Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция Алатырь

Тут можно читать онлайн Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция Алатырь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция Алатырь краткое содержание

Врачебная сказка, или Операция Алатырь - описание и краткое содержание, автор Лина Наркинская-Старикова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если ты — врач и приличная девушка, а у тебя в квартире рыдает сын Змея Горыныча, требуя немедленной помощи для папеньки, объевшегося шаурмой на Маяковке, если ты приглянулась бабе Яге в качестве спасителя мира, потому что местная Пифия написала стихи, и камень Алатырь поломался, а собственная кошка потирает лапки, продав тебя за дырку от бублика и внимание Кота Бегемота, что делать? Верно! Надо немедленно хватать штатив от капельницы, предупредить мужа, что будешь поздно, вызвать лучшую подругу и отправляться в путь!

Врачебная сказка, или Операция Алатырь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Врачебная сказка, или Операция Алатырь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Наркинская-Старикова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он нам средство передвижения подогнал, — заржал Сивка — Бурка, ткнув копытом в дальний угол конюшни. Мы повернулись туда. В углу стоял Дашкин автомобиль несколько видоизмененный. Дверцы открывались не в бок, а вверх, как в фантастических фильмах, в крыше был вырезан огромный люк в виде шестиугольника. В передних дверцах стекол не было, а на капоте красовался огромный старинный клаксон.

— Ты что сотворил?! — заверещала подруга. — Это — моя машина!

— Это — наша машина, — ответом ей была скалящаяся морда Сивки — Бурки. — Это — наш транспорт! Чтоб копыта не бились!

Минута прошла в полном молчании. Я посмотрела на рукодельного мужа, удивившись тому, как мало мы знаем о людях, с которыми живем. Сбросив с себя философское наваждение, я все — таки растолкала Андрея:

— Во — первых, мы поломались! А во — вторых, ты зачем Дашину машину испортил? — Муж сонно таращился на нашу компанию, протирая глаза.

— Не, мужики, я чего — то не понял! У нас теперь коням впадлу быть транспортом, или они сильно устают в дороге? — протиснулся к силящемуся проснуться Андрею Орландо. В его руках была уже изрядно истрепанная "Камасутра". Мы с Дашкой забыли про исковерканный автомобиль и уставились друг на друга.

— Ты где такого сленга набрался? — уточнила подопечная у своего телохранителя.

— Где надо! — грубо оборвал расспросы ангелок.

— Ты чего, на рога захотел?! — мы все разом повернулись на голос. Голос принадлежал Сивбурсику. — Да я ща за другана! — Конь устрашающе надул ноздри.

— Понятно, откуда базар идет, — шепнула мне Дашка. — Твой Андрюха с Орландо из конюшни практически не вылезали.

Я вздохнула. Что мой муж любит жаргонные словечки, я знала, но чтоб оттачивать его с конями, пусть и сказочными, это уж слишком.

— Ты сам обурел! — выдал Орландо. — Ты где рога возьмешь? — Конь секунду подумал и веско выдал: — Отращу!

От таких прений Андрей проснулся окончательно. Обозрев местность в окно и сравнив с путеводителем, он продемонстрировал всем нам карту Фольклора, прилагающуюся к путеводителю, и заявил, что мы приехали, а его изобретения не ломаются!

— А вас на родительское собрание вызывают! — выдал Орландо мне в лицо. Я переглянулась с мужем: — Куда?!

— Уже! — припечатала Дашка, и мы все рванули в комнату с блюдцем. Оно мигало всеми огнями и орало на несколько голосов.

— Я все расскажу твоим родителям!

— Не надо, дядя кентавр! — голосило блюдце голосом Насти.

— Убью, ирод! — громыхал Троглодит Иванович.

— Так ведь дети они! Дети! — вдалбливал прописную истину голос разума в лице бабы Яги.

— Что происходит? — рявкнула я, перекрыв всех остальных. — Рассказывать по очереди!

Крупным планом перед экраном возникло лицо мужчины средних лет в очках, сдвинутых на кончик носа, зализанным жиденьким чубом и знакомыми подпалинами на щеке.

— Я — учитель ваших детей, — картинно всхлипнув, мужчина утерся батистовым носовым платком. — Они ведут себя просто безобразно! Троглодит Иванович плохо воспитал сына! — лицо временно отвернулось вглубь избушки. — А вы! У вас же дочь растет! Как можно ее так баловать?! — это уже было сказано мне в лицо.

— А что такое? Вас как звать, простите?

— Кентавр Хирон к вашим услугам, — легкий поклон головы.

— Подожди! — влезла Дашка, — Это не тот учитель, который от пожара в трактире драпал?

— Все верно! Я — это он, — еще один поклон головой.

— Живучая скотина! — восхитилась подруга. — Погоди, ты ж — алкоголик, а туда ж детей он учить будет!

— Я в отпуске, между прочим, был! Имею право! И вот теперь мне все ясно! — воскликнула мужская голова из блюдца, прекратив оправдываться. — Вот кто оказывает на ваших детей дурное влияние! — палец сквозь экран, недвусмысленно показывал в Дашкину сторону. — Еще девушка! — укоризненное покачивание головой.

— А что случилось — то? — Андрей в нетерпении вскочил с дивана и подлетел к блюдцу.

— Вот! — нам продемонстрировали обрезанный под корень лошадиный хвост. — Как я мух буду теперь гонять?! И вот! — по всему правому боку, как человеческому, так и лошадиному, шла роспись из мудреных орнаментов. — На меня теперь все лесные жители косятся, выясняют мою ориентацию! И вот! — кентавр был на грани истерики, а перед нами на экране красовались два передних копыта. На одном была вытатуирована рука, демонстрирующая неприличный жест в виде задранного среднего пальца, на другом корявыми буквами шла надпись: "Пошел на…". Адреса, куда пойти, были перечислены со всеми подробностями и в приличном количестве.

— И что? — с обычной полуленцой в голосе уточнил Андрей. — Ты из — за этого нас отрываешь от спасательной операции? А написать такое моя дочь не могла — писать не умеет!

— И что?! — заорал учитель. — Зачем мне все это?!

— Давайте спросим у Насти. — Я заглянула в экран. — Настенька, подойди. — Дочь, виновато пряча глаза, подплыла к блюдцу. — Что все это значит?

— Мам, я все объясню, — она замахала руками и захлопала глазенками, всем своим видом пытаясь продемонстрировать невинность своих действий. — Хвост ему мешал, — объяснила она. — Дядя кентавр Хирон все время себя им бил. Я подумала, что дяде хвост, наверное, мешает. И потом — это же больно! Я и помогла ему! — гордость от совершенного поступка постепенно проступала сквозь слезы. — А бок у него обожженный! Он, знаешь, какой страшный — этот шрам! Дядя же без одежды. Ему прикрыть его нечем! Все ходят и спрашивают: "Что это?", а ему это неприятно. А так — весело и красиво. У него теперь просто как бы рубашечка такая! — гордость в глазах Настёны растет. — А копыта, — Настя пожевала губами, пялясь в потолок, — копыта… Это Вася, а не я! — Настена надулась и, подумав, добавила: — Их в травке все равно не видно! — с улыбкой во весь рот и гордостью, граничащей с гордыней, выдала свое оправдание дочурка и удовлетворенно замолчала.

— Всего делов — то! — буркнул Андрей. — Раз взялся преподавать, умей находить подход к детям. А это так — маленькие шалости. — Продемонстрировав своим видом, что разговор окончен, мой муж повернулся к выходу.

— Насть, а зачем Вася это сделал, ты не знаешь? — поинтересовалась я мотивами поведения трехголового недоросля. — Троглодит Иванович его сильно ругал?

— Мамуль, — радостно зачирикала дочка, — его дядя Хирон хотел в угол поставить за то, что вертится все время на уроках. А Вася сказал, что с углами в чистом поле туго. А дядя кентавр топнул ногой и сказал выполнять то, что он сказал. Вася убежал. Мы его искали целый день. Дедушка Троглодит даже полетел за лес искать Васю. А у бабушки Яги было плохо с сердцем.

— А потом?

— Утром Вася нашелся и по секрету мне сказал, что стоял в углу, как велено. Я попросила показать: где он, ну, угол. А Вася показал мне на копыта дяди Хирона и сказал, что там он записал подробный адрес, куда надо идти, и нарисовал карту местности. Дядя глянет на свои копыта и сразу вспомнит, куда надо ставить в угол балованных учеников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Наркинская-Старикова читать все книги автора по порядку

Лина Наркинская-Старикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Врачебная сказка, или Операция Алатырь отзывы


Отзывы читателей о книге Врачебная сказка, или Операция Алатырь, автор: Лина Наркинская-Старикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x