Александра Руда - Ола и Отто. Грани
- Название:Ола и Отто. Грани
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0814-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Руда - Ола и Отто. Грани краткое содержание
Стать бизнесменом легко. Куда тяжелее угодить самому придирчивому клиенту и не остаться при этом в убытке. Не трудно найти себе новый дом, труднее избавиться от опасного соседства. Просто обижаться на родных, но очень сложно принять и полюбить их такими, какие они есть. Элементарно читать заклинания и взывать к помощи богов, но другое дело — расхлебывать последствия своей недальновидности. Легко мечтать о красивой свадьбе и счастливой супружеской жизни, но что делать, если муж бросает тебя на следующее утро?..
Но ни боги, ни демоны, ни злодеи и даже нежить не сможет остановить того, кто верно следует своей цели и любит жизнь!
Ола и Отто. Грани - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Если кто и будет злодеем, так это я, — заметил Ирга. — Ведь не ты же их пугача.
— Но я тебя привела, — возразила я, косясь на кровать.
Я так давно не спала, прижавшись к любимому! Некромант проследил за моим взглядом и покачал головой.
— Только не в доме твоих родителей! — строго сказал Ирга.
— Ага! — возликовала я. — Ты тоже об этом думаешь! Иначе как бы ты угадал мои мысли?
— Да у тебя на лице все написано! Потерпи, милая, иначе у тебя не будет стимула хотеть выйти за меня замуж.
— Почему не будет? Мы еще не купили эльфийское платье!
— Ах, ну да, как я мог забыть! — скептически воскликнул Ирга, выпроваживая меня за дверь. — Спокойной ночи.
Утром, спускаясь к завтраку, я услышала, как бабушка разговаривает со своей давней подругой.
— Слышала, к тебе новый зять приехал в гости, Дарьевна? — спросила пани Натья.
— Приехал, — согласилась бабушка.
— Говорят, страшный — жуть! Кровь людскую пьет. Клыки на полпасти, когти…
— Да что поделаешь с современной молодежью, — пожаловалась бабушка. — Они говорят, это круто — пить кровь своих родных. Все равно, в каком смысле — прямом, переносном. Я им блинчиков на завтрак сделала, захотят что-то другое, пусть сами стараются!
Ирга за моей спиной фыркнул. Я обернулась и пригрозила:
— Только без выступлений!
Когда мы вошли в гостиную, беседа умолкла. Пани Натья пристально смотрела на моего жениха, но никак не могла найти обещанных людской молвой клыков и когтей.
— Что-то не так? — наконец не выдержал Ирга внимательного взгляда.
— Говорят, вы некромант? — спросила старушка.
— Да, — согласился парень.
— Это славно. А то ко мне повадился ходить мой старик, я его, конечно, люблю, но он уже надоел слегка. Каждый вечер ходит! Ни гостей пригласить, ни самой куда-то уйти. Мало ли что ему в голову взбредет, если меня дома не будет.
— И что вы хотите от меня? — спросил Ирга, пожирая глазами блинчики на столе.
— Поговори с ним, чтоб он отстал.
— Простите, панна! Вы меня с кем-то путаете. Я — некромант, а не консультант по семейным вопросам.
— Она самого главного не сказала, — вмешалась бабушка. — Муж-то ее уже полгода как умер.
— И повадился ходить? — заинтересовался Ирга, забыв про блинчики. — Как давно?
— Да вот после того как нежить напала, и повадился. Придет, посидит, вздохнет так протяжно, со свистом, и уходит.
— Недосмотрели! — сокрушенно произнес некромант. — А я ведь лично проверял кладбище!
— Так не на кладбище он похоронен, — сказала пани Натья. — А в саду у меня. Очень покойник яблоньку любит, вот я его там и закопала. И за могилкой удобно ухаживать, далеко ходить не надо.
— Так, — сказал Ирга растерянно, — так… Этого я не учел. И много таких, под яблонькой закопанных, в городе? Не знаете?
Я поняла, что сейчас он сорвется с места выяснять и разбираться с неучтенными мертвецами, а чувство долга не позволит мне его бросить, поэтому подбежала к столу и стала быстро-быстро заталкивать в себя блинчики. Если некромант на волне трудового энтузиазма и мог целый день быть голодным, то ко мне это явно не относилось. Вдруг мне в голову пришла одна мысль, и, торопясь ее высказать, я поперхнулась. Блины, толком не пережеванные, застряли в горле и не давали нормально вдохнуть. Задыхаясь и обливаясь слезами, я упала на колени. Бабушка ахнула и побежала на кухню за водой. Ирга очнулся от своих размышлений и принялся стучать по моей спине, испуганно спрашивая:
— Так легче? А так?
— У меня… кха-кха-а-а… — Черная рубашка жениха украсилась выплюнутыми кусочками блина. — У меня вся спина в синяках будет!
— Я так понял. — Ирга осторожно очищал рубашку, — это была благодарность.
Жадно хлебнув воды, я просипела:
— Слушай, а почему он ее не сожрал?
— Кто?
— Муж пани Натьи. Он же мертвец. Ты же сам мне говорил, что они живых на дух не переносят. Так почему же он ее не сожрал, а ходит? Я, конечно, не большой специалист в поведении нежити, но мне казалось, что посидеть и повздыхать — не в их привычках.
Некромант замер, приоткрыв рот. Потом прошептал:
— А вот это уже интересно.
— Ведите нас к себе домой, пани Натья, — попросила я. — Посмотрим, что можно с вашим мужем сделать.
Всю дорогу Ирга был мрачен, а посмотрев на разрытый могильный холмик под яблоней, сказал:
— Ничего, пани Натья, я с вашим мужем разберусь.
— Только вы его не насмерть, пожалуйста, — попросила бабушкина подруга.
Некромант изумленно посмотрел на старушку.
— Он ведь уже мертвый, — сказала я.
— Как это нетактично с твой стороны, Ольгерда, — всхлипнула пани Натья, — напоминать мне об этом! Он же не совсем мертвый, он же ходит! Вздыхает!
— Он как раз не мертвый, — заметил некромант, задумчиво разминая в пальцах комок земли с могилки.
— Вот видишь! — возликовала пани Натья. — А скажите, многоуважаемый некромант, раз он живой, можно его попросить дров нарубить?
— К сожалению, не получится, он не живой — он неживой, — со вздохом сказал мой жених и, пока озадаченная старушка переваривала сказанное, нетерпеливым движением отбросил с глаз челку и позвал:
— Пойдем, Ола, здесь нам делать нечего.
— И все? — удивилась пани Натья. — А как же… А где же… Так просто?
— Я ничего не сделал, — сказал Ирга, — приду вечером.
— Мы идем есть блины? — обрадовалась я.
— Ты — да, а я иду в Магическое управление. У них мертвецы по городу расхаживают, а они об этом не знают!
— Что ты планируешь делать? — спросила я, едва поспевая за его быстрым шагом.
— Вечером отследить, кто поднимает зомби, и серьезно поговорить с самоуправцем.
— Его каждый вечер поднимают? Это не единоразовое заклятие?
— Ола, этим зомби кто-то управляет, иначе он бы давно сожрал подругу твоей бабушки. Я хочу узнать, кто это делает и зачем. И главное, откуда в вашем городке взялась черная магия.
— Он управляется черной магией?
— Да, и поэтому, пока я буду разбираться с делами, ты будешь сидеть дома.
— Ирга! — возмутилась я.
— Это может быть опасно, — сказал некромант, сжимая мое лицо в своих ладонях. — А я не хочу становиться вдовцом, не побывав твоим мужем.
— А ты… Ведь ты сам сказал, что это опасно!
— Это может быть опасно, — подчеркнул Ирга и, погладив меня по щеке, напомнил: — Из нас двоих именно я боевой маг.
Я скривилась. Вот опять он относится ко мне, как к ребенку! У меня тоже есть боевой опыт! Меньше, конечно, чем у него. Ладно, гораздо меньше…
— Пообещай мне, милая, что будешь ждать меня дома сегодня ночью. Если будешь пай-девочкой, то получишь награду! — Жених поцеловал меня в губы так многообещающе, что после поцелуя мне пришлось ухватиться за его рубашку, чтобы не упасть.
— Хорошо, если так, — пробурчала я, придумывая план, как и в поимке черного мага участвовать, и обещанное получить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: