Тимур Хорев - История Азерота
- Название:История Азерота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимур Хорев - История Азерота краткое содержание
Каждый мир хранит свои тайны и предания. Легенда мира Warcraft от Blizzard за десять лет из простенькой сказки о вторжении зеленокожих захватчиков превратилась в огромный эпический мир со своими героями, памятными местами, датами и древней историей.
Сейчас мы воспринимаем Азерот как должное, как данность. Ну кто же не знает, что здешние гномы низкорослые, эльфы ушастые, таурены мычат, а нежить плохо пахнет. Но если вдуматься — откуда взялись эти Лордерон, Калимдор, Хаз-Модан? В чем корни и истоки прошлых и нынешних войн? И как Азерот докатился до жизни (нежизни) такой?
Чтобы понять настоящее, нужно знать прошлое. Надо заглянуть в глубь веков, где затаились ответы на все вопросы. Надо раскрыть и прочесть историю Азерота.
История Азерота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не бейте, дяденька генерал! — вопил болтающийся в воздухе гульдановец. — Ухо распухнет! Зачем же портить наступление распухшим ухом? Я тут газон подстригал, я ни на кого не работаю. Дуротан, вы добрый, скажите Оргриму! Не делайте со мной ничего... противоестественного.
— Отпусти его, генерал, — улыбнулся Дуротан. — Видишь, как он напуган?
— Иди, но ее вздумай никому говорить о том, что видел! — прошипел Оргрим молодому орку. — Если проговоришься, я тебе уши на клыки натяну.
Изгнанник Дуротан Снежный Волк шел на конспиративную поляну, о которой ему рассказал генерал Оргрим. В лесу было пустынно. Несколько раз оглянувшись, Дуротан вдруг неожиданно для себя стал хлопать в ладоши, подпрыгивать и вертеться. Он напевал себе под нос старинную орочью песню «Кинтачдис», и настроение у него было прекрасное — клан изгнанных за неповиновение Снежных Волков без особого труда получил поддержку среди высших чинов Орды. Генерал Оргрим уже говорил о планах распространения пропагандистских листовок под заголовком: «Орк! Бей начальника-демона, переходи на сторону вольных Снежных Волков». К слову сказать, агитация была бы намного действенней, если бы рядовые орки умели читать...
На поляне стояла палатка, у которой топтался невысокий плотный орк.
— Гром просил передать, — сказал Дуротан слова пароля, — что вчера вечером он ждал вашего сигнального дыма.
— Заходите, — прорычал орк, и Дуротан нырнул в палатку, хотя не должен был этого делать, не дождавшись отзыва: «У нас отсырела растопка!»
Весенний лесной воздух сыграл с Дуротаном Снежным Волком злую шутку. Явочная поляна была провалена разведкой Гуль-Дана, и сейчас в ней ждали визитеров.
— Ага! Старый волк промахнулся? — Гуль-Дан встретил Дуротана в палатке лучезарной улыбкой. — Слушай, волчище... Я говорил тебе, чтобы ты завязал баламутить наших орков. Говорил?
— Говорил, — ответил Дуротан.
— Я говорил тебе — уходи в изгнание и не возвращайся. Говорил?
— Говорил.
— Я говорил тебе: «Иначе — мементо море». Говорил?
— Говорил?
— Да-да, говорил. Ну, вот ты и не обижайся.
Генерал Оргрим Погибельный Молот спал. Но он знал, что через двадцать минут он проснется. Это была привычка, выработанная в нем годами. Однако проснуться ему пришлось раньше — в палатку метеором влетел личный почтовый птеродактиль с подраненным крылом и врезался в шест.
— Держаться нету больше сил! — прокаркал он на ломаном орочьем и пополз к поилке.
Полный мрачных предчувствий, Оргрим вскрыл пакет и пробежался глазами по первым строчкам: «Докладывают Снежные Волки. Нас штурмует оркназ, мы окружены...»
— Нас сдал этот щенок, — в гневе прорычал Оргрим. — Жаль, что я тогда не сломал ему руку.
С минуту он стоял и пытался оправиться от потрясения, а потом выскочил и побежал к претории, где у легионного набата дежурил часовой.
Прозвучал сигнал к общему сбору.
Орки и люди
— Леопольд, выходи!
— Выходи, подлый трус!
м/ф «Приключения кота Леопольда»Андуин Лотар взошел на пригорок, и сердце его упало. Перед рыцарем расстилались просторы родного Азерота — города и деревни, разграбленные и сожженные Ордой.
Следом за Лотаром на холм поднялись солдаты и Хадгар.
— Бои шли здесь еще позавчера, — сказал волшебник. — Я видел ночью всполохи огненной магии.
— Отсюда до Штормового всего два дня пути, — тихо сказал Лотар. — Что, если мы опоздали и орки уже осадили город? Если так, то Ллейн сам поймал себя в ловушку и мы уже ничего не можем для него сделать.
Он пригорюнился.
— Куда мы пойдем дальше? — спросил Хадгар. — Здесь на открытой местности небезопасно. Мы можем наткнуться на отряды фуражиров... и это в лучшем случае.
Лотар похлопал Хадгара по плечу и показал на покосившийся флаг Орды, торчащий на высоком древке у подножья холма.
— Посмотри-ка своим волшебным взором, что это за куча тряпья под тем богохульным знаменем?
— Это я и без магии могу сказать. Там лежат убитые нашими рыцарями орки.
— А какого цвета у тебя камуфляжные заклинания, маг?
— Зеленого... Постой, Лотар, ты на что намекаешь? Я не поспеваю за ходом твоих мыслей.
Через несколько часов на дорогу, ведущую к столице, громыхая тяжелыми доспехами, вышло несколько тощих орков.
— Мне кольчуга велика! — доносился из-под шлемов шепот.
— Какая уж нашлась.
— Наплечники давят! Ботинки болтаются! Вонь страшная! Камуфляж облезает! — роптали солдаты.
— Неужели этот наряд может кого-то обмануть? — ворчал Хадгар.
— Если что, примут нас за слабосильную команду. Давайте вместе петь песню: «Мы орки-орки-орки, я вовсе не Лотар!»
— Сэр Лотар, это была совершенно безумная идея. Я ничего не вижу под этим шлемом, он как-то не по-человечески сделан!.. Спасибо, что снял его с меня, но почему без предупреждения?
— Я не снимал с тебя шлем, Хадгар, — ответил Лотар.
Маг в панике оглянулся — шлем, личина которого только что закрывала ему обзор, катился по земле с торчащей из него стрелой. Просвистело еще несколько стрел. Зеленолицые солдаты побросали ятаганы и, путаясь в широких орочьих штанах, припустили к обочине.
Лишь сэр Лотар не спешил прятаться. Он подобрал шлем Хадгара, внимательно посмотрел на стрелу, обернулся к опушке леса и несколько раз махнул рукой.
Стрелы перестали свистеть. От деревьев отделились тени — на лошадях к маленькому отряду скакали конные воины.
— Сэр Лотар, а чего это вы такой зеленый? — издали крикнул предводитель, гарцуя на коне.
— Зеленый цвет в моде в этом сезоне! — прокричал рыцарь, сложив руки рупором. — Это вы, сэр Блэкмур!
— Да-да, Эделас Блэкмур к вашим услугам!
Так рыцарь Андуин Лотар и маг Хадгар присоединились к партизанскому отряду Блэкмура.
Вечером в лесу у костра партизаны рассказали все. Отряд состоял из жителей местных деревень. К ним прибились солдаты из разбитых орками армий, несколько моряков и рыцарей.
— Мы ехали на войну, как на парад, — говорил солдат в грязной и помятой форме королевской пехоты. — А теперь — смяты, сметены, уничтожены! Эти орки сами по себе очень крепкие ребята. Еще у них есть огромные каменные демоны, которые швыряются молниями. Не было у нас громоотвода, и мы отступили.
— Сколько вы видели орков? — спросил Лотар.
— Тысячи и тысячи! Десятки отрядов, сотни повозок, целая армия! Я не знаю, что мы теперь можем сделать. Разве что идти по следам и беспокоить арьергард.
Из темноты к костру вышел командир Блэкмур. Лицо его было мрачно.
— Связные передают, что Даркшир взят, — сказал он. — Орки идут на Штормовой.
— Я же тебе говорил, что все будет в порядке, — сказал Кил-Джаеден, когда сияющий Гуль-Дан вошел в палатку. — А ты боялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: