Татьяна Устименко - Второе пророчество
- Название:Второе пророчество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0660-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Устименко - Второе пророчество краткое содержание
Завязка этой истории весьма банальна: в одном уральском городе жила-была девушка с внешностью самой обычной зубрилы, посредственными умственными способностями и абсолютным отсутствием первоначального капитала. И пусть мечтала она, как тысячи других подобных ей фантазерок, о прекрасном принце, запряженной крысами тыкве и хрустальных туфельках, но получила в итоге нечто совсем иное. А именно: неверного мужа со странными повадками, опасный поход в подземные катакомбы и кучу всяких сопутствующих неприятностей. Да к тому же еще оказалось, что никакая она вовсе не простушка, а великая чаладанья народа лугару, или солнечных волков-оборотней, и ее появление на свет предсказано во втором пророчестве, которое приводит в дальнейшем к… Хм, а вот тут и начинается все самое интересное!
Второе пророчество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Напустив на себя вид благонравной школьницы, присутствующей на лекции опытного преподавателя, я почти не слушала этих лицемерных речей, углубившись в собственные размышления. Слезы на моем лице высохли, сменившись упрямым, дерзким прищуром. Я смиренно приняла уготованную мне долю, приготовившись плести новое Кружево судьбы и спрятав свою любовь в самый потаенный уголок души. Туда, где она сможет в безопасности дремать до некоего заветного часа, призванного стать триумфальным мигом ее возрождения. Ода, я самозабвенно полюбила Рейна, причем полюбила отнюдь не за красоту или благородство, а за ту волшебную песню, кою тихонько напевало его преданное сердце и которую услышала только я! Я слышу ее постоянно… Я слышу ее и сейчас — ласковую, печальную и настолько осязаемую, что от нее мурашки бегут по коже… Господи, только бы эти легчайшие эманации души Рейна случайно не уловил мой кровожадный муж! Я испугалась за безопасность любимого и сознательно оборвала незримые золотые нити, сквозь пространство и расстояние соединяющие нас в одно единое общее целое, пообещав ему: «Мы еще встретимся. Непременно встретимся!»
Свернувшись в теплый комок на груди блаженствующего, ничего не подозревающего мужа, всецело уверовавшего в мою благосклонность, я тихонько мурлыкала рождающиеся в душе строчки, предназначенные только для Рейна. Разум подсказывал: «Ты должна отречься от этой опасной любви, несущей вам лишь горе и неисчислимые беды!» Но сердце бурно протестовало против подобного решения, словно за величайшую драгоценность Вселенной, изо всех сил цепляясь за мою несчастную, тайную любовь… Любовь не признает насилия! Ее не вытравишь даже ядом, не вырвешь из сердца никакими железными крючьями — как ни старайся! Настоящую любовь не испугаешь испытанием на прочность, ибо такие чувства — не умирают! И пусть сегодня я принадлежу другому, но все равно когда-нибудь он придет, миг желанной встречи, соединяющий два любящих сердца. Знай же, далекий возлюбленный, что в тот самый момент, когда мои губы вынужденно произносят жестокую фразу: «Я не твоя!», свет моего любящего сердца неустанно озаряет темную пропасть разлуки и отчаянно сигнализирует: «Я лишь твоя, всегда твоя!»…
К чему все эти измышления?
Ведь чувства от тебя храня,
Приму я твердое решение —
Я не твоя, я не твоя…
Сожгу огнем живую душу,
Пусть задыхается в крови,
Но свой обет я не нарушу —
Не подарю тебе любви.
Босой ногой ступлю на стекла,
Сбегу в далекие края,
Скажи себе: «Любовь поблекла!» —
Я не твоя, я не твоя…
Под стройной ивою плакучей,
Из всех своих девичьих сил
Сорву, сложу небрежной кучей
Тот нимб, что ты мне прилепил.
Укроюсь за семью морями,
И громко с мачты корабля
Я крикну: «Вечность между нами!» —
Я не твоя, я не твоя…
Порву стихи, что написала
Тебе трепещущей рукой,
Когда писала, я не знала,
Что разрушаю свой покой.
Но расползаются все шире
Моих любовных ран края,
Есть ты и я в огромном мире —
Я лишь твоя, всегда твоя…
Теплый салон и мягкий ход машины убаюкивали меня ничуть не хуже ласковой колыбельной песенки. Незаметно для себя я медленно скатывалась в сладкие объятия расслабляющей дремы, словно хищный зверек, забившийся в уголок безопасной берлоги и постепенно восстанавливающий израсходованные силы, запасающийся ими на будущее. Я ощущала себя грешницей, заключившей сделку с самим дьяволом, продавшей свою жизнь, душу и настоящую любовь ради того, чтобы победить жестокого бога Митру и отвратить его кару. Моей последней отчетливой мыслью стало: «Я только чуть-чуть отдохну и сразу же примусь разгребать все накопившиеся проблемы…»
Вот уж не знаю, кто придумал эту меткую фразу: «На войне и в любви — все способы хороши», но сейчас я поняла — для дальнейшей реализации своих планов я отброшу неуместную в нынешних обстоятельствах щепетильность и непременно постараюсь воспользоваться любыми доступными мне средствами. Впрочем, если придется, то даже и недоступными. А все это оттого, что я точно уверена — впереди меня ожидают и то и другое…
И война…
И любовь…
Примечания
1
Человек человеку — волк (лат.).
2
Лугару— священные существа, солнечные воины-волки, способные по желанию принимать облик человека или волка, — Здесь и далее примеч. авт.
3
Господин (венг.).
4
Игра слов: швабры — швабы (немцы) .
5
«Мертвая голова» (нем.). Эмблемой дивизии в годы Второй мировой войны стал череп с костями — отсюда ее название.
6
Смерш (сокращение от «смерть шпионам») , — советская военная контрразведка в годы Великой Отечественной войны.
7
Чалад — семья ( венг.).
8
Здесь и далее стихи автора.
9
Остров (венг.).
10
Организация, созданная в третьем рейхе для изучения истории и наследия германской расы.
11
Волк (венг.).
12
Реальные исторические сведения взяты из книги В. Слукина «Тайны уральских подземелий».
13
Госпожа (венг.).
14
Имплозивный— взрыв, направленный вовнутрь; обжатие вещества сходящейся концентрической взрывной волной.
Интервал:
Закладка: