Шимун Врочек - Танго железного сердца

Тут можно читать онлайн Шимун Врочек - Танго железного сердца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шимун Врочек - Танго железного сердца краткое содержание

Танго железного сердца - описание и краткое содержание, автор Шимун Врочек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Меня спросили: почему я предпочитаю рассказы?

В кино есть такая штука, как трейлер. Из большого фильма нарезаны куски и ключевые фразы — и сделан мини-фильм. Бывают совершенно изумительные трейлеры для довольно средних фильмов. Бывает и наоборот. Главное, это позволяет выкинуть скучные моменты и взять самое интригующее. Самое лучшее.

Нарезка, предельная эмоциональность и динамичный монтаж — вот кратное описание того, что я делаю. Другими словами: я пишу не рассказы. Я пишу трейлеры романов.

Сейчас перед вами мой новый сборник. Называется он „Танго железного сердца“ и включает в себя двадцать историй. Двадцать трейлеров, если хотите.

Приятного просмотра! И не забудьте сходить в кино».

Шимун Врочек

Танго железного сердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танго железного сердца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шимун Врочек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом мы, скрючившись, как инвалиды, добредаем до берега, где падаем на землю. Мне нужно отдышаться. Ч-черт, как он меня!

— Это как в вестерне, — говорит он наконец.

Я смотрю на него. Действительно, как в вестерне. Я хороший парень, он плохой. Или наоборот.

— Ты старый уродливый шериф, а я молодой красивый грабитель банков, — продолжает он.

Ну, можно и так.

— Сколько тебе на самом деле, Джек? Восемнадцать?

— Семнадцать, — говорит он. Потом смотрит на меня и почему-то добавляет: — семнадцать, сэр.

— Почему ты с этими?

— Они хорошо мне платят, старик, — говорит он важно. С ленцой протягивая звуки сквозь зубы, как жевательную резинку. У нас на каторге это называлось «тесто», кусок каучука со сладкой смолой, чтобы дольше жевалось. Здорово помогает махать кайлом.

«Вы у меня здесь не для работы, а для воспитания», — любил говорить господин Рауф. Надеюсь, начальник вспомнил эти слова, когда ему перерезали глотку.

Похоже, к мальчику возвращается обычный гонор.

— И что в тебе такого особенного?

— Я здорово умею убивать, — Он сдвигает шляпу на затылок, улыбается. — Говорят, у меня к этому талант.

Однако.

— И скольких ты уже убил?

— Так я тебе и сказал, старик. Это кон-фи-ден-ци-аль-ная информация. — Он напоминает ребенка, который научился произносить длинное слово, не запинаясь. — Разве я похож на хвастуна?

Вообще-то похож, но лучше я промолчу. Человек, который с таким старанием произносит «конфиденциальная», вполне способен убить.

* * *

Дружба подобна приливу. Приходит и уходит — независимо от твоего желания. То затапливает тебя до краев, и нет, кажется, никого ближе и роднее этого человека. То отступает, обнажая неровное дно, обросшие бахромой камни и мокрые коряги; наступают обмеление и сухость.

В детстве приливы и отливы сменяют друг друга со скоростью света — то вы друзья навек, то враги навсегда, и мелькание это безостановочно: вечно в движении. Жизнь бурлит.

С годами все замедляется. И много вокруг гаваней, куда вода больше никогда уже не заходит. И никогда не вернется. Я знаю. Мне пятьдесят восемь, я чертов контр-адмирал. У меня таких гаваней — сотни.

Одна из них носит имя Эммерих Краузе.

Когда-то мы были — лучшие друзья.

Потом настала пора отлива. И бьются на песке промедлившие сизые рыбы. Раскрывают в последнем вдохе глупые рты…

Я иду по берегу.

Почему я вдруг вспомнил про Краузе? Не знаю. Наверное, потому же, почему я вспомнил рыжего орангутанга Вредину…

Плохие или хорошие, они уходят. И ничего тут не поделаешь.

— Ложись!! — кричит Обри и толкает меня в сторону.

Я врезаюсь плечом в плетеную изгородь. Во мне весу под девяносто кило, поэтому я сношу ее к чертям. Куры разбегаются, квохчут, кто-то пробегает прямо по моей спине.

Пух и перья! Обри что, совсем сдурел?!

Грохот. Автоматная очередь проходит над моей головой. Еще раз, короче. И еще, совсем короткая.

В ушах звенит — ч-черт.

— Эй! Живые есть? — знакомый голос. — Все уже, не бойся!

Выплевывая перья, поднимаю голову.

Форингтон стоит, держа дымящийся «томпсон» одной рукой, и улыбается.

Я поднимаюсь с земли. Отряхиваю фуражку и надеваю. Потом подхожу к повозке и провожу пальцами по дыркам от пуль. Щепки торчат наружу — забавно, хотя удар пули направлен внутрь. И что он хотел этим сказать, интересно?

Отступаю на два шага. Оглядываю.

Ничего себе!

Да он фокусник просто. Волшебник с автоматом.

— Ну ты и придурок, — говорю я. — Испортил хорошую вещь.

Форингтон весело пожимает плечами, прикладывает два пальца к шляпе. Прыгает на борт катера.

— Бывай, старик! Приятно было поболтать!

Мы с Обри провожаем катер взглядами. Потом Обри смотрит на меня и говорит:

— Кто это был?

На борту повозки следы от пуль образуют кривую букву «F». Джек Форингтон.

* * *

Сухопутные говорят: снаряды.

Мы, морские офицеры, говорим: патроны. Потому что есть пушки с зарядом — когда порох в тканевых картузах (для 305-мм они были из чистого белого шелка, офигеть), а есть с металлической гильзой — тогда это патрон.

Пироксилин лучше хранить в сухом прохладном месте.

— Раз, два, взяли! — мы поднимаемся по лестнице. Ящик тяжеленный.

Солнце.

Обри ломиком открывает крышку. Там лежат рядами сразу запотевшие на воздухе латунные цилиндры — патроны к 37-мм орудиям. На броненосце мы это за калибр не считали. А на «Селедке» это целая артиллерия.

Я нагибаюсь и вынимаю один из патронов. Неожиданно увесистый, однако.

Холодный.

На донышке гильзы выбито «Кетополийские пороховые заводы. „Любек и сыновья“. 1901». Привет из прошлого. Ощущения забавные. Как открыть на тридцатую годовщину бутылку шампанского, оставшуюся со свадьбы.

Вообще, такой калибр обычно использовали на тяжелых автоматонах.

— Что скажешь, адмирал? — Обри смотрит на меня, сдвинув инженерную фуражку на затылок. Щека в копоти, над бровью — потеки масла.

— Не знаю. Тридцать лет — слишком много. Для пироксилина так вообще, — я укладываю патрон обратно в гнездо. — Или у нас получится что-то вроде детской хлопушки…

— Или?

— Или рванет так, что мало не покажется.

Белая вспышка.

Попробуем подсчитать. У нас снарядов штук двадцать. Сколько из них исправны, неизвестно.

Надо бы сделать пробный выстрел — но тогда мы рискуем спугнуть лейтенанта Йорка. Сюрприза не будет.

Придется положиться на удачу. Увы.

Вместе с Обри мы находим и выкапываем замки для тридцатисемимиллиметровок, которые сами же сняли еще много лет назад. Они в толстом белесом слое застывшего масла, завернуты в брезент. А если стереть масло — целехонькие, блестят.

Странно, как все возвращается на круги своя. «Селедка», которая послужила нам спасением много лет назад, снова наша последняя надежда…

Дальше следует осмотр артиллерии. Две пушки негодны совершенно, еще две под вопросом.

Я смотрю на Обри.

— Сделаешь?

— Разве что из двух одну.

Арифметика проста — или у нас две пушки и минимум исправных снарядов, или одна пушка и почти нормальный боекомплект. Да, но если она рванет…

— Делай.

Обри прав — это самоубийство.

— Жду тебя и всю твою команду вечером, — говорю я. — У клуба, перед фильмом.

Обри кивает.

Гюнтер-младший привез недавно новые пленки. Говорят, его отец раньше был в Кетополисе известным антрепренером.

Надеюсь, это не опять какой-нибудь вестерн?

Я бы предпочел что-нибудь с музыкой и танцами — веселую комедию с хорошенькой девушкой в главной роли. Например, она мечтает петь, а ее никто не замечает. Как та актриса, у которой милые ямочки на щеках… Как ее зовут? Забыл. Неважно, но мне она нравится.

Впрочем, вестерн тоже можно.

Там где хорошие, которых мало, побеждают плохих, которых много…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шимун Врочек читать все книги автора по порядку

Шимун Врочек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танго железного сердца отзывы


Отзывы читателей о книге Танго железного сердца, автор: Шимун Врочек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x