U. Ly - Хозяйственные истории

Тут можно читать онлайн U. Ly - Хозяйственные истории - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

U. Ly - Хозяйственные истории краткое содержание

Хозяйственные истории - описание и краткое содержание, автор U. Ly, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хозяйственные истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хозяйственные истории - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор U. Ly
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В дурном сне не приснится, что она ему там может наговорить! И скажите на милость, кто допустил, чтобы король гулял по дворцу без охраны? Впервые я сожалела о несколько свободных внутренних традициях. Как я уже говорила, на все время смотрин король будет представлять из себя заманчивую цель, так что одному ему лучше не ходить: девицы в последнее время пошли ушлые.

Может изобразить из себя защитницу королевской чести и достоинства? Я издала нервный смешок и решительно двинулась к этой парочке.

— Добрый вечер, Ваше величество, — я умудрилась сделать реверанс едва ли не на ходу. Кажется, начинаю приобретать навыки настоящего придворного. — Я вижу, Ваш покой нарушили самым непростительным образом. Разрешите мне исправить ситуацию.

Проговорив все быстро и решительно, чтобы у монарха не было и шанса вставить реплику, я быстренько схватила опешившую принцессу за руку и потащила ее в обратном направлении. К счастью, замешательства девицы хватило ровно до того времени, пока мы не скрылись из виду Его Величества. Дальше она стала вырываться как одержимая, да, впрочем, так и было.

— Отпусти меня! — то шипела, то визжала принцесса Агнесс, — Ты хоть знаешь, кто я такая?!

— О, прекрасно знаю, Ваше Величество, поэтому Вам придется пройти со мной, — тащить девицу и отвечать одновременно было нелегко, но, к счастью, мы с ней были в разных весовых категориях. Эх, завтра у меня все руки будут исцарапаны, словно на меня напала стая диких кошек. Ну да ладно, главное, что проблема практически решена, — подумала я, в очередной раз уворачиваясь от острых коготков принцессы.

— Отец Игнатий, долго нам еще ждать Ваших приготовлений? — нетерпеливо постукивала я туфелькой и потирала исцарапанные руки. Надеюсь, что не подхвачу никакой заразы.

— Терпение, дочь моя — наивысшая благодетель, на все нужно время, — смиренно отвечал церковник, но от его смиренности у меня сводило скулы.

— Чем Вы занимались все это время, пока мы вылавливали Ваше привидение?

— Спал, дочь моя, и самому стойкому духу нужен отдых.

— Значит, спали.

— Спал.

Ну что ж, хотя бы честно.

— Николетта, — жалобным голосом позвал Кит.

— Что?

— Спаси, еще немного и она начнет меня облизывать, — повар изо всех сил старался держать на расстоянии вытянутой руки, порученную ему на пригляд принцессу: разгулявшаяся девица так и норовила усесться к нему на колени.

— Еще днем ты жаждал женского внимания, так что грех жаловаться, правда, святой отец?

— Наши желания — наше проклятье, — продолжал сыпать выдержками из "Мудрых изречений" церковник.

— К слову о желаниях, — вспомнила я, — после обряда изгнания принцесса будет что-нибудь помнить?

— Скорее всего, да, — разочаровал меня он, — но, если хотите, мы можем это поправить.

— Ну, уж нет, хватит с нас и изгнания бесов.

— Достала! — в дверь протиснулась принцесса Ядвига и помахала связкой черных свечей. Десять минут назад она провела воспитательную работу с отцом Игнатием о последствиях неверно выполненных обрядов, и, к нашему крайнему удивлению, великий экзорцист позволил ей принести неположенные по уставу церкви свечи. Может, не настолько уж он был и великим.

Я вздохнула с облегчением, и в тот же момент кто-то постучал в дверь. Мы все переглянулись.

— Леди Николетта, я могу войти? — очень знакомый властный голос.

Все посмотрели на меня.

— Начинайте обряд, я попробую все уладить, — с видом заправского героя бросила я, хотя у самой тряслись руки.

Взявшись за ручку двери, я выскользнула наружу, постаравшись сделать так, что Пауль (ибо это был именно он), не смог разглядеть то, что творилось в комнате. Я улыбнулась, и улыбка эта должна была выразить, что мне нечего скрывать, и я, несомненно, рада видеть нашего гостя второй раз за вечер.

— Один из кочевников сказал мне, что видел, как Вы заходили сюда.

— Да, тут осталась пыльная неубранная комната, — ответила я все с той же улыбкой, стряхивая несуществующую пыль с платья, и настоятельно напоминая себе, что я должна взвешивать каждое слово, прежде чем его произнести. — Вам что-то понадобилось?

— Вы так и не нашли принцессу Агнесс? — напрямик спросил Пауль, так что ускользнуть от его вопроса было очень непросто. Серые глаза наставника ни на секунду не оторвались от моего лица. Еще немного и у меня начнется нервный тик.

— Я перестала ее искать почти сразу же, как только встретилась с Вами, — улыбнулась я, мысленно приказывая себе не паниковать и, главное, перестать теребить поясок на платье. — Вы же сказали, что все вопросы можно обсудить с Вами. Вы плодотворно пообщались с королевским поваром?

— Вообще-то, мне он показался очень странным и подозрительным.

— В этом я с вами согласна, странный тип.

— Неправда, Вы так не считаете, — вкрадчивым голосом сказал Пауль.

— Хорошо, я считаю его навязчивым и наглым, так пойдет? — чуть повысив голос, сказала я, чтобы за дверью было хорошо слышно.

— Значит, принцессу Вы точно не видели? — катонец не сдавался, наверно, все же где-то в своих ответах я прокололась.

Пока я панически соображала, за моей спиной открылась дверь, и к нам вышел сэр Кит. Его довольная физиономия ничего хорошего не предвещала. Этот нахал бесцеремонно приобнял меня за плечи и, наклонившись к самому уху, сказал:

— Любимая, ты долго? — потом посмотрел на Пауля, будто бы только заметив его. — Простите, но у нас еще дела.

Катонец дернул углом рта. Я залилась краской до корней волос, но вырываться из цепких объятий повара не посмела.

— Ну что ж, не буду мешать, — наставник откланялся и довольно спешно удалился.

— Ты хоть думаешь, что делаешь? — я оттолкнула рыжего так, что тот, кажется, приложился спиной о дверной косяк. — Представляешь, какие слухи поползут по замку?

— Да кому он скажет? — обиженно огрызнулся повар, потирая спину. — И вообще, я тебя спас, можно быть хоть немного благодарней!

— Я буду страшно тебе благодарна, — пригрозила я. И зря он не испугался.

Глава 5. Мужчины: цели и средства

— Остановите его, — страстно шептал казначей, пытаясь приноровиться к моему шагу. — Это же разбазаривание казны! Если все это не прекратить, то потом до конца года мы все будем сидеть на сухарях!

— Ну так в чем же дело? Ограничить смету определенной суммой в Ваших силах. Не понимаю, чего Вы от меня хотите? — я еще больше ускорила шаг, но господин Саржо и не думал сдаваться. Несмотря на отдышку он продолжал свои пламенные воззвания.

— Только вдумайтесь: 300 ладов на фейерверк! Все равно что расстрелять в воздух трехмесячный запас свечей на весь дворец! Уж я ему говорил-говорил, — казначей ухватил меня за рукав, чем окончательно лишил возможности к бегству, — но он как будто меня не слышит! Теперь уже требует денег на какие-то фонарики!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


U. Ly читать все книги автора по порядку

U. Ly - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хозяйственные истории отзывы


Отзывы читателей о книге Хозяйственные истории, автор: U. Ly. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x