Елена Никитина - Огненный путь Саламандры

Тут можно читать онлайн Елена Никитина - Огненный путь Саламандры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Альфа-книга, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Никитина - Огненный путь Саламандры краткое содержание

Огненный путь Саламандры - описание и краткое содержание, автор Елена Никитина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сбежать от ненавистного мужа и смертельной опасности, грозящей в этом выгодном всем, кроме меня, браке, — еще полдела. Гораздо сложнее не вляпаться в новые неприятности и побыстрее разобраться с уже имеющимися. То, что муж, гонимый жаждой мщения, по пятам идет, становится привычным и даже перестает пугать. То, что логово мифических лиебе, или эльфырей, самой кровожадной расы Мира Царств, на горизонте маячит — предсказуемо, сама их малолетнего наследника на свой страх и риск поклялась домой доставить. А вот то, что моя несостоявшаяся убийца, посмертно похитившая у меня, законной владелицы, мощный артефакт, связана с темными эльфами… хуже не бывает. Ведь Верховный Жрец Темных поставил перед собой цель — завоевание Мира, и ему для этого не хватает сущего пустяка — полного подчинения огненной стихии. А истинную саламандру, духа огня, казалось бы, так просто склонить на свою сторону…

Огненный путь Саламандры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Огненный путь Саламандры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Никитина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Еще одна такая идиотская шутка, и какой-нибудь из этих крестов станет твоим надгробием на всю оставшуюся загробную жизнь. У меня сейчас подходящее настроение, чтобы немного пострадать склерозом и забыть о данном тебе обещании.

— Ой, да ладно… если на нас до сих пор никто не покусился, то и дальше ничего ужасного не произойдет, — излишне бодро и очень не к месту улыбнулся мне Мираб в качестве поддержки. Зубастый оскал вышел еще тот, мне стало совсем не по себе.

— Вы что там, привал решили устроить? — окрикнул нас Полоз, успевший уйти достаточно далеко вперед.

— Нет, мы идем, — спохватилась я и, одарив Мираба многообещающим взглядом, поспешила следом за нашим предводителем.

Однако далеко уйти я не успела. В таких местах, как кладбища, не только усопшим торопиться некуда, но и живым задерживаться не стоит, дабы не нарушать потусторонней гармонии и почти полного отсутствия течения времени. В противном случае можно изрядно поплатиться за пренебрежение этими негласными правилами. Я же слегка забылась, в результате чего нога тут же предательски угодила в невидимую за густой травой выбоину, и я не очень живописно растянулась на земляном холмике.

— Земля, конечно, требует к себе трепетного отношения и вежливого обращения, но фанатизм ни в одной религии не приветствуется. Все чрезмерное — ничтожно, — насмешливо фыркнул Мираб, великодушно протягивая мне руку помощи. — Нашла время и место для отдыха.

— Угу, для вечного, — не осталась в долгу я.

— А не рановато ли?

— В вашей компании самое оно. Ой!

Я еще не успела встать на ноги, как холмик подо мной вдруг пришел в движение и стал медленно оседать. Не каждый день на старые могилы живые существа падают, да еще и довольно увесистые, вот он и не выдержал. Попытка отскочить в сторону не привела к желанному результату, я увязла во влажной земле окончательно и провалилась. Благо не очень глубоко.

— Сатия, с тобой все в порядке? — обеспокоенно склонился над образовавшейся ямой Мираб. — Ты не ушиблась?

— Ушиблась, — зло отозвалась я. — Все плечо отбила об эту дурацкую деревяшку, набросали тут… — Я поднялась и пнула на удивление свежую доску ногой.

И тут до меня дошло, глаза расширились от ужаса. Это же не просто деревяшка, это гроб… Я провалилась в могилу! Мне потребовалось всего несколько секунд, чтобы сознание по достоинству оценило весь кошмар моего положения и заметило, что верхняя часть гроба начинает медленно сдвигаться в сторону. От страха у меня перехватило дыхание, и закричать как следует не получилось. Из горла вырвался всего лишь сдавленный полухрип-полустон.

— Ты собираешься вылезать оттуда или все-таки нашла свое место в этой жизни? — снова спросил Мираб.

— Скорее уже в той, — раздался рядом ехидный голос Полоза, но мне было не до их издевательств. Крышка гроба уже отодвинулась достаточно далеко, чтобы в образовавшуюся щель мог вылезти кто угодно. Темное нутро чьего-то последнего пристанища зашевелилось.

— Там… там… — испуганно проблеяла я, тыкая пальцем себе под ноги. — Гроб…

— И что? — не понял мой благоверный. — Тебя так впечатлил его фасон? Запомни как следует, потом закажешь себе такой же, я даже, так и быть, раскошелюсь на такой оригинальный подарок. Руку давай.

Я протянула ему трясущуюся ладонь, но тут почувствовала, что на щиколотке сомкнулись чьи-то костлявые пальцы. Так быстро я еще никогда никуда не вскарабкивалась! От моего истошного визга даже трава пригнулась, кресты покосились еще больше, а вороны, от любопытства подобравшиеся на опасно близкое расстояние, в ужасе разлетелись в разные стороны. Мираб даже зажмурился и свернул длинные ушки в трубочку, чтобы безвозвратно не оглохнуть. Его тонкий слух не выносил таких высоких вибраций. Полоз смотрел на меня как на полоумную.

— Даже здесь никакого покоя нет, — раздался из ямы противный скрипучий голос, и на поверхности показалась страшная голова полуразложившегося мертвеца. — Еще день на дворе, а вы разорались, как несушки в курятнике. Кто посмел так не вовремя потревожить покой тех, кому полагается почивать с миром до наступления темноты?

И мертвец зловеще клацнул нижней челюстью. Мираб протяжно заскулил и попытался спрятаться у меня за спиной. Я с надеждой покосилась на Полоза, но он не торопился нас спасать.

— Мы всего лишь хотели пройти… — истеричным голосом выдала я, отказываясь окончательно верить, что разговариваю с трупом. Понять, кому — мужчине или женщине — принадлежат недовольные бренные останки, мне так и не удалось.

— Через мою могилу? — удивился мертвец, полностью выползая на поверхность. На нас пахнуло гнилью и сырой землей. — Сомневаюсь, что это правильный выбор пути, но тем не менее вы нарушили закон нашего клана…

— Клана?.. — ахнул Мираб, зажимая нос двумя пальцами, ибо смрад над потревоженной мной могилой постепенно усиливался. — Вас что, тут много?

— Естественно! Это — кладбище блуждающих душ!

Мертвец гордо обвел пространство вокруг себя рукой, и только тут мы заметили, что почти на каждой могиле сидят такие же «очаровательные» блуждающие души в разной степени разложения. Одни были еще довольно свежими, другие представляли собой исключительно кожу и кости, остальные (и их было большинство) находились на промежуточной стадии между первыми и вторыми. А до конца кладбища оставалось всего ничего…

— Вот гадство, — вполголоса выругался Полоз, настороженно оглядываясь. — Кажется, мы основательно влипли.

— Может, они ничего нам не сделают? Поболтают и отпустят восвояси? — не слишком уверенно предположил Мираб. — Им же тут скучно, поговорить не с кем…

— Это вряд ли… Кстати, ты же с ними одной крови, договорись по-родственному.

И Полоз кивнул в сторону замерших в ожидании мертвецов.

— И вовсе мы не родственники, — обиделся эльфыреныш, цепляясь за меня холодными, несмотря на теплую погоду, пальцами. — Еще не хватало! Тебе надо, ты и договаривайся. Это у тебя в подчинении Подземное Царство находится, должен уметь с потусторонним миром язык налаживать.

Я переводила ошалелый взгляд с одного на другого. С нами сейчас что-то живьем делать будут, а они отношения выясняют, кто круче. Потревоженный мной мертвец тоже взирал на перебранку с повышенным интересом, но ему это быстро надоело.

— Мне все равно, кто из вас что умеет и имеет, пройти через пристанище блуждающих душ без определенной платы еще никому не удавалось, — звучно выдал он, взмахнув гниющей конечностью, от которой тут же отвалилась кисть, но неупокойник тут же ловко прицепил ее обратно. — За нарушение закона вы обязаны заплатить кровью.

— Чьей? — хором спросили мы.

— Мне все равно. Один из вас должен остаться, и двое других смогут уйти невредимыми. Если бы среди вас были люди, я не предоставлял бы вам права выбора. Решайте, даю пять минут на обдумывание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Никитина читать все книги автора по порядку

Елена Никитина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненный путь Саламандры отзывы


Отзывы читателей о книге Огненный путь Саламандры, автор: Елена Никитина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x