Александра Руда - Ола и Отто. Свой путь.

Тут можно читать онлайн Александра Руда - Ола и Отто. Свой путь. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Альфа-книга, Армада, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Руда - Ола и Отто. Свой путь. краткое содержание

Ола и Отто. Свой путь. - описание и краткое содержание, автор Александра Руда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стать студентом Университета Магии легко. Куда тяжелее учиться, сдавать экзамены, выполнять практические работы — и при этом жить веселой студенческой жизнью. Легко следовать моде, но куда тяжелее найти свой собственный стиль. Легко молча сносить оскорбления, куда тяжелее противостоять обидчику. Легко прятаться от проблем, куда тяжелее их решать. Легко обзавестись знакомыми, куда тяжелее — найти верного друга. Легко найти парня, куда тяжелее — любовь. Быть просто магом легко, куда тяжелее стать личностью и настоящим профессионалом.

Но это все решаемо, если есть здравый смысл, практичность, чувство юмора и бутыль успокаивающей настойки гномов!

Ола и Отто. Свой путь. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ола и Отто. Свой путь. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Руда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помогите! Кто-нибудь! Помогите! Убивают! Мама! А-а-а-а!!!

Самый эффективный способ остаться в живых — убегать. Но от пяти зомби между надгробных плит и склепов в длинном платье не очень побегаешь.

— Здесь кричали! — раздался чей-то голос. — Вот они!

В поле моего зрения попали три стражника и два некроманта.

Спасены!

— Ола? — остановился один некромант. Он удивленно смотрел на меня, и, не меняя, выражения лица, упал на землю. Один из зомби ударил Иргу палкой по голове настолько сильно, что дубина сломалась.

— Сволочь! — закричала я и кинулись на зомби. Я не знала, что буду делать, но факт, что Ирга получил по голове именно в тот момент, когда смотрел на меня восхищенным, нежным, любящим взглядом, меня изрядно разозлил.

Как только я прикоснулась к зомби, как сильный магический поток прошел через мое тело, шпилька стала очень горячей и мгновенно остыла. Зомби разорвало на мелкие кусочки.

— Ничего себе! — услышала я, отплевавшись.

Отто вытер мне лицо платком.

— Ты еще так можешь?

— Это не я, это сережки, которые в шпильку впаяны. Я не знаю, есть ли у них еще заряд, сказала я, наконец открыв глаза.

Ирга лежал у моих ног, черные волосы его слиплись от крови.

— Вот к чему ведут личные отношения на роботе, — хмуро сказал Отто, опускаясь перед ним на колени.

— Замолчи! — крикнула я и убежала в кусты.

Там меня охотно покинуло все, что было съедено на обеде на Летнем балу. Потом я посмотрела на себя, и, кажется, потеряла сознание.

Я пришла в себя от невыносимой вони. Как это ни было прискорбно, воняла я сама. Точнее, кусочки зомби, равномерным слоем покрывавшие мое некогда прекрасное платье.

Платье загублено. И Ирга… Ирга, остановившийся на меня посмотреть, валялся сейчас на траве… Истекая кровью… возможно… уже… мертвый…

Я побрела по кладбищу, обхватив себя руками. Меня трясло. Присев на какую-то могилку, я посидела так какое-то время, уставившись на чье-то надгробие. Маленький мраморный ангелочек плакал, закрыв лицо ладонями.

Ведь мы же даже не целовались ни разу по-настоящему. Не проводили достаточно времени вдвоем! А как он был ко мне терпелив! Как осторожно и ласково защищал меня от жизненных неурядиц, да что там говорить, спасал мне жизнь!

Почему у него хватало терпения смотреть, как я гуляю то с тем, то с тем? Почему он ждал, когда я повзрослею, поумнею, обращу на него внимание? Почему, почему я столько времени потратила зря, ни на что? Почему я не сделала так, чтобы все это время принадлежало только нам, нам двоим? Мне и человеку, который сильно, крепко и давно меня любит? Настолько любит, что готов наступить на горло собственным желаниям, лишь бы мне было хорошо! Почему я была так глупа? Почему я этого не замечала? Ведь он меня любил и в некрасивом балахоне, и больную, и пьяную. Веселую, грустную, злую, довольную жизнью — Ирга принимал меня такой, какая я есть, не пытаясь меня изменить.

Теперь я поняла, что такое «горькие слезы». Это слезы осознания собственной беспомощности и глупости, слезы, когда ничего нельзя изменить, слезы истинного горя.

Сначала одинокая слеза медленно сползла по щеке, а потом слезы заструились непрерывным потоком. Почему, почему мой лучший вечер в жизни оказался таким ужасным?

Сколько я так просидела, я не знаю. Слезы в конце концов закончились, теперь я просто всхлипывала с закрытыми глазами, раскачиваясь на могиле, как маятник.

— А вот и ты! — сказал Отто, зашумев кустами. — Мы тебя по запаху нашли. Не повесилась еще? Ну и молодец! Там все закончилось, наши победили.

Чьи-то холодные руки обняли меня и прижали мою голову к своей груди.

— Могу я хоть надеяться, что хоть часть слез была по поводу моего ранения, — спросил родной и близкий голос, растягивая гласные.

Я открыла глаза и вскочила, выпутавшись из объятий.

Ирга, вполне живой и даже веселый, смотрел на меня снизу вверх, сидя на облюбованном мою холмике. Из-под криво наложенной повязки торчали черные волосы.

— Ты, — сказала я, вперив в него палец. — Живой!

— Ну да, — ответил некромант. — Меня не так-то просто убить. Ты плакала из-за меня?

Я смотрела на него и не могла насмотреться. Какое у него бледное лицо! Под глазами уже появились синяки! Ему бы сейчас в постели лежать, а не по кладбищам шляться, меня разыскивая.

— Цени, золотце! — сказал полугном. — Если бы я прошел в себя после такой травмы, моим бы первым вопросом не был бы «А что с Олой?».

Я села рядом с Иргой. У меня просто в голове не укладывались все события этого вечера.

— Хочу выпить, — сформулировала я единственную мысль.

— Невозможно, — сказал Отто. — В таком прикиде тебя даже в самый гнусный кабак не пустят.

Ирга молча гладил мою спину.

— Ладно, — я с трудом поднялась. — Пойдем, доведем до дома этого воителя. И целителя какого-нибудь вызовем.

— Не надо целителя! — испуганно сказал некромант.

— Все мужики боятся целителей, — сказала я. — Пойдем, пойдем.

Ирга попытался встать, но покачнулся.

— Подпирай его справа, я слева, — распорядился полугном. — Ох, что ж ты тяжелый такой!

— Подожди! — я быстро создала магического вестника Лире. — Без целителя не обойтись.

— Коллекционера скрутили, — рассказывал по дороге Отто. Ирга шатался и даже попытался упасть в обморок. На повязке проступило красное пятно. — Трохим руку сломал, а секиру я ему подарил. Все равно она после зомби на братание не годится. Придется новую заказывать.

— Откуда Лим знал, что тот некромант будет именно на Варрагинском кладбище?

— Думаю, он не знал. Он просто предположил, исходя из данных, где маньяк уже побывал. Потом подговорил Марту, и дело в шляпе. В любом случае он надеялся, что что-то с нами да случится.

— Что Блондин? — спросил Ирга.

Мы с Отто переглянулись.

— Да увидел нас на балу и решил пошутить, — сказал полугном. — Он же не знал, что на этом кладбище будешь ты патрулировать.

У дома Ирги нас уже поджидала Лира с целительским чемоданчиком.

Втроем мы затащили некроманта в его квартиру на втором этаже.

— Водопровод у тебя есть? — спросил Отто. — А то от Олы так… пахнет.

— Есть, конечно, — сказал Ирга. — Это же государственная квартира. Тут все есть. Ола, возьми в шкафу какую-то одежду и полотенце.

Я открыла шкаф. Там аккуратно висела выглаженная одежда. Да, надо будет некроманта попросить как-нибудь у меня в шкафу порядок навести. Я взяла рубашку подлиннее, полотенце, и пошла в ванную.

Хорошо быть государственным служащим! У Ирги в кране даже был огненный демон, который грел воду. Причем не старый и ленивый, как у нас в общежитии, а молодой и бодрый.

Платье однозначно годилось только на выброс. Мне было его очень жаль, но слез уже не осталось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Руда читать все книги автора по порядку

Александра Руда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ола и Отто. Свой путь. отзывы


Отзывы читателей о книге Ола и Отто. Свой путь., автор: Александра Руда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x