
Стать бизнесменом легко. Куда тяжелее угодить самому придирчивому клиенту и не остаться при этом в убытке. Не трудно найти себе новый дом, труднее избавиться от опасного соседства. Просто обижаться на родных, но очень сложно принять и полюбить их такими, какие они есть. Элементарно читать заклинания и взывать к помощи богов, но другое дело — расхлебывать последствия своей недальновидности. Легко мечтать о красивой свадьбе и счастливой супружеской жизни, но что делать, если муж бросает тебя на следующее утро?..
Но ни боги, ни демоны, ни злодеи и даже нежить не сможет остановить того, кто верно следует своей цели и любит жизнь!
Грани - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я ахнула, прижав руку ко рту.
— Было такое, да, было? — Томна чуть не подпрыгивала от возбуждения.
— Рассказывай дальше, — простонала я.
— А Ирга подошел и говорит, думай, что языком трепешь, она невеста моя. А орк как ухмыльнулся, и говорит, после такой ночи еще не известно чья она невеста будет. Больно мне ее поцелуи понравились. А Ирга ему — хрясь! Тот вместе со стулом и улетел, я даже не думала, что Ирга такой сильный. А его друзья за руки хватают, типа осторожно, спалишь тут все, а Ирга: "да я его и без магии побью", а орочья компания над Живко смеется. Тот вскакивает, и к Ирге, а тот ему опять — хрясь! — Томна взмахнула рукой и злосчастная тарелка с кашей улетела на пол. — Ой, извини.
— Ничего, — сказала я. — Спасибо за рассказ.
— Так я еще не закончила.
— Самое главное я уже услышала, — сказала я. Теперь мне стало более понятным поведение Ирги, стоило только вспомнить, как я бесилась, когда подумала, что он мне изменяет. А тут во всеуслышанье объявили, что я с кем-то ночь провела, а потом он сам увидел, как я целуюсь с Живко. Вот только ты упустил, что ночь эта была в карете, ехавшей по холодному лесу и жалась я к орку исключительно в поисках тепла, а поцелуем я просто отдавала плату за то, что орочьи мощные собаки вытащили нашу карету из грязи, в которой она намертво застряла.
А если я ему все объясню? Или его ненависть к Живко уже настолько сильна, что некромант не поверит мне? А ведь еще надо объяснить, что Отто неудачно пошутил на счет женитьбы на мне.
Томна заглядывала мне в лицо и ждала продолжения пикантной истории. Наши отношения с Иргой так долго были безоблачными и расстались мы настолько неожиданно для общественности, что принесшему свежие сплетни будет долго обеспечено пристальное внимание.
— Ола, ну что у вас там? Я же твоя подруга, ты мне можешь довериться.
— У нас с Иргой перерыв в отношениях, — сказала я, чтобы хоть что-то рассказать. — Просто для осмысления того, что было, чтобы сделать еще лучше.
Томне объяснение не понравилось, она смотрела на меня с таким ожиданием, с такой надеждой на пикантные новости, что я с трудом подавила желание рассказать ей все подробности. То-то бы она порадовалась.
— Мне нечего тебе больше сказать, — сообщила я с любезной улыбкой. — Извини, но я устала.
Подруга намек поняла и попрощалась. А я осталась дожидаться Отто с новостями.
Полугном вернулся домой ближе к полуночи с таким лицом, будто он только что похоронил любимую кошку.
— Я только что от дяди, — сказал он трагичным голосом. — Мой отец действительно решил меня женить.
— Зачем? — спросила я.
— Он подумал, что это будет хорошо. Я уже самостоятельный, у меня свое дело, самое время задуматься о семье. Папа заботится обо мне, — простонал Отто.
— Так откажись, — посоветовала я.
— У нас такое не принято, — буркнул полугном. — Родителей надо слушаться. Тем более, я никак не могу придумать аргументы, чтобы обосновано доказать отцу, что он ошибается и лучше предоставить мне самому решать.
— Ну твой же отец женился по собственному желанию, — напомнила я. — Тем более, наперекор родне, на человеческой женщине.
— Мой отец не был старшим сыном, — сказал Отто, кладя голову на скрещенные руки. — Быть старшим сыном — это большая ответственность. Я должен подать пример младшим.
— На ком он женить-то тебя задумал? — спросила я.
— На тебе, — глухо ответил Отто.
Я поковырялась в ухе и переспросила:
— На ком?
— На тебе, — повторил полугном, не поднимая головы.
— Так чего же ты переживаешь? — спросила я. — Я откажусь и дело с концом.
— Ты не знаешь, как мой папа умеет убеждать, — пробормотал Отто, — и на какие меры он может пойти. Он считает, что для нас это будет большое счастье. Мы давно вместе, у нас общее дело, к тому же ты свободна. Я уверен, что он уже начал переговоры с твоими родителями.
— О, — простонала я. — О-о-о…
Моей маме, мечтающей выдать меня замуж — исключительно ради моего же блага — предложение Отторна очень понравится.
— Поэтому, — сказал Отто, — нам нужно придумать, как тебя как можно быстрее помирить с Иргой. А еще лучше — как тебя выдать за него замуж до того, как родители нас переженят.
Глава 3
Перспективный клиент
— Сегодня к нам должен прийти перспективный клиент, — сказал Отто. — Мне его посоветовали знакомые гномы.
— Последний раз, когда тебе советовали что-то знакомые гномы, мы напоролись на вампира, — напомнила я. — Что-то мне слабо верится в то, что хорошего клиента так просто кому-то отдадут.
— Не надо подозревать моих соплеменников в желании обязательно кого-то обмануть, — возмутился Отто, игнорируя мое скептическое хмыканье, — в конце концов, я тоже гном. А своих у нас не обманывают… Только если этого требует дело… По острой необходимости… Чтобы не оставить семью голодать…
Полугном окончательно смутился под моим недоверчивым взглядом, но, тем не менее, довольно бодро закончил:
— Нам ничего не мешает хотя бы посмотреть на этого клиента.
— Хорошо, — смилостивилась я. — Посмотрим. В конце концов, ты прав — нам нужно нарабатывать клиентскую базу, а это значит — подбирать то, что осталось от остальных Мастеров.
Клиент пришел как только спала дневная жара. Это был представительный мужчина, в дорогущем светлом костюме из заграничной льняной ткани. Судя по повадкам, клиент был аристократом, но из недавних. Он с пренебрежением оглядел наш дворик, прежде, чем сесть, смахнул с предложенного стула пылинки. Первые же его слова полностью подтвердили мои подозрения:
— Меня зовут виконт Ромуальд ня Луй. Вы, конечно же, обо мне слышали, — сказал он утвердительно.
Мы с Отто переглянулись. Нас нельзя было назвать вхожими в аристократические круги, но все же мы знали многие фамилии, которые были на слуху у широкой общественности.
— Эммм… Не слышали, — сказал друг, пока я раздумывала над "Ромуальдом". Это заграничное имя или переделанное для пущей важности наше "Ромек"?
— Странно. Хотя, что с вас возьмешь — дикари.
— Ага, — весело согласилась я. Дядя мне настолько не нравился, что было даже интересно, что будет дальше.
— Король мне пожаловал дворянское звание недавно, — напыщенно произнес Ромуальд. — За большие заслуги перед отечеством.
— За какие? — полюбопытствовал Отто.
— За большие. Вам перечисление того, чем я услужил королевству, все равно ничего не скажет. Или вы много знаете об особенностях внутренней политики?
Об особенностях внутренней политики мне были известны две вещи:
1. Из-за прошлогоднего указа Министерства образования нам пришлось учиться лишний год.
2. Король регулярно меняет фавориток, из-за чего очень страдает мода. Ведь каждая новая любовница приносит свое видение красоты, и ему приходится следовать всему двору.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: