Терри Пратчетт - Невидимые академики / Unseen Academicals
- Название:Невидимые академики / Unseen Academicals
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Невидимые академики / Unseen Academicals краткое содержание
Невидимые академики / Unseen Academicals - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Оо, поглядите только на нашего мистера Скромника! – хихикнул Пепе. – Можешь просто натянуть их поверх штанов, раз так. Я даже отвернусь. Он действительно отвернулся и принялся перекладывать кузнечные инструменты. – Ну что, надел? – спросил он после пары минут сосредоточенного пыхтения.
- Да. Они, гм, они… ощущения нормальные.
- Ладно, - сказал Пепе. – Теперь просто постой на месте минутку.
Он исчез в тёмном закоулке кузни, и после серии странных звуков, появился снова. На этот раз он шёл очень медленно и осторожно.
- Что это ты нацепил на себя, Пепе? – спросил Трев. – Похоже на кучу подушек.
- А, ерунда. Небольшая предосторожность, - ответил Пепе. – Теперь, будьте любезны сделать пару шагов назад, мистер Орехх, а ты, Трев, просто положи руки на голову, это поможет мне прицелиться.
- Ага, ладно.
В этот момент Пепе резко, с разворота, изо всех сил шарахнул Трева между ног двадцатичетырехфунтовым молотом…
Удивительно, но единственном эффектом этого действия стало то, что Пепе отлетел в сторону и врезался в дальнюю стену кузни.
- Идеально! - раздался из-под подушек его придушенный голос.
Настало утро, но Гленде было всё равно. Для неё день и ночь, работа и отдых потеряли уже всякое самостоятельное значение: остался лишь футбол, только футбол, который владел всеми помыслами. В Главном Зале команде выделили отдельный стол. Волшебники и слуги сидели за ним бок о бок, наедаясь так, как мог накормить только Невидимый Университет.
Футбол сегодня правил бал. Любое событие так или иначе касалось футбола. На лекции, разумеется, никто не пошёл. Конечно, на них и так никто не ходил, однако сегодня все не пошли из-за футбола, а не потому, что просто не хочется. Через некоторое время Гленда расслышала звуки города.
Около университета собралась толпа, другая толпа стояла в очередях, чтобы попасть в Гиппо. Сотня тысяч людей, объединённых общей целью, производила шум, подобный гулу отдалённого пчелиного роя.
Гленда вернулась в своё святилище – на Ночную Кухню, и попыталась занять свободное время выпечкой, но тесто валилось у неё из рук.
- Волнуешься? – спросила Джульетта.
- Надеюсь, мы выиграем, - ответила Гленда.
- Ну конечно, мы выиграем, - утешила её Джульетта.
- Звучит прекрасно, если только мы не проиграем, – сказала Гленда. - Да, кто там?
Дверь открылась и в кухню шагнул Пепе, одетый немного приличнее, чем обычно.
- Привет, леди, - сказал он. – У меня для вас сообщение. Откуда вы собирались смотреть матч?
- Ну как, откуда? Постараемся как можно ближе подойти, оттуда и будем.
- Так я и думал. Тогда слушайте: мадам заняла лучшие места на стадионе. Никаких трюков и билетов из-под прилавка, просто откровенные явные взятки. Все должны видеть, что "Заткнис" при делах, понимаете? Наша задача – показать микрокольчугу максимальному количеству людей.
- Я буду счастлива! – закричала Джульетта. Даже Гленда ощутила, что её фирменный цинизм дал трещину.
- Там будут подавать портвейн, - добавил Пепе.
- А знаменитости будут? – спросила Джульетта.
Пепе подошёл, деликатно ткнул её пальцем в грудь и сказал:
- Конечно. Ты, мисс. Все хотят видеть знаменитую Жуль.
Казалось, стрелки часов застыли на месте или вообще движутся назад. Всех стражников вызвали из отпусков и увольнительных, однако трудно себе вообразить, какое преступление могло бы совершиться на улицах, так плотно забитых народом. Мощный поток людей (ну или в основном людей) тёк к стадиону, натыкался на тех, кто уже стоял там, откатывался назад и постепенно запруживал окрестные улицы. Толпа распространилась от Гиппо до самой площади Сатор, и совместная энергия тысяч устремлённых на часы взглядов, похоже, уже ускоряла время.
В Главном Зале остались только Трев и команда, все остальные ушли пораньше, дабы предпринять бесплодную попытку забить себе свободные места. Члены команды бесцельно бродили по залу, лениво перекидываясь мячиком, пока не объявились Думмер, Орехх и Архиканцлер.
- Ну вот и он, наш великий день, ребята! – объявил Чудакулли. – И погодка славная. Все нас ждут, так давайте устроим отличное шоу! Надеюсь, вы сможете выступить в лучших спортивных традициях университета, что означает: жульничай каждый раз, когда за тобой не наблюдают. Хотя, опасаюсь, шанс избежать наблюдения будет сегодня весьма призрачным. Так или иначе, я хочу, чтобы вы выложились на сто десять процентов.
- Извините, Архиканцлер, - вмешался Думмер Тупс, - я понимаю вашу метафору, однако вынужден напомнить, что процентов не бывает больше ста.
- Они могут дать все сто процентов, а потом ещё десять, если постараются как следует, - упорствовал Чудакулли.
- Э, верно, однако, нет, сэр. Сто процентов могут стать больше, но это всё равно будут сто процентов. Кроме того, человек не может бежать быстрее самого себя и не может прыгнуть выше головы. Просто хотел прояснить кое-что.
- Отличное замечание, очень своевременное, - отмахнулся Чудакулли. Он посмотрел на лица игроков. – А, мистер Вроде. Может, мне всё-таки удастся убедить вас сыграть в нашей команде? Сын знаменитого Дэйва Вроде в рядах Невидимых Академиков… ещё одно пёрышко в наш плюмаж, так сказать. Кстати, вижу, профессор Ринсвинд уже украсил свою шляпу изрядным пучком перьев. Ради шутки, конечно.
- Ну, сэр, вы же знаете мои обстоятельства, - пробормотал Трев.
- Старушка-мамочка, - понимающе закивал Чудакулли.
- Я обещал ей, - сказал Трев. – Её давно уже нет с нами, но я знаю, что она следит за мной.
- Ну что ж, ладно. Такая верность слову делает вам честь. Что ещё добавить? Дайте подумаю. Ах да, джентльмены… Мисс Герпес, как и всегда в сложных обстоятельствах, организовала для нас поддержку. Подчинённые ей служанки в соответствующих костюмах будут расставлены по окраинам игрового поля. – Его лицо приобрело совершенно непроницаемое выражение. – Мисс Герпес проявила необычайный энтузиазм и склонность к физическим упражнениям в данном вопросе. Как мне сказали, ожидается весьма высокое задирание ног, однако если вы будете осторожны озираясь по сторонам, то не увидите ничего, что могло бы смутить вас.
- Извините, сэр, - задал вопрос Ринсвинд, - а правда, что Анк-Морпорк Юнайтед представляет собой просто толпу бандитов, набранных из Толкучки?
- Да, тут есть определённые сложности… - начал Чудакулли.
- Извините, сэр, - вмешался Трев. – Это чистая правда. Половина из них честные футболисты, а другая половина – форменные ублюдки.
- Всё равно, я уверен в нашей победе, - с напускной весёлостью сказал Чудакулли.
- Я тоже хотел бы сказать несколько слов, прежде чем мы отправимся на игру, сэр, - заявил Орехх. – Пару советов, если не возражаете? За последние несколько дней я научил вас всему, что знаю, хотя я и не знаю, откуда знаю это. Я орк, как вам известно, и, кем бы мы ни были, мы командные игроки. Следовательно, вы должны играть не как отдельные личности, а как одна команда. Полагаю, фон Хауденбрау первым отметил, что…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: